Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations préalables, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte de la déclaration, voir le document S/PRST/2002/7; à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وذكر الرئيس، أن المجلس قد أذن له، في أعقاب المشاورات التي أجراها، بالإدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص البيان (للاطلاع على نص البيان، انظر S/PRST/2002/7، الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن 2002). |
Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations préalables, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte de la déclaration, voir le document S/PRST/2002/8; à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وذكر الرئيس، أن المجلس قد أذن له، في أعقاب المشاورات التي أجراها، بالإدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص البيان (للاطلاع على نص البيان، انظر S/PRST/2002/8، الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن 2002). |
À la 4582e séance, le Président a déclaré qu'à l'issue des consultations, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte de la déclaration, voir S/PRST/2002/21; à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وفي الجلسة 4582، ذكر رئيس المجلس أنـه بعد المشاورات التي أجراها المجلس أذن لــه بالإدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2002/21، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations préalables, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte de la déclaration, voir le document S/PRST/2002/25; à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1er août 2002 - 31 juillet 2003). | UN | وصرح الرئيس بأنه، عقب مشاورات أجراها المجلس، أُذن له بأن يدلي ببيان باسم المجلس وتلا نص البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2002/25؛ التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002-31 تموز/يوليه 2003). |
Le Président a déclaré qu'à l'issue des consultations du Conseil, il avait été autorisé à faire, au nom de ce dernier, une déclaration dont il a donné lecture (le texte publié sous la cote S/PRST/1999/20 sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). | UN | وصرح الرئيس بأن المجلس قد أذن له، في أعقاب مشاورات للمجلس، باﻹدلاء ببيان باسم المجلس، وقرأ نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/20؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(. |
Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations préalables, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte de la déclaration, voir le document S/PRST/2002/29; à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1er août 2002-31 juillet 2003). | UN | وذكر الرئيس أن المجلس أذن له بعد المشاورات التي أجراها بالإدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص البيان (للاطلاع على النص انظر S/PRST/2002/29، وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002 - 31 تموز/ يوليه 2003). |
Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations, il avait été autorisé à faire au nom du Conseil une déclaration dont il a donné lecture (le texte de cette déclaration est publié sous la cote S/PRST/1999/30; il sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). | UN | وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، عقب مشاورات المجلس، باﻹدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/30؛ وسيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(. |
Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations, il avait été autorisé à faire au nom du Conseil une déclaration dont il a donné lecture (le texte de cette déclaration, publié sous la cote S/PRST/1999/31, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). | UN | وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، عقب مشاورات المجلس، باﻹدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/31؛ وسيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(. |
Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations, il avait été autorisé à faire au nom du Conseil une déclaration dont il a donné lecture (le texte de cette déclaration, publié sous la cote S/PRST/1999/32, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). | UN | وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، عقب مشاورات المجلس، باﻹدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص البيان )للاطــلاع على النص، انظــر S/PRST/1999/32؛ وسيصدر فـي: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابـعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩( |
Le Président a déclaré qu'à la suite de consultations du Conseil, il avait été autorisé à faire, au nom de celui-ci, une déclaration dont il a donné lecture (le texte de cette déclaration, publié sous la cote S/PRST/1999/9, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). | UN | وذكر الرئيس أنه أذن له، في أعقاب مشاورات المجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/9؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(. ــ ــ ــ ــ ــ |
Le Président a déclaré qu'à l'issue de ses consultations, le Conseil l'avait autorisé à faire en son nom une déclaration, dont il a donné lecture (voir S/PRST/1995/52) et qui sera publiée dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquantième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1995. | UN | وذكر الرئيس أنه إثر مشاورات أجراها المجلس تلقى اﻹذن باﻹدلاء ببيان باسم المجلس. وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/52؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
Le Président a déclaré qu'à l'issue de ses consultations, le Conseil l'avait autorisé à faire en son nom une déclaration, dont il a donné lecture (voir S/PRST/1995/57) et qui sera publiée dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquantième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1995. | UN | وذكر الرئيس أنه، في أعقاب المشاورات فيما بين أعضاء المجلس، أذن له باﻹدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/57؛ وسيصدر هذا النص ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
Le Président a déclaré qu'à l'issue de ses consultations, le Conseil l'avait autorisé à faire en son nom une déclaration, dont il a donné lecture (voir S/PRST/1995/58) et qui sera publiée dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquantième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1995. | UN | وذكر الرئيس أنه، في أعقاب المشاورات فيما بين أعضاء المجلس، أُذن له باﻹدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/58؛ وسيصدر هذا النص ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
Le Président a indiqué que, à la suite de consultations entre les membres du Conseil, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte, voir S/PRST/1995/61) et qui sera publiée dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquantième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1995). | UN | وأعلن الرئيس أنه قد أُذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/61؛ وسيصدر ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
Le Président a déclaré qu'à l'issue de ses consultations, le Conseil l'avait autorisé à faire en son nom une déclaration, dont il a donné lecture (pour le texte, voir S/PRST/1995/62) et qui sera publiée dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquantième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1995. | UN | وأعلن الرئيس أنه أذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/62؛ وسيصدر ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
Le Président a indiqué que, à la suite de consultations entre les membres du Conseil, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte, voir S/PRST/1995/63) et qui sera publiée dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquantième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1995. | UN | وأعلن الرئيس أنه أذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/63؛ وسيصدر ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
Le Président a indiqué qu'à la suite de consultations, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte, voir S/PRST/1996/22; à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante et unième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1996). | UN | وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص البيان )للاضطلاع على النص، انظر S/PRST/1996/22؛ الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦(. |
Le Président a indiqué qu'à la suite de consultations, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte, voir S/PRST/1996/23; à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante et unième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1996). | UN | وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1996/23؛ الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٦(. |
Le Président a indiqué qu'à la suite de consultations, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte, voir S/PRST/1996/25; à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante et unième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1996). Français Page | UN | وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1996/25؛ الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦(. |
Le Président a déclaré qu'à l'issue des consultations du Conseil, il avait été autorisé à faire, au nom de ce dernier, une déclaration dont il a donné lecture (le texte publié sous la cote S/PRST/1999/27 sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1999). | UN | وصرح الرئيس بأن المجلس قد أذن له، في أعقاب مشاورات للمجلس، باﻹدلاء ببيان باسم المجلس، وقرأ نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/27؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(. |
Le Président a ensuite indiqué qu'en rapport avec la résolution adoptée, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (le texte de cette déclaration, publié sous la cote S/PRST/1999/33, sera reproduit dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-quatrième année, Résolutions et décision du Conseil de sécurité, 1999). | UN | ثم صرح الرئيس بأن المجلس قد أذن له، فيما يتعلق بالقرار الذي اتخذ، باﻹدلاء ببيان باسم المجلس، وقرأ نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1999/33؛ وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الرابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٩(. |