Ce n'est pas une pilule, mais des dizaines de millions de dollars en recherche, des milliers d'heures de travail acharné. | Open Subtitles | هذه ليست حبة دواء هذه عشرات ملايين الدولارات من الأبحاث هذه ألاف من ساعات العمل المضني |
Au lieu de faire son temps de prison, le criminel prendrait une pilule et vieillirait d'autant. | Open Subtitles | عوضاً عَن إمضاء الحُكم سيأخُذ المُجرِم حبة دواء و يكبَر بنفس عدد السنين |
J'ai pris une pilule, une seule pilule, et il m'a frappé pendant 24 heures. | Open Subtitles | أخذت حبة دواء ، فقط واحدة فطرحتني أرضاً لـ 24 ساعة |
Ecoute, mon maître me donne une pilule blanche, | Open Subtitles | خذ هذا، الأحد الماضي مالكي اعطاني قرص أبيض |
Et une pilule pour oublier tes problèmes. Prends une pilule, et tes problèmes s'envolent. | Open Subtitles | تناول حبّة لتنسى مشاكلك تناول حبّة، وستكون مشاكلك في طيّ النسيان |
Dans tout ce trouble par rapport à la salle de bain, plutôt que mes vitamines, je devrais peut-être prendre une pilule contraceptive. | Open Subtitles | بدل الفيتامينات، ربما تناولت حبة مانع حمل. أظنك ستكون على مايرام. |
La pilule du lendemain n'est pas une pilule d'avortement. | Open Subtitles | حبوب منع الحمل بعد الصباح ليست حبة الإجهاض. |
J'ai utilisé une pilule pour traquer Piper jusqu'ici... ce qui veut dire qu'il m'en reste encore une. | Open Subtitles | وبالتالي انا استخدمت حبة واحدة لكي اتبع بايبر هنا والذي يعني ان لدي حبة واحدة متبقية |
C'est une pilule miracle. Elle arrête le saignement. Elle le rend plus épais. | Open Subtitles | أنها حبة دواء مذهله توقف الدماء و تجعلها اثخن |
Une équipe de scientifiques travaillant 24h/24 ne pourrait créer une pilule assez puissante pour que ça se produise. | Open Subtitles | مجموعة من العلماء يعملون على مدار الساعة لإختراع حبة دواء قوية المفعول لتحقيق ذلك. |
Tu sais, si seulement il y avait une pilule magique qui te fait te sentir mieux. | Open Subtitles | أتعلمين , لو هناك فقط حبة سحرية يمكنها فقط أن تشعركِ بتحسن |
C'est une pilule qui en fait diminue l'agressivité pendant que ça augmente les sentiments d'amour et de tolérance. | Open Subtitles | انها حبة في الواقع تقلل الغضب وفي الوقت نفسه تعزز مشاعر الحب والتسامح |
Il doit prendre une pilule de chaque, pendant les repas, trois fois par jour. | Open Subtitles | عليه أن يأخذ حبة من كلّ علبة بعد الطعام، 3 مرات في اليوم |
une pilule, tout va bien, quatre pilules je me retrouve à ramper par terre. | Open Subtitles | حبة واحدة تمكني من فتح وعاء أما أربعة فأسقط و أواجه خطر الموت |
J'ignore si c'est héréditaire ou si tu as piqué une pilule à ta mère, mais je ne ferai plus rien pour toi car tu ne m'en es pas reconnaissant. | Open Subtitles | لا أدري ما مشكلتك إن كان وراثيا ، أو إن أخذت حبة دواء من خزانة أمك لكنني اكتفيت من فعل الأشياء من أجلك لأنك لا تقدر ذلك |
J'aimerai avoir une pilule... pour me débarrasser de ma peine. | Open Subtitles | أتمنى لو أن هناك حبة دواء يمكنني أخذها كي أتخلص من ألمي |
J'ai connu une pilule de sucre qui a guéri un cancer par la foi. | Open Subtitles | أعرف حبة سكر عالجت سرطاناً فقط لأنها آمنت بذلك |
C'est une pilule de 5 mg, et je t'ai donné 80 dollars, ce qui équivaut à une pilule de 10 mg. | Open Subtitles | ما يعني أنّ هذا قرص 5 ميلغرامات... وقد أعطيتك 80 دولاراً، ما يعادلها 10 ميلغرامات في الشارع. |
Je dois prendre une pilule toutes les six heures, ou je deviens bizarre. C'est rien. | Open Subtitles | عليّ أن آخذ قرص كل ست ساعات وإلا أشعر بالمرح ، ليس بالأمر الهام |
D'abord, c'est l'alcool, puis on te donne une pilule. | Open Subtitles | لأنّه في أوّل مرة ستتناولين شراباً و بعدها سيعطيكِ أحدُهم حبّة مخدّرة |
S'il savait que tu as une pilule, il crèverait d'envie de la prendre. | Open Subtitles | ) ،لو علم أنك تحوز قرصًا .لحاول باستماتة أن يأخذه |