Qui pourrait repérer les talents dans une peinture d'enfant sur le côté d'un bâtiment. | Open Subtitles | الذين يمكن استكشاف المواهب في لوحة طفل على جانب من المبنى. |
Et si durant la réunion, l'un de nous faisait une peinture à l'huile, vous dites qu'on ne devrait pas la signer ? | Open Subtitles | حسناً, اثناء الاجتماع إن أنهى أحدنا لوحة زيتية اتنصحنا بتركها غير موقعه ذلك ليس ما قصدته |
Tout à coup, un des agents de sécurité dit ce type porte l'uniforme d'une compagnie de gaz il essaie de voler une peinture. | Open Subtitles | وفجأةً, أحد الحراس يقول أنه رأى رجلاً يرتدي لباس شركة غاز يحاول سرقة لوحة |
Et ils volent tout ce qui est de valeur, y compris une peinture de la vallée de Manoa | Open Subtitles | وسرقوا كل شي ذو قيمة بما في ذلك.. لوحة لـ وادي مانوا |
Puis, tout à coup, quelqu'un essaie de voler une peinture pouvant ou non être connecté au même trésor ? | Open Subtitles | ثم فجاةً, أحدهم يحاول أن يسرق لوحة التي من الممكن أو من غير الممكن أن تكون مرتبطة بنفس الكنز ؟ |
Papa, y a une peinture dans cette maison qui me ressemble trait pour trait. | Open Subtitles | أبي، توجد لوحة في ذلك البيت تشبهني تماما |
Il y a neuf jours, une peinture a été commandée. | Open Subtitles | منذ تسعة أيام ، تم تفويضك بشأن الحصول على لوحة |
Maura, comment tu volerais une peinture dans un musée connu mondialement sans que personne ne le remarque ? | Open Subtitles | مورا , كيف تسرقين لوحة من متحف ذو شهرة عالمية دون ان يلاحظ شخص ما ذلك |
On l'a volé parce qu'en fait quelqu'un a exprimé mon amour pour la soupe avec une peinture. | Open Subtitles | لقد سرقناها لأن أخيراً أعرب أحدهم عن أعجابي للحساء على شكل لوحة |
Au fait, ton pote de ménage qui mord les cous fait sa meilleure impression d'une peinture de Jackson Pollock dans le parking. | Open Subtitles | بالمناسبة، يا الرقبة العض الأصدقاء الحاضن تبذل قصارى انطباعه من لوحة جاكسون بولوك في مرآب للسيارات. |
Je ne paye pas ici parce que j'ai donné une peinture au chef. | Open Subtitles | ليس علي أن أدفع لهم. لأني أعطيت الشيف لوحة |
Je ne voulais pas d'une peinture faites par un local. | Open Subtitles | لم أريد لوحة مبهرجة مرسومة بالتقسيم على يد رسام محلي. |
Vous voyez, récemment, j'ai découvert que Grayson a recherché pour une peinture particulière. | Open Subtitles | منذ قريب اكتشفت أن جريسون كان يبحث عن لوحة واحدة خاصة |
Il y a une légère décoloration sur le mur où une peinture était pendue récemment. | Open Subtitles | هناك تغيير للون على الحائط حيث علقت لوحة حتى وقت قريب |
Il a dit qu'il avait traqué une peinture qui était à juste titre la mienne. | Open Subtitles | وقال إنه تعقب لوحة والتي اعتير ملكها الشرع |
Mais je ne peux imaginer de vous regagner en vous rapportant une peinture qui vous rappellerait quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع أن أتخيل محاول الفوز بك مرة أخرى. بإحضار لوحة من شأنها فقط أن تذكرك بشخص آخر |
La façon dont le soleil se couche sur les collines... c'est comme une peinture différente chaque jour. | Open Subtitles | الطريقة التي تغرب بها الشمس على التلال مثل لوحة فنية مختلفة كل يوم |
Elle a acheté une peinture de pot de miel le mois dernier. | Open Subtitles | اشترت لوحة زيتية لوعاء حساء الشهر الماضي |
Huit ans plus tard, je n'ai toujours pas vendu une peinture. | Open Subtitles | لكن تعلم , لمدة 8 سنوات لم استطع ان ابيع اى لوحة |
Peut-être qu'une peinture plus gaie rendrait cet endroit moins miteux. | Open Subtitles | ربما دهان أبهج سيجعل هذا المكان أكثر رقياً |
Le suspect a utilisé une peinture verte avec une touche de bleu azur, certainement pour l'éclat. | Open Subtitles | توقّعْ طلاءَ أخضرَ مستعملَ مَع a تلميح أزرقِ cerulean. من المحتمل للتأثيرِ. |
Sous vous faites une peinture que vous appréciez, vous apprécierez de la donner à une autre personne, pas de la vendre. | Open Subtitles | حوافز جديدة تنشأ. إذا كنت ترسم لوحةً تستمتع بها, ستستمتع بإهدائها لأشخاص آخرين ، وليس بيعها. |