Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | تتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي بشأن هذه البيانات المالية استنادا إلى المراجعة التي أجريناها للحسابات. |
Notre mission consiste à formuler une opinion sur ces états financiers sur la base de notre vérification. | UN | ومسؤوليتنا هي الإعراب عن رأي بشأن هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | تتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي بشأن هذه البيانات المالية استنادا إلى المراجعة التي أجريناها للحسابات. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | تتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي بشأن هذه البيانات المالية بناء على مراجعتنا للحسابات. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | تقتصر مسؤوليتنا على إبداء رأي بشأن البيانات المالية بالاستناد إلى مراجعتنا للحسابات. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | تتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | تتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات بناء على مراجعتنا لها. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | تتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي في هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات. |
Notre mission consiste à formuler une opinion sur ces états financiers sur la base de notre vérification. | UN | ومسؤوليتنا هي الإعراب عن رأي بشأن هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | ومهمتنا هي إبداء رأي بشأن هذه البيانات المالية استناداً إلى مراجعة الحسابات التي أجريناها. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | ومسؤوليتنا هي إعطاء رأي بشأن هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي بشأن هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات. |
Les commissaires aux comptes émettent une opinion sur ces états financiers après les avoir vérifiés. | UN | ومسؤوليتنا هي اﻹعراب عن رأي بشأن هذه البيانات المالية على أساس مراجعتنا للحسابات. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | تتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي بشأن هذه البيانات المالية على أساس مراجعتنا. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | مسؤولية مراجعي الحسابات تتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي بشأن هذه البيانات المالية بناء على مراجعتنا للحسابات. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | تتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي بشأن هذه البيانات المالية بناء على مراجعتنا للحسابات. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | وتقتصر مسؤوليتنا على إبداء رأي بشأن البيانات المالية بالاستناد إلى مراجعتنا للحسابات. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | وتقتصر مسؤوليتنا على إبداء رأي بشأن البيانات المالية بالاستناد إلى مراجعتنا للحسابات. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | تقتصر مسؤوليتنا على إبداء رأي بشأن البيانات المالية بالاستناد إلى مراجعتنا للحسابات. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | مسؤولية مراجعي الحسابات تتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | أما مسؤوليتنا فتتمثل في إبداء الرأي في هذه البيانات المالية بناء على المراجعة التي قمنا بها. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | أما مسؤوليتنا فتتمثل في إبداء الرأي في هذه البيانات بناء على المراجعة التي قمنا بها. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | تتمثَّل مسؤوليتنا في إبداء رأي في هذه البيانات المالية استناداً إلى مراجعتنا للحسابات. |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | تتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي عن تلك البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات. |
Notre rôle est d'énoncer à l'issue de notre vérification une opinion sur ces états financiers ainsi que sur les éléments énumérés ci-après concernant les procédures de gestion du Tribunal; nous devons donc dire : | UN | أما مسؤوليتنا فتتمثل في الإعراب عن رأينا في هذين البيانين الماليين وفي الجوانب التالية من الإجراءات التشغيلية للمحكمة: |
Il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers, ainsi que sur le système comptable. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في الإعراب عن رأينا في البيانات المالية وفي النظام المحاسبي من واقع مراجعتنا للحسابات. |