ويكيبيديا

    "une histoire vraie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قصة حقيقية
        
    • قصة واقعية
        
    • قصّة حقيقيّة
        
    • رواية حقيقية
        
    • قصة حقيقة
        
    • على أحداث حقيقية
        
    Je l'ai depuis un moment, elle est tirée d'une histoire vraie. Open Subtitles كانت لدي منذ مدة وهي تستند إلى قصة حقيقية.
    Ouais, en fait, c'est une histoire assez drôle, une histoire vraie. Open Subtitles نعم ، إنها في الحقيقة قصة مضحكة قصة حقيقية
    On va dans un bar. C'est une histoire vraie. Open Subtitles انا و اصدقائي الذهاب إلى صالة، هذه قصة حقيقية.
    D'après une histoire vraie Open Subtitles ALIVE ALIVE الفيلم مستوحى من قصة واقعية
    C'est une histoire vraie ! Open Subtitles مهلا، إنّها قصّة حقيقيّة
    Je sais. C'est une histoire vraie. Je mens pas aussi bien. Open Subtitles نعم, أعرف ذلك, أقصد انها قصة حقيقية أنا لست جيداً مثله
    Oui, d'ailleurs... il est inspiré d'une histoire vraie. Open Subtitles أجل , إنه.. إنه مقتبس من قصة حقيقية , في الحقيقة
    C'est une histoire vraie arrivée à la Saint-Valentin. Open Subtitles لذا كانت تلك قصة حقيقية حدثت في يوم الحب
    Rêveur - d'après une histoire vraie Open Subtitles :الـــــحــــــــالــــــــمــــــــة مستوحى من قصة حقيقية
    Je connais une histoire, une histoire vraie. Blondinette, la mienne était vraie. Open Subtitles لدي قصة قصة حقيقية ايتها الشقراء قصتي كانت حقيقية
    C'est une histoire vraie sur une vieille sorcière qui vivait dans ces bois. Open Subtitles حسنا حسنا، هذه قصة حقيقية عن ساحرة قديمة عاشت في هذه الغابات بالضبط
    Oui, dans les nuages, une histoire vraie. C'est arrivé il y a 50 ans. Open Subtitles اجل , بالغيوم , قصة حقيقية حدثت منذ 15 عام
    Mais c'est une histoire vraie. Ces gars sont vraiment des Hazaras. Open Subtitles لكنها قصة حقيقية هؤلاء بالتاكيد من الهزارا
    Oui. C'est une histoire vraie. Open Subtitles من الالتقاء إلى التقبيل أجل، هذه قصة حقيقية
    C'est une histoire vraie. Open Subtitles إنها قصة حقيقية, حسناً، في الواقع ليست بفعل رأس الخس
    Elle en parle comme si c'était une histoire vraie. Open Subtitles وكانت تتحدث عن ذلك كما لو كان قصة حقيقية
    C'est une histoire vraie. Open Subtitles إذا كان سيتحصّل عليها. تلك قصة حقيقية.
    Avec une piste sérieuse pour une histoire vraie. Open Subtitles مع دور رئيسى فعلي على قصة حقيقية.
    C'est une histoire vraie. Open Subtitles هذه قصة واقعية ، أُقسم
    D'après une histoire vraie. Open Subtitles {\pos(190,190)} "مُستقاة من قصّة حقيقيّة".
    CECI EST une histoire vraie. Open Subtitles "هذه رواية حقيقية"
    Ce n'est pas possible que ça vienne d'une histoire vraie, non ? Open Subtitles أنه لا توجد قصة حقيقة خلف كل ذلك ، أليس كذلك ؟
    Ce film est tiré d'une histoire vraie Open Subtitles ويستند هذا الفيلم على أحداث حقيقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد