Hier, j'étais une pute sans grande importance, facilement virée, facilement oubliée. | Open Subtitles | بالأمس كنت عاهرة لعاقبة بسيطة، يسهل نبذها، يسهل نسيانها |
Je pensais qu'elle était une pute pour le week-end ou quelque chose de ce genre. | Open Subtitles | أعتقد أنها كانت عاهرة عطلة نهاية الأسبوع أو شيء من هذا القبيل. |
Quelqu'un a peut-être envoyé une pute à ton père pour Noël. | Open Subtitles | ربما شخص ما أرسل عاهرة لوالدك كهدية عيد الميلاد |
Donc le message, c'est que je devrais traiter chaque femme comme une pute ? | Open Subtitles | ان اعامل كل امرأه كأنها عاهره ؟ بربك يا صديق .. |
J'ai lu dans un rapport qu'une pute t'a sucé, et t'aurais écrit qu'elle l'a fait. | Open Subtitles | قرأت تقريرا يقول بأنك ضاجعت عاهرة بل و كتبت ذلك في التقرير |
Pourquoi avez-vous défendu une pute pour consommation de cocaïne ? | Open Subtitles | لمَ كنتِ تدافعين عن عاهرة بتهمة حيازة مخدّرات؟ |
T'es une pute et une menteuse. - Non, je t'assure ! | Open Subtitles | أنت عاهرة و كاذبة لعينة انها الحقيقة يا برايان |
De plus, personne ne croit une pute qui crie au loup. | Open Subtitles | يالاضافة لذلك لا احد يصدق عاهرة تبكي لأجل الذئاب |
Partager ton fond d'investissement, ne pourra pas m'acheter à déjeuner avec une pute cabossé . | Open Subtitles | أسهم صندوق التحوط خاصتك لاتستطيع أن تشتري لي غداء مع عاهرة معوقة |
Dee, ne sois pas bourrée, ou une pute trop stupéfaite ? | Open Subtitles | ،ديي، لا تكوني عاهرة سكرانة مترنحة حسناً يا عاهرة؟ |
Et maintenant, je suis une pute qui a la chtouille. | Open Subtitles | وفي نهايته كنت عاهرة مصابة بداء السلس الزهري |
On va pas s'écraser parce qu'une pute tortille du cul. | Open Subtitles | نحن لن نختبأ بسبب عاهرة تقوم بعرض مؤخرتها. |
C'est une pute de Viët-cong, on va s'amuser avec elle. | Open Subtitles | انها عاهرة من المقاومة الفيتنامية وسوف نتسلى بها |
Alors, me faire jeter par une pute quand j'ai du fric gagné honnêtement pour la payer... | Open Subtitles | لكن لم يأتي اليوم لأهزم من عاهرة خصوصاً عندما يكون لدي المال الكافي |
"Tout le monde dit que c'est une pute, alors pourquoi pas ?" | Open Subtitles | الكل يظن بالفعل أنها عاهرة لذا لم لا نضيف إلى الكومة ؟ |
Pour info, je suis une prisonnière. Et une pute. | Open Subtitles | في حال لما تلاحظي الأمر أنا سجينة ، و عاهرة |
Je l'aide au trou, et il m'envoie balader avec du fric, comme une pute. | Open Subtitles | لم انقذ ابنك بالداخل ليتم الدفع لى وكأنى عاهره |
Si vous visionnez ceci, c'est parce que mon fils est arrivé, a fait une scène, et est en train de draguer une pute. | Open Subtitles | إن كنتم تشاهدون هذا فالسبب وصول ابني من زواجي الأول وقد تسبب بفضيحة وهو يحدّث الآن ساقطة قريبة |
Ce n'est qu'une pute, elle se sert de toi. J'arrête. | Open Subtitles | إنها مومس من الشارع فقط إنها تستعملك فقط |
Ils sont paresseux. On se fout d'une pute morte. | Open Subtitles | الشرطيون كسولون، ويعرفون أن لا أحد يهتم بعاهرة ميتة |
une transaction entre un homme et une pute. Casse-toi, Hayes ! | Open Subtitles | رجل دفع مالاً لعاهرة أخرج من هنا بحق اجحيم |
Je suis une pute catholique qui fornique hors des liens du mariage avec mon petit ami afro-américain juif qui travaille dans une clinique d'avortement militaire. | Open Subtitles | أنا عاهر كاثوليكي، أستمتع مؤخراً بعلاقة فاسدة مع حبيبي اليهودي الأسود الذي يعمل في عيادة إجهاض عسكرية |
Il est devenu triste et flippé comme une pute regrettant de s'être faite enculée. | Open Subtitles | بدأ بالحزن والأسف كعاهرة التي تأسف على ممارسة الجنس من المؤخرة |
Mais elle a réussi a passer d'être une pute pour toutes les femmes à la ta soeur-femme en moins de 48h. | Open Subtitles | لكنها تمكنت بالفعل من الانتقال من كونها فاسقة إلى كل إمرأة إلى الزوجة الشقيقة في أقل من 48 ساعة |
Pour Patchett, j'ai pris un flic baisant une pute superbe, Lynn. | Open Subtitles | من أجله صورت شرطياً يضاجع مومساً رائعة اسمها لين. |
Tu pourrais être une pute droguée de Cincinnati attendant à la soupe populaire. | Open Subtitles | وأنتي من الممكن أن تكوني غانية على ملصقات الغذاء |
Tu paies une pute pour te regarder dormir ? | Open Subtitles | ليست ممرّضة عيّنتَ عاهرةً كي تراقب نومك؟ |
J'étais une pute, je m'en foutais du mal que je pouvais faire, mais j'ai changé. | Open Subtitles | لقد كنت سافلة. لم كنت أبالي بمن أجرح مشاعرهم, لكنني قد تغيّرت. |
Ils en ont rien à foutre parce que c'était une pute. | Open Subtitles | تقصدين أنّهم لم يزعجوا أنفسهم بالتحرّي لأنّها كانت مومسًا. |
Et je dirai à tout le bureau comment vous avez attrapé la gonorrhée d'une pute à Atlantic City. | Open Subtitles | وسوف أخبر المكتب كاملاً وكيف أ صابكما مرض السيلان من تلك العاهرة في مدينة أطلنطا |