Aujourd'hui, je ne suis pas d'humeur à porter une cravate rouge. | Open Subtitles | انا لا اشعر بأن اليوم يناسب ربطة عنق حمراء |
Ou dans 15 ans, tu porteras une cravate pas chère quand tu laisseras Shelby à l'autel. | Open Subtitles | افعلها والا فبعد خمسة عشر عاما من الان سترتدي ربطة عنق عليها خصم |
Si je suis assis au milieu, avec une cravate rouge ? | Open Subtitles | هل أنا جالس في الوسط وأضع ربطة عنق حمراء؟ |
Je n'arrive pas à me dire de porter une cravate et d'aller travailler. | Open Subtitles | لا أعرف، ولكني لا أستطيع ارتداء رابطة عنق والذهاب للعمل. |
Oui. une cravate ne peut pas le retenir bien longtemps. | Open Subtitles | أجل، لايمكنني ارتداء ربطة العنق طوال ذلك الوقت |
une cravate pour ton père et une bouteille de vin. | Open Subtitles | ربطة عنق لوالدكِ و زجاجة من النبيذ الفاخر. |
Tu vas avoir une chemise bleue et une cravate. Super. | Open Subtitles | جيد, سنعطيك قميصاً أزرق و ربطة عنق, حسناً؟ |
Il n'y a rien là. Pourquoi pas une cravate ? | Open Subtitles | ليس بالأمر الجلل ماذا عن ربطة عنق ؟ |
N'avez-vous pas porté une cravate différente, Monsieur? | Open Subtitles | ألم تكن ترتدي ربطة عنق مختلفة للتو، يا سيدي؟ |
une cravate reflète l'âme d'un homme. Notre dernier article. | Open Subtitles | ربطة عنق الرجل تشير إلى روحه كتبنا مقالة عن الموضوع |
Il te faut une cravate. | Open Subtitles | أوه، إنّك بحاجة إلى ربطة عنق. إنّه من ذلك النوع من الأماكن. |
Je ne pense pas qu'il va m'offrir une cravate colombienne entre des gorgées de son chou-pomme-gingembre. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه سيعطيني ربطة عنق كولوميبة بين رشفات زنجبيل لفت التفاح |
Ça doit être quelqu'un d'important vu que son homme de main porte une cravate. | Open Subtitles | يجب أن يكون شخص مهم جدا إذا له صبي مأمورية يرتدي ربطة عنق. |
Je mettrai une cravate, mais seulement autour de mes fesses comme si c'était une queue. | Open Subtitles | - سوف أرتدي ربطة عنق فقط على مؤخرتي - مثل ارتداء ذيل |
J'aime bien regarder un type sortir une cravate d'un magazine. | Open Subtitles | أنا أحب مشاهدة رجل سحب ربطة عنق من مجلة, حسنًا؟ |
Trent porte une cravate et met ses mains sur ses hanches, mais personne n'y croit. | Open Subtitles | ترينت لازال يرتدي ربطة عنق ويضع يديه على خصره كثيرًا ولكن لا أحد يعيره أي أهتمام |
Je me suis même acheté une cravate pour l'occasion. | Open Subtitles | حتى إنني اشتريت رابطة عنق جديدة لهذه المناسبة |
une cravate argentée indiquerait que je veux renier mes origines. | Open Subtitles | ربطة العنق الفضية تدل على أني نسيتُ جذوري |
J'ai pris un bain... mis sur les sous-vêtements frais, une nouvelle veste, même une cravate. | Open Subtitles | قمت بالاستحمام000 و لبست ملابس داخليّة جديدة و ارتديت سترة وربطة عنق |
Et non pour porter un costume et une cravate analyser des rapports financiers et être assis derrière un bureau. | Open Subtitles | اعني , هل تريد ان توضع في بدلة و ربطة عُنق تحلل التقارير المالية و تجلس في مكتب طوال اليوم ؟ |
Je vais te dire ce que je pourrais faire, accrocher une cravate à la porte et comme ça, quand tu vois la cravate, c'est que c'est l'heure de la relâche. | Open Subtitles | سأخبرك ما يمكننى فعله يمكننى ان اعلق ربطه عنق على مقبض الباب وأذا رأيت الربطه سيكون يوم حظك يمكننا ان نعبث معا |
Je mettrai une cravate, sourirai aux sponsors, dirai ce qu'on veut m'entendre dire. | Open Subtitles | سأضع رباط عنق وأتبسّم للمموّلين، وسأنطق بالكلمات الصائبة. |
J'ai commencé à te pousser vers le diamant bleu en portant une cravate bleu, que tu porteras aussi. | Open Subtitles | بدأت بدفعك لإختيار الحجر الازرق بإرتدائي لربطة عنق زرقاء والتي ستلبسها انت أيضاً |
Je pensais à une cravate noire. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفكّر في ربطة عنقٍ سوداء. |
Non, il portait une cravate. | Open Subtitles | لا , كانَ يرتدي ربطةَ عنق. |
Vous venez bien habillé, avec une cravate en soie et une offre audacieuse. | Open Subtitles | تأتي لي هنا مرتديا ملابسك بعناية برابطة عنق حريرية وعرض جريء. |
Soudain elle est fiancée et ramène un gars qui a une cravate ! | Open Subtitles | لا يمكنني معرفة تصرفاتها بعد الآن ، بلحظة هي مخطوبة و بأخرى تحضر للمنزل رجلا بربطة عنق |
Moi c'est juste parce que j'aime mettre une cravate tous les jours. | Open Subtitles | أنا أحببتٌ فقط لبس ربطة عنق كل يوم |
Appelle ca une cravate. | Open Subtitles | لنُسمي هذا تعادلاً. |
La finesse des marquages suggère un matériau souple, comme une cravate ou une étoffe. | Open Subtitles | تشير ضعف العلامات إلى مادة ناعمة، كربطة عنق أو قماش |