ويكيبيديا

    "une dernière chance" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فرصة أخيرة
        
    • فرصة أخرى
        
    • فرصة واحدة أخيرة
        
    • فرصةً أخيرة
        
    • آخر فرصة
        
    • فرصة اخيرة
        
    • فرصة واحدة أخرى
        
    • الفرصة الأخيرة
        
    • فرصة وحيدة
        
    • فرصه واحده
        
    • محاولة أخيرة
        
    Dans mon désespoir, j'ai décidé de te donner une dernière chance. Open Subtitles و بسبب خيبة أملي, قررت أن أعطيكِ فرصة أخيرة
    J'arrive pas à croire que je fasse ça. Mais je vais vous laisser une dernière chance. Open Subtitles لا أصدق انني افعل هذا ، ولكنني سأمنحك ..فرصة أخيرة ، ولكن بشرط
    Donc, je vous donne une dernière chance de revenir en arrière. Open Subtitles ولذا فسأمنحكم فرصة أخيرة حتى لا تتجاوزا هذا الحد
    Je vous offre une dernière chance... ensuite, on change de sujet sujet de test. Open Subtitles سأعطيك فرصة أخرى بعد ذلك سنغير موضوع التجربة ..
    Donnez moi une dernière chance. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن تعطيني فرصة واحدة أخيرة.
    Tous les propriétaires ont eu une dernière chance d'exécuter volontairement l'arrêté les concernant sous trente jours. UN ومُنح جميع المالكين مهلة 30 يوماً فرصةً أخيرة للامتثال طوعاً.
    Le Pakistan s'est engagé dans ce processus en toute sincérité, donnant au bilatéralisme une dernière chance. UN وتابعت باكستان هذه العملية بصدق كامل، مما أعطى النهج الثنائي فرصة أخيرة.
    Ils ont néanmoins décidé de donner aux factions une dernière chance de prendre les mesures nécessaires pour rétablir un gouvernement démocratiquement élu au Libéria. UN وبالرغم من ذلك، قررت تلك الدول إعطاء الفصائل فرصة أخيرة لاتخاذ الخطوات الضرورية لاستعادة حكومة منتخبة ديمقراطيا في ليبريا.
    Et vu qu'ils l'ont fait j'ai une dernière chance de sauver ma carrière. Open Subtitles ولأنهم فعلوا حصلت على فرصة أخيرة لإنقاذ عملي
    Chadden décide de donner les pièges de la caméra une dernière chance. Open Subtitles شادن .. قرر أن يعطي الكاميرات فرصة أخيرة
    Non, pour m'avoir offert une dernière chance d'agir en flic avant de retourner à une vie misérable aux RP. Open Subtitles لا , لإعطائى فرصة أخيرة لأكون شرطياً حقيقياً قبل ان اعود الى نمط حياة . العلاقات العامة المضجر
    Je vous donne à tous une dernière chance, parce que vous êtes tous ma famille. Open Subtitles ،سأعطي جميعكم فرصة أخيرة وحيدة لأنّكم عائلتي
    Je vous offre une dernière chance de renoncer à vos enseignements. Open Subtitles سأعرض عليك فرصة أخيرة لتتنازل عن تعاليمك
    Je vous offre une dernière chance de prendre vos affaires et de dégager de ma ville. Open Subtitles سأعطيكم فرصة أخيرة لحزم أغراضكم والرحيل عن مدينتي
    Je vous donne une dernière chance de me prêter allégeance. Open Subtitles سوف أمنحكم فرصة أخرى وحيدة لكي تتعهدوا بولائكم لي
    Même si hospitaliser le maire semble une bonne tactique de négociation, pourquoi ne pas simplement me donner une dernière chance de régler cette affaire Open Subtitles وبقدر ما يبدو إدخال المحافظ المستشفى فعالاً كطريقةٍ للتفاوض لما لا تعطيني فرصة أخرى أخيرة لأنهي الأمر
    Je vous offre une dernière chance de résurrection. Open Subtitles أنا أعرض عليكَ فرصة واحدة أخيرة في التجديد
    Je l'ai convaincu de te laisser une dernière chance... Mais il faut que tu baisses tes prix. Open Subtitles فقد أقنعته أن يمنحك فرصةً أخيرة قم بتخفيض سعرك
    "Je te donne une dernière chance de racheter ton erreur." Open Subtitles بموجب هذه الورقة أعطيك آخر فرصة لتصليح خطؤك
    Vous avez une dernière chance de me donner une réponse valable. Open Subtitles . لذا لديك فرصة اخيرة , لإعطائي إجابة واضحة
    Laissez moi juste une dernière chance s'il vous plaît. Open Subtitles من فضلك فقط أعطيني فرصة واحدة أخرى من فضلك.
    Salut, Mlle la bornée. Je te donne une dernière chance pour Pavarotti. Open Subtitles مرحباً يا حلوتي، أنا أعرض عليكِ الفرصة الأخيرة لحضور حفل بافاروتي
    Nous avons maintenant une dernière chance de regagner notre monde. Open Subtitles والآن لدينا فرصة وحيدة متبقية لنعيد عالمنا.
    Donnons une dernière chance aux Blues Brothers. Open Subtitles اقول ان نعطي الاخوه بلوز فرصه واحده اخرى
    Beamen aura une dernière chance. Open Subtitles بقيت محاولة أخيرة لويلي بيمن..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد