ويكيبيديا

    "une femme innocente" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • امرأة بريئة
        
    • إمرأة بريئة
        
    • أمرأة بريئة
        
    • لامرأة بريئة
        
    Il détient une femme innocente en otage, et j'ai besoin de votre aide pour la trouver. Open Subtitles إنه يحتجز امرأة بريئة رهينة، وأحتاج إلى مساعدتك لإيجادها.
    Et vous assis sur votre cul, envoyant des photos, tandis qu'une femme innocente se fait tuer en plein jour ? Open Subtitles مارايك بالتكتم و التقاط الصور بينما تلقت امرأة بريئة طلقة نارية أودت بحياتها
    John est parti enquêter. Elle a empêché une femme innocente de faire une bêtise. Elle a éliminé le vilain. Open Subtitles قصدت بمنع امرأة بريئة من ارتكاب خطأ شنيع بقتل رجل سيء
    Au moins je ne serai pas responsable d'avoir pris la société d'une femme innocente. Open Subtitles حسناً، على الأقل لن أكون المسؤول عن ذلك أخذ شركة إمرأة بريئة
    Sauver une femme innocente, ce batteur de femme n'a que ce qu'il mérite, c'est pas un mauvais jour. Open Subtitles إنقاذ أمرأة بريئة زوجها أخذ ما يستحقه يوم ليس بسيء
    Je devrais te déposer au siège du centre de contrôle et te laisser kidnapper une femme innocente. Open Subtitles عاجلا ام أجلا سيحولوك الى مركز السيطرة على الامراض لتمكنك من خطف امرأة بريئة
    Il a étouffé une femme innocente, entre autres péchés .. Open Subtitles لقد انتزع حياة امرأة بريئة , من بين الخطايا الاخرى
    Elle est devastée. Elle a perdu son frère. Elle a attaqué ses amis et tué une femme innocente. Open Subtitles إنّها محطّمة كلّيًّا، فقد فقدت أخاها وهاجمت أصدقاءها وقتلت امرأة بريئة.
    Je peut vivre avec la mort de ce garde en entendant la voix de sa copine au téléphone, mais je ne suis jamais restée immobile en regardant une femme innocente se faire exécuter comme ça. Open Subtitles الآن، أستطيع أن أعيش مع قتل ذلك الحارس والاستماع لفتاته على الهاتف لكني لم اقف وشاهدت امرأة بريئة تعدم هكذا من قبل
    Et je ne vais pas mettre une femme innocente en prison. Open Subtitles وأنا لن أقوم بوضع امرأة بريئة خلف القضبان
    Ton ami Viktor a tué une femme innocente et un flic, et en quelque sorte me tuer remettra les compteurs à zéro ? Open Subtitles صديقك قام بقتل امرأة بريئة وشرطي وقتلي .. سيسوي الأمر ؟
    Et je ne vais pas mettre une femme innocente en prison. Open Subtitles وأنا لن أقوم بوضع امرأة بريئة خلف القضبان
    à séparer une femme innocente de sa petite fille pour une durée permanente. Open Subtitles للولايات المتحدة على التفريق بين امرأة بريئة وابنتها على نحو دائم
    De quoi sauver une femme innocente d'un virus mortel. Open Subtitles أظن أنها تحمل المفتاح لانقاذ امرأة بريئة من فيروس مميت
    Cette lettre me porte à croire, qu'une femme innocente est sur le point d'être exécutée pour un crime qu'elle n'a pas commis. Open Subtitles هذه الرسالة تقترح لي , أن امرأة بريئة على وشك أن يتم تنفيذها للجريمة
    Un film dur. Une tragédie dans laquelle une femme innocente meurt. Open Subtitles بل قصة قاسية، مأساة، حيث تموت إمرأة بريئة
    C'était juste une... une femme innocente essayant de vivre sa vie en combattant une maladie. Open Subtitles هي كانت.. إمرأة بريئة تحاول عيش حياتها بينما تقاتل المرض
    C'est une femme innocente qui lutte pour sa vie. Open Subtitles هذه إمرأة بريئة تدافع عن حياتها
    - Ce que ma mère a fait c'était servir ses propres intérêts et c'était pour couvrir le meurtre d'une femme innocente. Open Subtitles كان مصلحة شخصية, وكل الأمر كان لتغطية جريمة قتل .أمرأة بريئة والدة (و فات) لم تكن أمرأة بريئة
    Prendre une femme innocente... et l'assaillir d'une manière brutale, sadique, impie... est un blasphème ! Open Subtitles بأن تأخذو أمرأة بريئة... و تهجمو عليها بهذه الطريقة السادية و الوحشية... هذا كفر!
    Vous êtes prête à laisser une femme innocente tomber pour ça? Open Subtitles انت على استعداد بالسماح لامرأة بريئة ان تشنق لهذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد