J'ai coupé une mèche en parts égales et analysé chaque portion. | Open Subtitles | قمت بقطع خصلة بمقطعين متماثليين وقمت بتحليل كل جزء |
La nuit dernière j'ai vu Elpis couper une mèche de cheveux de Jason quand il dormait. | Open Subtitles | لقد رأيت البارحة "إلبيس" وهي تقطع خصلة من شعر "جاسون" عندما كان نائماً |
Votre partenaire dehors s'alimente que de vous, et chaque fois que vous avez une mèche de cheveux d'une victime, c'est une preuve que votre plan est toujours en place et qu'il descend. | Open Subtitles | شريكك في الخارج قد عقد ذلك لك وفي كل مرة كنت تحصل على خصلة من شعر ضحيتك كان وعدا منك بان لاتزال في حركة |
On a trouvé une mèche de cheveux. Peut-être qu'on peut attraper cet enfoiré. | Open Subtitles | وجدنا خصلة شعر سوف نفحصها، ربما تقودنا إليه |
Je pensais que tu aimais les garçons grands, fins et asiatiques avec un sens de l'humour et une mèche d'un pouce au-dessus de son oreille droite. | Open Subtitles | اعتقدت أنكِ تفضلين فتى آسيوي طويل القامة ونحيل بحس دعابة و خصلة من الشعر بارتفاع شبر عن اذنه |
La police a dit à la télé que le tueur a coupé une mèche de cheveux sur chacune de ses victimes. | Open Subtitles | لقد قالت الشرطة بالتلفاز أن القاتل يأخذ خصلة شعر من كل ضحية |
Donc, je vous aide à trouver cette chose et j'obtiens une mèche de ses cheveux. | Open Subtitles | إذاً , إن ساعدتك في أيجاد هذا الشئ سأحصل على خصلة من شعرها |
Je vous demande ça parce qu'on a trouvé une mèche de cheveux, et je crois que c'est la sienne. | Open Subtitles | أنا أسئلك ذلك لأنني وجدت خصلة شعر وأعتقد أنها لها |
Un fil de soie ou une mèche de cheveux, un bout de peau, des petits doigts fatigués... | Open Subtitles | خيط حريري. خصلة شعر. قصاصة من فروة الرأس. |
Va dormir avec lui. Je veux juste une mèche de cheveux en souvenir de toi. | Open Subtitles | اذهبي ونامي معه، أنا سآخذ خصلة من شعرك لأتذكرك |
une mèche de cheveux de Justin etje ne te demanderai plus un centime. | Open Subtitles | فرقة إن سينك في المدينة إذا احضرت لي خصلة من شعر جاستن لن أسألك مجدداً أن تتسوق لي مرةً أخرى .. |
Je peux comprendre qu'il ait une mèche de cheveux d'une ex, mais qu'elle soit identifiée par juste un nombre ? | Open Subtitles | أستطيع رؤية خصلة شعر صديقة قديمة لكنها معرفة برقم فقط؟ |
Je me tenais si près... et je me souviens juste que... une mèche de ses cheveux m'a carressé le visage. | Open Subtitles | كنت واقفاً بالقرب منها وقد تذكرت هذا خصلة من شعرها سقطت على وجهي |
Non, non, je lui ai arraché un cheveu. Je lui ai arraché une mèche. | Open Subtitles | لا , انا اقتلعت خصلة واحدة مجرد خصلة واحدة |
Des hommes payaient son coiffeur pour une mèche. | Open Subtitles | قام الرجال برشوة مصفف شعرها ليحصلون على خصلة منه. |
Chacun d'entre eux a une mèche du personnage au dos et son nom inscrit sur l'ivoire. | Open Subtitles | كل واحدة منها تحوي خصلة من شعر الشخص من الخلف واسمه مكتوب على العاج |
Attention ! As-tu une mèche des cheveux de ta bien-aimée ? | Open Subtitles | لا توقعه، لا توقعه، هل لديك خصلة من شعر عشيقتك؟ |
un pot, une mèche de cheveux pour chaque victime de la malédiction. | Open Subtitles | مرطبانٌ... و خصلة شعر لكلٍ من ضحايا اللعنة |
Je suis à blâmer. Cyrus m'a vu te voler une mèche de cheveux quand tu dormais. | Open Subtitles | يجب أن اُلام، لقد رآني "سايرس" وأنا أسرق .خصلة من شعرك عندما كنتَ نائماً |
- On a quoi Abby ? une mèche de cheveux - qui contient du dioxyde de titane. | Open Subtitles | خصلة شعرة تحتوي على "ثاني أوكسيد التيتانيوم". |
- Ça fait une heure qu'on vide une boîte avec une mèche de mes cheveux, mes dents de lait et un truc qui ressemble à un abricot séché. | Open Subtitles | قضينا الساعة الماضية نغربل علبة حذاء يحوي خصلةً من أوّل حلاقة لشعري و جميع أسناني اللبنية و قطعة مشابهة للمشمش المجفّف |