ويكيبيديا

    "une convention sur les droits des" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اتفاقية بشأن حقوق
        
    • اتفاقية تتعلق بحقوق
        
    • اتفاقية لحقوق كبار
        
    Il s'est prononcé en faveur de l'actualisation de l'Ensemble de règles minima, mais a toutefois émis des réserves au sujet de l'élaboration d'une convention sur les droits des détenus. UN وقال إنه يؤيّد تحديث تلك القواعد، ولكن لديه تحفظات على استحداث اتفاقية بشأن حقوق السجناء.
    Ils ont également examiné les incidences de cette analyse sur l'élaboration d'une convention sur les droits des personnes handicapées. UN كما تطرق الفريق إلى الآثار المترتبة على هذا التحليل بالنسبة لوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين.
    La délégation jordanienne souscrit également aux décisions du Comité spécial chargé d'élaborer une convention sur les droits des handicapés. UN كما أيد وفده القرارات التي اتخذتها اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين.
    Il a été proposé qu'un nouvel objectif de la deuxième Décennie soit l'élaboration d'une convention sur les droits des peuples autochtones. UN واقترح أن يشكل وضع اتفاقية بشأن حقوق الشعوب الأصلية هدفاً إضافياً من أهداف العقد الثاني.
    Ils ont demandé une approche globale à cet égard et ont fait observer qu'une convention sur les droits des personnes âgées pourrait faciliter cette approche. UN وطالبوا بالأخذ بنهج كلي في هذا الصدد، وأشار إلى أن وجود اتفاقية تتعلق بحقوق المسنين يمكن أن تيسر هذا الأمر.
    Ils ont considéré que l'adoption d'une convention sur les droits des personnes âgées serait le seul moyen de garantir les droits de celles-ci. UN ونادوا بوضع اتفاقية لحقوق كبار السن باعتبار أن ذلك هو السبيل العملي الوحيد لتأمين حماية هذه الحقوق.
    Sa délégation est également favorable à la rédaction d'une convention sur les droits des personnes âgées et à la nomination d'un Rapporteur spécial. UN وقالت إن وفدها يؤيد أيضاً صياغة اتفاقية بشأن حقوق المسنين وتعيين مقرّر خاص.
    Il y a 10 ans, l’Assemblée générale des Nations Unies a rejeté des propositions relatives à une convention sur les droits des personnes handicapées. UN 158 - ومنذ عشر سنوات رفضت الجمعية العامة للأمم المتحدة مقترحات لوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين.
    Les experts ont conclu que ces options ne sont pas incompatibles : par exemple, la nomination d'un rapporteur n'empêche pas d'élaborer une convention sur les droits des personnes âgées. UN وخلص الخبراء إلى أن هذه الخيارات لا يستبعد كل منها الآخر: فعلى سبيل المثال، لا يمنع تعيين مقرر إعداد اتفاقية بشأن حقوق كبار السن.
    4. Comité spécial chargé d'élaborer une convention sur les droits des personnes handicapées [résolution 58/246 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين [قرار الجمعية العامة 58/246]
    288. Comité spécial chargé d'élaborer une convention sur les droits des personnes handicapées [résolution 56/68 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين [قرار الجمعية العامة 56/68]
    Il a été dressé à l'intention du Comité permanent un état des efforts en cours sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies concernant des propositions tendant à élaborer une convention sur les droits des handicapés. UN تلقت اللجنة الدائمة معلومات محدثة عن الجهود الجاري بذلها تحت إشراف الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمبادرات التي تتخذ لوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين.
    Il a été dressé à l'intention du Comité permanent un état des efforts en cours sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies concernant des propositions tendant à élaborer une convention sur les droits des handicapés. UN تلقت اللجنة الدائمة معلومات محدثة عن الجهود الجاري بذلها تحت إشراف الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمبادرات التي تتخذ لوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين.
    6. Comité spécial chargé d'élaborer une convention sur les droits des personnes handicapées [résolution 56/68 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين [قرار الجمعية العامة 56/68]
    6. Comité spécial chargé d'élaborer une convention sur les droits des personnes handicapées [résolution 58/246 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين [قرار الجمعية العامة 58/246]
    5. Comité spécial chargé d'élaborer une convention sur les droits des personnes handicapées [résolution 57/229 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين [قرار الجمعية العامة 57/229]
    133. Comité spécial chargé d'élaborer une convention sur les droits des personnes handicapées [résolution 57/229 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين [قرار الجمعية العامة 57/229]
    Comité spécial chargé d'élaborer une convention sur les droits des personnes handicapées[résolution 59/198 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين [قرار الجمعية العامة 59/198]
    Comité spécial chargé d'élaborer une convention sur les droits des personnes handicapées [résolution 59/198 de l'Assemblée générale] UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين [قرار الجمعية العامة 59/198246]
    Différents points de vue ont été exprimés sur la possibilité d'élaborer une convention sur les droits des personnes appartenant à des minorités. UN وأبديت آراء مختلفة بصدد جدوى وضع اتفاقية تتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات.
    Il a estimé que les obstacles à l'adoption d'une convention sur les droits des personnes âgées pouvaient et devaient être surmontés et il a préconisé un transfert de ressources existantes vers la réalisation des droits fondamentaux de ces personnes. UN وذكر أن الحواجز التي تعترض اعتماد اتفاقية لحقوق كبار السن يمكن التغلب عليها، بل وينبغي ذلك، ودعا إلى إعادة توزيع الموارد الموجودة من أجل إعمال حقوق الإنسان لكبار السن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد