c) Renforcement de la capacité des États membres de transversaliser et d'intégrer des politiques commerciales dans des stratégies nationales et régionales de développement menant à une participation effective au commerce bilatéral, régional et multilatéral et aux négociations commerciales | UN | (ج) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تعميم وإدماج السياسات التجارية ضمن استراتيجيات التنمية الوطنية والإقليمية التي تؤدي إلى المشاركة الفعالة في التجارة والمفاوضات التجارية الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف |
c) Renforcement de la capacité des États membres de transversaliser et d'intégrer des politiques commerciales dans des stratégies nationales et régionales de développement menant à une participation effective au commerce bilatéral, régional et multilatéral et aux négociations commerciales | UN | (ج) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تعميم وإدماج السياسات التجارية ضمن استراتيجيات التنمية الوطنية والإقليمية التي تؤدي إلى المشاركة الفعالة في التجارة والمفاوضات التجارية الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف |
c) Renforcement de la capacité des États membres de transversaliser et d'intégrer des politiques commerciales dans des stratégies nationales et régionales de développement menant à une participation effective au commerce bilatéral, régional et multilatéral et aux négociations commerciales | UN | (ج) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تعميم ودمج السياسات التجارية في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والإقليمية المفضية إلى المشاركة الفعالة في التجارة الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف والمفاوضات التجارية |
— Contribuer à l'examen de problèmes spécifiques de développement concernant une participation effective au commerce international et à l'investissement international; | UN | - المساعدة في بحث تحديات إنمائية محددة تتعلق بالمشاركة الفعالة في التجارة والاستثمار الدوليين؛ |
— Contribuer à l'examen de problèmes spécifiques de développement concernant une participation effective au commerce international et à l'investissement international; | UN | - المساعدة في بحث تحديات إنمائية محددة تتعلق بالمشاركة الفعالة في التجارة والاستثمار الدوليين؛ |
c) Renforcement de la capacité des États membres de transversaliser et d'intégrer des politiques commerciales dans des stratégies nationales et régionales de développement menant à une participation effective au commerce bilatéral, régional et multilatéral et aux négociations commerciales | UN | (ج) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تعميم وإدماج السياسات التجارية ضمن استراتيجيات التنمية الوطنية والإقليمية التي تؤدي إلى المشاركة الفعالة في التجارة والمفاوضات التجارية الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف |
c) Renforcement de la capacité des États membres de transversaliser et d'intégrer des politiques commerciales dans des stratégies nationales et régionales de développement menant à une participation effective au commerce bilatéral, régional et multilatéral et aux négociations commerciales | UN | (ج) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تعميم وإدماج السياسات التجارية ضمن استراتيجيات التنمية الوطنية والإقليمية التي تؤدي إلى المشاركة الفعالة في التجارة والمفاوضات التجارية الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف |
12.20 La Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes examine notamment les obstacles qui s'opposent à une participation effective au commerce et aux investissements internationaux et les questions liées au droit de la concurrence ayant des incidences sur le développement. | UN | 12-20 وأُنشئت اللجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة لمعالجة القضايا المتصلة بالاستثمار والتكنولوجيا على الصعيد الدولي، والقضايا المالية المتصلة بهما، بما في ذلك التحديات الإنمائية في مجال المشاركة الفعالة في التجارة والاستثمار على الصعيد الدولي، والقضايا المتصلة بقانون المنافسة من منظورها المتعلق بالتنمية بشكل خاص. |
11A.13 La Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes examine notamment les obstacles qui s'opposent à une participation effective au commerce et aux investissements internationaux et les questions liées au droit de la concurrence ayant des incidences sur le développement. | UN | 11 ألف-13 وأُنشئت اللجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة للتعامل مع القضايا المتصلة بالاستثمار والتكنولوجيا على الصعيد الدولي، ومع القضايا المالية المتصلة بهما، بما في ذلك التحديات الإنمائية في مجال المشاركة الفعالة في التجارة والاستثمار على الصعيد الدولي، والقضايا ذات الصلة بقانون المنافسة من منظورها المتعلق بالتنمية بشكل خاص. |
12.22 La Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes examine notamment les obstacles qui s'opposent à une participation effective au commerce et aux investissements internationaux et les questions liées au droit de la concurrence ayant des incidences sur le développement. | UN | 12-22 وأُنشئت اللجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة لمعالجة القضايا المتصلة بالاستثمار والتكنولوجيا على الصعيد الدولي، والقضايا المالية المتصلة بهما، بما في ذلك التحديات الإنمائية في مجال المشاركة الفعالة في التجارة والاستثمار على الصعيد الدولي، والقضايا ذات الصلة بقانون المنافسة من منظورها المتعلق بالتنمية بشكل خاص. |
11A.13 La Commission de l’investissement, de la technologie et des questions financières connexes examine notamment les obstacles qui s’opposent à une participation effective au commerce et aux investissements internationaux et les questions liées au droit de la concurrence ayant des incidences sur le développement. | UN | ١١ ألف - ٣١ وأنشئت اللجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة للتعامل مع القضايا المتصلة بالاستثمار والتكنولوجيا على الصعيد الدولي، ومع القضايا المالية المتصلة بهما بما في ذلك التحديات اﻹنمائية في مجال المشاركة الفعالة في التجارة والاستثمار الدوليين، والقضايا ذات الصلة بقانون المنافسة من منظورها المتعلق بالتنمية بشكل خاص. |
11A.12 La Commission de l’investissement, de la technologie et des questions financières connexes examine notamment les obstacles qui s’opposent à une participation effective au commerce et aux investissements internationaux et les questions liées au droit de la concurrence ayant des incidences sur le développement. | UN | ١١ ألف - ٢١ وأنشئت اللجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة للتعامل مع القضايا المتصلة بالاستثمار والتكنولوجيا على الصعيد الدولي، ومع القضايا المالية المتصلة بهما بما في ذلك التحديات اﻹنمائية في مجال المشاركة الفعالة في التجارة والاستثمار الدوليين، والقضايا ذات الصلة بقانون المنافسة من منظورها المتعلق بالتنمية بشكل خاص. |
11A.12 La Commission de l’investissement, de la technologie et des questions financières connexes examine notamment les obstacles qui s’opposent à une participation effective au commerce et aux investissements internationaux et les questions liées au droit de la concurrence ayant des incidences sur le développement. | UN | ١١ ألف - ٢١ وأنشئت اللجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة للتعامل مع القضايا المتصلة بالاستثمار والتكنولوجيا على الصعيد الدولي، ومع القضايا المالية المتصلة بهما بما في ذلك التحديات اﻹنمائية في مجال المشاركة الفعالة في التجارة والاستثمار الدوليين، والقضايا ذات الصلة بقانون المنافسة من منظورها المتعلق بالتنمية بشكل خاص. |
- Contribuer à l'examen de problèmes spécifiques de développement concernant une participation effective au commerce international et à l'investissement international; | UN | - المساعدة في بحث تحديات إنمائية محددة تتعلق بالمشاركة الفعالة في التجارة والاستثمار الدوليين؛ |
- Contribuer à l'examen de problèmes spécifiques de développement concernant une participation effective au commerce international et à l'investissement international; | UN | - المساعدة في بحث تحديات إنمائية محددة تتعلق بالمشاركة الفعالة في التجارة والاستثمار الدوليين؛ |
i) A examiner les problèmes de développement particuliers concernant une participation effective au commerce et aux investissements internationaux, et à en tirer des enseignements pouvant être utiles aux pays en développement, aux pays en transition et, tout spécialement, aux pays les moins avancés. | UN | `١` بحث التحديات اﻹنمائية المحددة فيما يتعلق بالمشاركة الفعالة في التجارة والاستثمار الدوليين، واستخلاص الدروس التي قد تكون ذات قيمة للبلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، وخاصة ﻷقل البلدان نموا. |
i) A examiner les problèmes de développement particuliers concernant une participation effective au commerce et aux investissements internationaux, et à en tirer des enseignements pouvant être utiles aux pays en développement, aux pays en transition et, tout spécialement, aux pays les moins avancés. | UN | `١` بحث التحديات اﻹنمائية المحددة فيما يتعلق بالمشاركة الفعالة في التجارة والاستثمار الدوليين، واستخلاص الدروس التي قد تكون ذات قيمة للبلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، وخاصة ﻷقل البلدان نموا. |