ويكيبيديا

    "une liste de ces" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قائمة بهذه
        
    • قائمة بتلك
        
    • صك من
        
    • قائمة هذه
        
    • بقائمة بهذه
        
    • قائمة بمثل هذه
        
    • تجميع لهذه
        
    • هذه الشركة قائمة
        
    • قائمة بأسماء هذه
        
    L'Équipe a établi une liste de ces cas pour faciliter le regroupement des familles. UN وقد أعد الفريق مسودة قائمة بهذه الحالات كي ييسر إعادة لم شمل الأسر.
    Le secrétariat publiera périodiquement une liste de ces institutions pour l'information des membres. UN وتقوم الأمانة من حين لآخر بنشر قائمة بهذه المؤسسات قصد إخبار الأعضاء.
    une liste de ces conventions, y compris leurs adresses Internet, figure dans l'annexe de la présente note. UN ويمكن الاطلاع على قائمة بهذه الاتفاقيات، وعناوينها على شبكة الإنترنت، بالرجوع إلى مرفق هذه المذكرة.
    Aussi une liste de ces questions a-t-elle été établie; les entretiens, qui seront probablement organisés dans le cadre d'autres missions, commenceront lorsque l'analyse des résultats de l'enquête sera terminée. UN وقد أعدت قائمة بتلك اﻷسئلة وستبدأ المقابلات عقب تحليل نتائج الدراسة الاستقصائية.
    une liste de ces activités figure à l'annexe I du présent rapport. UN وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بتلك الأنشطة.
    On trouvera ci-après une liste de ces instruments, dont chacun est représenté par une majuscule qui sera utilisée dans les tableaux figurant plus bas pour rendre compte de l'état de ces instruments : UN ويُرمز لكل صك من الصكوك المدرجة أدناه بحرف على الهامش الأيمن. وتظهر الحروف في الجداول التالية لبيان حالة ذلك الصك:
    une liste de ces articles est actuellement à l'examen, le but étant de déterminer lesquels d'entre eux devraient être conservés par l'Organisation à des fins historiques. UN ويُنظر حاليا في قائمة هذه الأسلحة لتحديد ما ينبغي للمنظمة أن تحتفظ به منها لأغراض تاريخية.
    Le Président de la Conférence soumet ensuite à la Conférence une liste de ces organisations non gouvernementales qui est examinée selon la procédure d'approbation tacite; UN وسيوافي الرئيس المؤتمر فيما بعد بقائمة بهذه المنظمات غير الحكومية لينظر فيها على أساس عدم الاعتراض؛
    On trouvera à l'annexe II une liste de ces Etats Membres. UN ويتضمن المرفق الثاني قائمة بهذه الدول اﻷعضاء.
    une liste de ces autorités est mise à la disposition du Groupe de travail. UN وقد أتيحت قائمة بهذه السلطات إلى الفريق العامل.
    On trouvera ci-dessous une liste de ces engagements par principale source de financement. UN وفيما يلي قائمة بهذه الالتزامات بحسب مصدر التمويل الرئيسي.
    une liste de ces abréviations précède la présente introduction. UN وترد قائمة بهذه المختصرات قبل هذه المقدمة.
    une liste de ces plans nationaux de mise en œuvre, établie par région, figure à l'annexe III de la présente note. UN ويتضمن المرفق الثالث لهذه المذكرة قائمة بهذه الخطط الوطنية مُرتبة حسب المناطق.
    une liste de ces propositions figure à l'annexe du présent document. UN وترد قائمة بهذه المقترحات في مرفق هذه الوثيقة.
    On trouvera une liste de ces mesures dans l'annexe 3. UN وترد في المرفق الثالث قائمة بتلك التدابير.
    une liste de ces activités figure à l'annexe I du présent rapport. UN وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بتلك الأنشطة.
    une liste de ces ONG est fournie à l'annexe II. Annexe I UN وترد في المرفق الثاني قائمة بتلك المنظمات غير الحكومية.
    On trouvera ci-après une liste de ces instruments, dont chacun est représenté par une majuscule qui sera utilisée dans les tableaux figurant plus bas pour rendre compte de l'état de ces instruments : UN ويرمز لكل صك من الصكوك المدرجة أدناه بحرف على الهامش الأيمن، وتظهر الحروف في الجداول التالية، لبيان حالة ذلك الصك:
    L'Annuaire présente des informations sur les ONG associées au Département, donne une liste de ces organisations par domaine thématique d'activité et zone géographique et contient des renseignements sur leurs représentants à l'ONU. UN ويعرض هذا الدليل معلومات بشأن الاتصال بالمنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام، ويورد قائمة هذه المنظمات مصنفة حسب مجال العمل المواضيعي والمنطقة الجغرافية ويقدم معلومات بشأن الاتصال بممثلي المنظمات غير الحكومية في الأمم المتحدة.
    Le Président du Comité préparatoire soumettra ensuite au Comité une liste de ces organisations non gouvernementales qui sera examinée selon la procédure d'approbation tacite; UN وسيوافي رئيس اللجنة التحضيرية اللجنة بالتالي بقائمة بهذه المنظمات غير الحكومية لنظرها على أساس عدم الاعتراض؛
    une liste de ces thèmes est incluse dans la section de l'annexe I relative aux recommandations. UN وقد أُدرجت قائمة بمثل هذه المواضيع في فرع التوصيات الوارد في المرفق اﻷول.
    une liste de ces dérogations et questions sera communiquée au Comité pour qu'il puisse l'inclure dans son rapport. UN سيقدم تجميع لهذه المسائل لكي يُدرج في تقرير اللجنة.
    OGE a fourni une liste de ces arriérés de paiement et des copies des factures adressées à la KOC pour services fournis au titre du contrat de détachement de personnel ainsi que des copies des relevés bancaires accusant réception de certains des montants versés en retard. UN وقدمت هذه الشركة قائمة بنسخ من الفواتير المتعلقة بالمدفوعات المستحقة التي وجهت إلى شركة نفط الكويت والتي تغطي الخدمات المقدمة في إطار عقد الإعارة، ونسخاً من كشوف الحسابات المصرفية التي تثبت استلام بعض المبالغ المدفوعة متأخرة.
    L'UE invite donc l'AIEA à diffuser une liste de ces pays lors de la présente Conférence, en indiquant la date à laquelle leur accord de garanties aurait dû entrer en vigueur, et demande instamment à ces 43 États de conclure ces accords, y compris un protocole additionnel, sans plus attendre. UN ولذلك، يطلب الاتحاد الأوروبي إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية أن تعمم قائمة بأسماء هذه الدول في هذا المؤتمر، موضحة التاريخ الذي ينبغي أن يبدأ فيه نفاذ اتفاق الضمانات الخاص بها، وتحث تلك الدول البالغ عددها 43 دولة على إبـــرام هذه الاتفاقات، بما في ذلك البروتوكول الإضافي، دون مزيد من التأخير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد