Nous avons des habitants charrmants, un gazebo, une pâtisserie, un bed-and-breakfast... | Open Subtitles | لدينا سكان مدينه ساحرين و سقيفه و مخبز و فندق للمبيت و الفطور |
Soleil a de la nourriture donnée par une pâtisserie végétalienne. | Open Subtitles | سوليل هنا لديها بعض الطعام المتبرع به من مخبز نباتي وسط المدينة. |
Oui. Ouvrir une pâtisserie pendant le Carême. | Open Subtitles | نعم ، فتح مخبز خلال أيام الصيام المباركة |
Il est virtuellement impossible de faire tourner une pâtisserie sans l'argent de la drogue. | Open Subtitles | من المستحيل إدارة المخبز بدون مال المخدرات |
Le café ne devrait pas avoir le goût d'une pâtisserie. | Open Subtitles | يكون لا ان يجب القهوة المعجنات مثل طعمها |
- On a une pâtisserie en ligne... | Open Subtitles | -نحن مخبزة على الأنترنت ... |
Ça t'irait, si je commandais une pâtisserie danoise, ce qui est une sorte de tarte aux pommes plate, | Open Subtitles | ستكونين بخير اذا طلبت مخبوزات و التى تشبة فطيرة التفاح |
Gus est webmestre d'un blogue contre la coupe à blanc et Terry gère une pâtisserie qui vend des gâteaux anti-autoritarisme. | Open Subtitles | إن (جس) مسؤول عن موقع ضد قطع الخشب ويملك (تيري) مخبز يخبز فيه كعك معاداة إستبدادي |
Qu'est-ce qui m'a fait penser que je pourrais faire tourner une pâtisserie? | Open Subtitles | -مالذي جعني اظن .. -انني قادرة على ادارة مخبز ؟ |
Comment as-tu pu ne pas me le dire ? C'est une pâtisserie érotique ? | Open Subtitles | لمَ لم تعلمني بأن هذا مخبز إباحي ؟ |
Qu'est-ce qui vous empêche d'ouvrir une pâtisserie demain ? | Open Subtitles | ما اللذي يمنعك من فتح مخبز غدا؟ |
Pour une pâtisserie ? | Open Subtitles | كل هذا من اجل مخبز ؟ |
une pâtisserie, une banque, un magasin. | Open Subtitles | مخبز ، بنك ، شركات |
Ou une pâtisserie. Avec de jolies petites tartes. | Open Subtitles | او ربما مخبز للفطائر الصغيرة. |
C'est une pâtisserie normale, ici. | Open Subtitles | نحن مخبز ألمانى بسيط! |
une pâtisserie... et un trader. | Open Subtitles | حسناً، لدينا مخبز و شركة أمن |
-Fournée fraîche d'une pâtisserie de la côte. | Open Subtitles | تسلّم طازجة يوميّاً من مخبز صغير في جزيرة (كي لارغو) |
Tu ouvres une pâtisserie dans un cul-de-sac résidentiel? | Open Subtitles | تفتحين مخبز في في هذا المكان |
Quand j'avais ton âge, je passais à côté d'une pâtisserie pour aller aux assemblées de prières. | Open Subtitles | عندما كنت بعمرك, كنت دائماٌ أمشي من خلف هذا المخبز القديم في طريقي إلى لقاءات الصلاة. |
Bien sûr et je lui ai dit: je dirige une pâtisserie. | Open Subtitles | بالتأكيد, فعل ذالك, وهوا شاهدني أدير المخبز |
Nous pourrions prendre une pâtisserie, apprendre à nous connaître un peu ? | Open Subtitles | ظننتُ أننا سنحصل على بعض المعجنات ، و نتعرف على بعضنا قليلًا ؟ |
une pâtisserie reproduisant le centre de Venise. | Open Subtitles | نسخة طبق الأصل من المعجنات لمدينة فينيسيا |
Maintenant, c'est une pâtisserie danoise ! | Open Subtitles | الان انها مخبوزات |