ويكيبيديا

    "une meilleure personne" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شخص أفضل
        
    • شخصًا أفضل
        
    • شخص افضل
        
    • شخصا أفضل
        
    • شخصا افضل
        
    • إنساناً أفضل
        
    une meilleure personne serait affectée par la mort de LaGuerta. Open Subtitles شخص أفضل منى كان ليشعر بالأسى لموت لاغويرتا
    Je sais quel homme pénible il pouvait être, mais je t'ai vu te tenir à ses côtés et faire de lui une meilleure personne. Open Subtitles أعلم أي رجل صعب ممكن أن يكونه لكني رأيتك تسانديه وتصنعين منه شخص أفضل
    Je veux être quelqu'un qui essaye toujours d'être une meilleure personne, et quelqu'un qui apprend de ses erreurs. Open Subtitles أريد أن أكون شخص يحاول دائماً أن يكون شخص أفضل وشخص يتعلم من أخطائه.
    C'est très bizarre, mais, je connais mon frère, et je sais que c'est une meilleure personne quand tu es avec lui. Open Subtitles أعرف أخي، وأعلم أنّه يصير شخصًا أفضل معك، عمّا يكون بدونك.
    Tu es une meilleure personne que moi, car, je dois l'admettre, ça m'agace. Open Subtitles ,هل تعلم بانك شخص افضل مني لأني أكره أن أقول الاشياء أنا أغضب فحسب
    Peut-être que c'est sa façon à lui de devenir une meilleure personne. Open Subtitles لكن ربما... ربما هذه طريقته ليظهر و يغدو شخصا أفضل
    Comment puis-je être une meilleure personne ? Open Subtitles كيف يمكن لي ان اكون شخصا افضل ؟
    C'est une meilleure personne car elle t'a connue. Tout comme moi. Open Subtitles إنّها شخص أفضل لأنّها عرفتك، مثلي تماماً.
    Tu penses que ses meilleurs résultats font de Will une meilleure personne. Open Subtitles تَعتقدى ذلك فقط لأنه جاوب أحسن فى الإمتحانِ , بإِنَّهُ شخص أفضل.
    Je suis devenu un meilleur soldat, une meilleure personne, pour l'honneur et la justice, Open Subtitles أصبحت جندي أفضل، شخص أفضل. في قضيه الشرف والعدالة،
    C'est dur Quand le meurtrier est une meilleure personne que la victime ? Open Subtitles إنّه صعب، أليس كذلك، عندما يتّضح أنّ القاتل شخص أفضل من الضحيّة؟
    J'étais juste une meilleure personne quand j'étais avec elle. Je ne pensais pas que je ressentirais ça un jour. Open Subtitles كنتُ أغدو شخص أفضل برفقتها، لم أظنّ أنّي سأنعم بهذا الشعور ثانيةً.
    Ce qui signifie que vous êtes une meilleure personne en mourant que ce que vous avez été vivant, et le monde est meilleur car je ne vous ai pas sauvé. Open Subtitles مما يعني انك شخص أفضل و أنت تحتضر مما كنت عليه و أنت حي و العالم مكان أفضل
    Vous vous amendez, essayant d'être une meilleure personne, et cela vous libèrera. Open Subtitles انت تعيش محاولا التعويض كن شخص أفضل وهذا سيمنحك الحرية
    Tu as une seconde chance d'être une meilleure personne. Open Subtitles عندك فرصة ثانية لتكون شخصًا أفضل
    J'essaie d'être une meilleure personne. Open Subtitles أحاول أن أكون شخصًا أفضل.
    Donc si tu as fini de te féliciter de devenir une meilleure personne, alors je veux que tu saches que la seule façon pour que je te pardonne sera quand tu auras autant souffert que tu as fait souffrir Angie. Open Subtitles لذا إن كنت قد انتهيت من تهنئة نفسك لأنك أصبحت شخصًا أفضل إذًا أريدك أن تعلم بأن الطريقة الوحيدة لمسامحتك هو أن تعاني مثلما جعلت (آنجي) تعاني
    Si vous pensez pouvoir trouver une meilleure personne pour cette place... Bonne chance. Open Subtitles و اذا اعتقدى انك قادرة على ايجاد شخص افضل للعمل، فحظ سعيد
    Tu voulais qu'il soit une meilleure personne, non ? Open Subtitles أردتِ له أن يكون شخص افضل , اليس كذلك
    Mais ... ce médicament, je pense que ça me faire une meilleure personne. Open Subtitles ولكن... هذا الدواء، وأعتقد أنه من جعل مني شخصا أفضل.
    Ça fera de toi un meilleur profileur, une meilleure personne. Open Subtitles اجعله يصنع منك محللا افضل شخصا افضل
    Mais pas tout le temps. Et je suis une meilleure personne quand je me rappelle que je l'apprécie. Open Subtitles وأكون إنساناً أفضل عندما أتذكر أنني أهتم بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد