Hé, rigolo, Une dernière chose. | Open Subtitles | أمر أخير ، لو وطأت قدماً في هذاالمتجرمرةأخرى.. |
Une dernière chose, je ne suis pas censée le dire, mais à moins d'un truc complètement fou, votre demande sera approuvée. | Open Subtitles | شيء أخير. لا يجدر بي قول شيء, لكن إن لم تحدث مشكلة, |
J'ai Une dernière chose à te dire, et ensuite je sortirai de ta vie pour toujours. | Open Subtitles | لذا بقي شيء واحد أريد أن أقوله لكِ وبعدها سأخرج من حياتكِ للأبد |
Une dernière chose, Kevin. | Open Subtitles | أمر آخر يا (كيفين) ستُوجه تهم رسمياً في أي لحظة |
Une dernière chose, monsieur. Ne me giflez plus. | Open Subtitles | هناك شيء آخر مطلقاً ، لا تصفعني مرة أخرى |
Je veux vous montrer Une dernière chose qu'aucun autre homme n'a jamais vue. | Open Subtitles | أريد أن أريك شئ أخير شئ لم يره أي رجل آخر |
Une dernière chose. | Open Subtitles | أتوجّه إلى فرنسا مناصفة في السّاعة. شيء أكثر واحد. |
J'ai Une dernière chose à vous dire. | Open Subtitles | هناك شيء اخر اود ان اخبرك به |
Il y a Une dernière chose que j'aimerais tenter. Bienvenue au dôme du tonnerre. | Open Subtitles | حسنا , مازال هناك شيئ واحد اريد تجربتة مرحبا بك فى ساحة القتال |
Et Une dernière chose , nous Rajadis égard et protéger nos femmes avec nos vies . | Open Subtitles | أمر أخير .. نحن الراجاديون نحترم ونحمي نسائنا بحياتنا |
Oh, Une dernière chose, si je parraine un ami au club de gym, j'aurais un chapeau gratuit, donc... | Open Subtitles | بقى أمر أخير إن دعوت صديقاً للتسجيل في صالة التدريبات حصلت على قبعة مجانية، لذا... |
Avant que la réunion ne commence, je dois te demander Une dernière chose. | Open Subtitles | قبل لمّ الشمل هناك شيء أخير يجب أن أطلبه منكي |
Pendant que c'est en cours, il y a Une dernière chose qu'on peut faire de notre côté. | Open Subtitles | حسناً ، بينما يستمر الوضع هناك شيء أخير بأمكاننا القيام به عند الوصول لنهايتنا |
- Marché conclu. Une dernière chose, où sont mes congolais ? | Open Subtitles | شيء واحد أخير أين هي كعكتي الصغيره بجوز الهند؟ |
Il ya Une dernière chose que vous pouvez faire pour votre reine. | Open Subtitles | هناك شيء واحد نهائي يمكنك القيام به للملكة الخاصة بك. |
Une dernière chose, une surprise. | Open Subtitles | أجل، هناك أمر آخر مفاجأة لك |
Si tu entends ce message, j'aimerais que tu fasses Une dernière chose pour moi. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كنت إستمعت إلى هذا هناك شيء آخر أريدك أن تقوم به نتمنى أنكم إستمتعتم بالفيلم والترجمة نلقاكم في أعمال آخرى إن شاء الله |
J'ai Une dernière chose à dire à mon ami. | Open Subtitles | هنالك شئ أخير يجب أن أقوله لصديقي |
Une dernière chose que je voulais te dire. | Open Subtitles | فقط شيء أكثر واحد أردتُ القَول. |
Bonne chance. Une dernière chose. | Open Subtitles | بالتوفيق.هيي,شيء اخر ايضا |
Mais laissez-moi vous dire Une dernière chose : | Open Subtitles | لكن دعوني أكون واضح بشأن شيئ واحد |
Merci pour tout. Bon voyage, comme on dit. Une dernière chose. | Open Subtitles | حسنًا هذا كل مافي الامر شكرًا لكل شيء رحلة آمنه , وشيء آخر |
Et lorsque vous l'aurez terminé, j'ai besoin que vous alliez dehors et que vous fassiez Une dernière chose. | Open Subtitles | وعندما تنتهي أريدك أن تخطو للخارج وتفعل شيئاً آخر بعد |
Une dernière chose. Pourriez-vous me rendre un tout petit service et supprimer la bagarre à mon bureau ? | Open Subtitles | انتظرا ، هناك شئ آخر لو استطعت أن تفعل معروفاً صغيراً جداً لى |
Une dernière chose... vous n'avez plus d'anciens amis. | Open Subtitles | أمرٌ أخير... ليس لديكَ أيّة أصدقاء قدامى إن رأيتهم... |
Une dernière chose.. Je ne comprends toujours pas. | Open Subtitles | هُناك أمر واحد ما زلتُ لا أفهمه. |
Une dernière chose, au sujet de notre pacte. | Open Subtitles | حسناً, وهناك شيء آخر أريد التأكد منه محتويات عقدي معك |