ويكيبيديا

    "une décision concluant à des" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مقرر واحد خلص إلى حدوث
        
    • قرار واحد خلُص إلى وقوع
        
    • مقرر واحد خلُص إلى حدوث
        
    • خلُص مقرر واحد إلى حدوث
        
    Autriche : Une décision concluant à des violations; réponse insatisfaisante de l'État partie sur la suite donnée, datée du 11 août 1992. UN النمسا مقرر واحد خلص إلى حدوث انتهاكات؛ ورد من الدولة الطرف رد متابعة غير مرض، مؤرخ ١١ آب/أغسطس ١٩٩٢.
    République de Corée : Une décision concluant à des violations; pas de réponse sur la suite donnée au 30 juin 1996. UN جمهورية كوريا مقرر واحد خلص إلى حدوث انتهاكات؛ ولم يرد من الدولة الطرف رد متابعة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    Argentine Une décision concluant à des violations : voir A/51/40, par. 455. UN الأرجنتين مقرر واحد خلص إلى حدوث انتهاكات: انظر (A/51/40)، الفقرة 455.
    Jamahiriya arabe libyenne : Une décision concluant à des violations; pas de réponse sur la suite donnée. UN الجماهيرية العربية الليبية قرار واحد خلُص إلى وقوع انتهاكات؛ ولم يرد أي رد للمتابعة.
    Maurice : Une décision concluant à des violations; réponse satisfaisante sur la suite donnée. UN موريشيوس قرار واحد خلُص إلى وقوع انتهاكات؛ وورد من الدولة الطرف رد متابعة مرض.
    Argentine : Une décision concluant à des violations; délai de présentation de la réponse sur la suite donnée pas encore échu. UN اﻷرجنتين مقرر واحد خلُص إلى حدوث انتهاكات، ولم تنقض بعد المهلة المحددة للمتابعة.
    Sénégal : Une décision concluant à des violations; réponse sur la suite donnée. UN اسبانيا خلُص مقرر واحد إلى حدوث انتهاكات، وتم استلام رد المتابعة.
    Autriche Une décision concluant à des violations : voir A/52/40 par. 524. UN النمسا مقرر واحد خلص إلى حدوث انتهاكات: انظر (A/52/40)؛ الفقرة 524.
    Une décision concluant à des violations: voir rapport de 1996 (A/51/40), par. 455. UN اﻵرجنتين مقرر واحد خلص إلى حدوث انتهاكات: انظر تقرير عام ١٩٩٦ (A/51/40)، الفقرة ٤٥٥.
    Une décision concluant à des violations : voir rapport de 1997 (A/52/40), par. 524. UN النمسا مقرر واحد خلص إلى حدوث انتهاكات: انظر تقرير عام ١٩٩٧ (A/52/40)؛ الفقرة ٥٢٤.
    Australie : Une décision concluant à des violations; réponse satisfaisante de l'État partie sur la suite donnée, datée du 3 mai 1996 (voir ci-dessous, par. 456). UN استراليا مقرر واحد خلص إلى حدوث انتهاكات؛ ورد من الدولة الطرف رد متابعة مرض مؤرخ ٣ أيار/مايو ١٩٩٦ )انظر الفقرة ٤٥٦ أدناه(.
    Cameroun : Une décision concluant à des violations; pas de réponse à ce jour sur la suite donnée, malgré le rappel adressé à l'État partie le 28 juin 1995. UN الكاميرون مقرر واحد خلص إلى حدوث انتهاكات؛ ولم ترد من الدولة الطرف ردود متابعة حتى اﻵن، على الرغم من رسالة التذكير الموجهة إلى الدولة الطرف في ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    Cameroun Une décision concluant à des violations : 458/1991 – Mukong [rapport de 1994 (A/49/40)]; la réponse de l’État partie sur la suite donnée est toujours attendue; voir rapport de 1997 (A/52/40), par. 524 et 532. UN الكاميرون مقرر واحد خلص إلى حدوث انتهاكات: الرسالة رقم ٤٥٨/١٩٩١ - موكونغ، تقرير عام ١٩٩٤ (A/49/40)؛ لم يرد رد متابعة من الدولة الطرف؛ انظر تقرير عام ١٩٩٧ (A/52/40)؛ الفقرتان ٥٢٤ و ٥٣٢.
    Jamahiriya arabe libyenne Une décision concluant à des violations : 440/1990 – El Megreisi [rapport de 1994 (A/49/40)]; la réponse de l’État partie sur la suite donnée est toujours attendue. UN الجماهيريـــة مقرر واحد خلص إلى حدوث انتهاكات: الرسالة رقم ٤٤٠/١٩٩٠ - المقريسي )تقرير عام العربيـة ١٩٩٤ ((A/49/40)، لم يرد بعد رد متابعة من الدولة الطرف.
    Venezuela : Une décision concluant à des violations; réponse sur la suite donnée. UN فنزويلا قرار واحد خلُص إلى وقوع انتهاكات؛ وورد من الدولة الطرف رد متابعة.
    Australie : Une décision concluant à des violations; réponse satisfaisante de l'État partie sur la suite donnée, datée du 3 mai 1996 (voir par. 456). UN استراليا قرار واحد خلُص إلى وقوع انتهاكات؛ وورد من الدولة الطرف رد متابعة مرض مؤرخ ٣ أيار/ مايو ١٩٩٦ )انظر الفقرة ٤٥٦(.
    République de Corée : Une décision concluant à des violations; pas de réponse sur la suite donnée au 30 juin 1996. UN جمهورية كوريا قرار واحد خلُص إلى وقوع انتهاكات؛ ولم يرد من الدولة الطرف أي رد للمتابعة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    Argentine : Une décision concluant à des violations; réponse satisfaisante de l'État partie sur la suite donnée, datée des 14 août et 27 septembre 1995 (voir plus loin, par. 455). UN اﻷرجنتين قرار واحد خلُص إلى وقوع انتهاكات، وورد ردا متابعة مرضيان من الدولة الطــرف، مؤرخان ١٤ آب/أغسطس و ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ )انظر الفقرة ٤٥٥ أدناه(.
    Cameroun : Une décision concluant à des violations; pas de réponse sur la suite donnée. UN الكاميرون مقرر واحد خلُص إلى حدوث انتهاكات، ولم ترد ردود المتابعة.
    France : Une décision concluant à des violations; pas de réponse sur la suite donnée. UN فرنسا مقرر واحد خلُص إلى حدوث انتهاكات، ولم ترد ردود للمتابعة.
    Maurice : Une décision concluant à des violations; réponse sur la suite donnée. UN موريشيوس مقرر واحد خلُص إلى حدوث انتهاكات، ولم يرد رد للمتابعة.
    Sénégal : Une décision concluant à des violations; réponse sur la suite donnée. UN اسبانيا خلُص مقرر واحد إلى حدوث انتهاكات، وتم استلام رد المتابعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد