ويكيبيديا

    "une dague" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • خنجر
        
    • بخنجر
        
    • خنجراً
        
    • خنجرًا
        
    • الخنجر
        
    • خنجرٍ
        
    • مُخنجرة
        
    Parfois, il a besoin d'une dague ou d'un scalpel manié avec précision et sans remords. Open Subtitles بالتساوي , أحيانا تحتاج إلى خنجر ينفذ بإحكام ودقة .. وبدون ندم
    Cette petite beauté et moi avons rendez-vous avec une dague. Open Subtitles فهذه الجميلة الصغيرة وإيّاي على موعد مع خنجر.
    une dague pour tuer les sorcières, une pierre de lune pour voir, et des potions pour ne pas être vu Open Subtitles خنجر ساحرة لقتل، حجر القمر لنرى، وكيس الدواء ليكون الغيب.
    Oui, je les préfère à mes départs, qui impliquent souvent toi et la pointe d'une dague. Open Subtitles أفضله عن رحيلي، والذي ينتهي دومًا بطعنك إياي بخنجر.
    elle essaye de les enlever de ses lèvres en l'embrassant, mais à la place elle se tue avec une dague. Open Subtitles حين تحاول تقبيله لأخذ القطرات من شفاهه ولكن بدلاً من ذلك تستخدم "خنجراً سعيداً" لإنهاء حياتها
    Et si je disais que j'ai failli finir une dague qui marcherait sur lui ? Open Subtitles ماذا إن قلت أنّي أوشكت أتمّ خنجرًا سيؤثّر فيه؟
    une dague pour tuer les sorcières, une pierre de lune pour voir, et des potions pour ne pas être vu. Open Subtitles وامنحي شيئا تحبينه خنجر لقتل السحرة حجر القمر للرؤية
    Vous ne trouverez nulle part une dague comme ça dans le pays. Open Subtitles لا يمكنني العثور على خنجر كهذا .في أيّ مكان في الأرض
    Puisqu'une dague peut venir à bout de l'Obscur, on doit rentrer chez nous. Open Subtitles بعد أنْ عرفت بوجود خنجر يستطيع إنهاء القاتم، علينا العودة إلى بلادنا
    une dague romaine en bronze Circa 44 B.C.E. Open Subtitles خنجر برونزي روماني يعود للعقد 44 قبل الميلاد
    une dague donnée aux garçons pour leurs dix ans. Open Subtitles خنجر يتم إعطاءه للأولاد عندما يبلغون ال 10 سنوات
    La lame qui a fait ses coupures est plus large... et effilée et aiguisée sur les deux tranchants, comme une dague. Open Subtitles النصل التي سبب هذه الجروح أثخن، مستدقّ بانتظام، وحاد بكلا الطرفين. مثل خنجر
    Pete et Myka ont eu une dague, et nous on a la peste ? ! Open Subtitles بييت و مايك يبحثان عن خنجر و نحن عن وباء قاتل؟
    Ce dont j'ai besoin, Benedict, c'est d'une dague. Open Subtitles لا ما أحتاجه ، بنديكت ، هو خنجر
    J'ai voulu une chose pendant toutes ces années... Enfoncer une dague dans son coeur. Open Subtitles تُقت سنينًا لإغماد خنجر في قلبه.
    La famille royale saoudienne est très intéressée par une dague ayant appartenu à un ancêtre. Open Subtitles لا شك أن العائلة المالكة السعودية ستكون مهتمة بخنجر مرصع بالجواهر يعود إلى أسلافهم
    une dague dans mon coeur et ensuite retour dans une boîte ? Open Subtitles هل ستطعنني بخنجر في قلبي وتضعني في تابوت؟
    On attache quelqu'un à une pierre, avec une dague à côté et on revêt de jolies toges. Open Subtitles تربطين شخص ما إلي صخرة ثم تحضرين خنجراً وبعض الحبال
    Sanglez-y une dague, en cas d'urgence. Open Subtitles احزموا خنجراً بسير تحسباً لطارئ
    Nico... dès que le ce serpent baisse sa garde, cherche une dague et fend le des testicules jusqu'au cerveau. Open Subtitles (نيكو) في أول فرصة يكون هذا الخبيث بدون حراسة امسك خنجرًا واقطعه من رأسه لساقه
    une dague pour tuer les sorcières, et des potions pour ne pas être vu. Open Subtitles ألا تستطيع سماعي ؟ بواسطة هذا الخنجر تستطيع قتل الساحرات وهذه الحقيبة السحرية للاختفاء عن الانظار
    Tuer quelqu'un pour une dague ancienne ? Open Subtitles من عساه يقتُل نفْسًا لأجل خنجرٍ عتيق؟
    Une pour chaque année où il t'a gardée avec une dague dans les années 1800. Open Subtitles هذا مقابل كلّ عام أبقاك مُخنجرة في القرن الثامن عشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد