ويكيبيديا

    "une pute" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عاهرة
        
    • عاهره
        
    • ساقطة
        
    • مومس
        
    • بعاهرة
        
    • لعاهرة
        
    • عاهر
        
    • كعاهرة
        
    • فاسقة
        
    • مومساً
        
    • غانية
        
    • عاهرةً
        
    • سافلة
        
    • مومسًا
        
    • تلك العاهرة
        
    Hier, j'étais une pute sans grande importance, facilement virée, facilement oubliée. Open Subtitles بالأمس كنت عاهرة لعاقبة بسيطة، يسهل نبذها، يسهل نسيانها
    Je pensais qu'elle était une pute pour le week-end ou quelque chose de ce genre. Open Subtitles أعتقد أنها كانت عاهرة عطلة نهاية الأسبوع أو شيء من هذا القبيل.
    Quelqu'un a peut-être envoyé une pute à ton père pour Noël. Open Subtitles ربما شخص ما أرسل عاهرة لوالدك كهدية عيد الميلاد
    Donc le message, c'est que je devrais traiter chaque femme comme une pute ? Open Subtitles ان اعامل كل امرأه كأنها عاهره ؟ بربك يا صديق ..
    J'ai lu dans un rapport qu'une pute t'a sucé, et t'aurais écrit qu'elle l'a fait. Open Subtitles قرأت تقريرا يقول بأنك ضاجعت عاهرة بل و كتبت ذلك في التقرير
    Pourquoi avez-vous défendu une pute pour consommation de cocaïne ? Open Subtitles لمَ كنتِ تدافعين عن عاهرة بتهمة حيازة مخدّرات؟
    T'es une pute et une menteuse. - Non, je t'assure ! Open Subtitles أنت عاهرة و كاذبة لعينة انها الحقيقة يا برايان
    De plus, personne ne croit une pute qui crie au loup. Open Subtitles يالاضافة لذلك لا احد يصدق عاهرة تبكي لأجل الذئاب
    Partager ton fond d'investissement, ne pourra pas m'acheter à déjeuner avec une pute cabossé . Open Subtitles أسهم صندوق التحوط خاصتك لاتستطيع أن تشتري لي غداء مع عاهرة معوقة
    Dee, ne sois pas bourrée, ou une pute trop stupéfaite ? Open Subtitles ،ديي، لا تكوني عاهرة سكرانة مترنحة حسناً يا عاهرة؟
    Et maintenant, je suis une pute qui a la chtouille. Open Subtitles وفي نهايته كنت عاهرة مصابة بداء السلس الزهري
    On va pas s'écraser parce qu'une pute tortille du cul. Open Subtitles نحن لن نختبأ بسبب عاهرة تقوم بعرض مؤخرتها.
    C'est une pute de Viët-cong, on va s'amuser avec elle. Open Subtitles انها عاهرة من المقاومة الفيتنامية وسوف نتسلى بها
    Alors, me faire jeter par une pute quand j'ai du fric gagné honnêtement pour la payer... Open Subtitles لكن لم يأتي اليوم لأهزم من عاهرة خصوصاً عندما يكون لدي المال الكافي
    "Tout le monde dit que c'est une pute, alors pourquoi pas ?" Open Subtitles الكل يظن بالفعل أنها عاهرة لذا لم لا نضيف إلى الكومة ؟
    Pour info, je suis une prisonnière. Et une pute. Open Subtitles في حال لما تلاحظي الأمر أنا سجينة ، و عاهرة
    Je l'aide au trou, et il m'envoie balader avec du fric, comme une pute. Open Subtitles لم انقذ ابنك بالداخل ليتم الدفع لى وكأنى عاهره
    Si vous visionnez ceci, c'est parce que mon fils est arrivé, a fait une scène, et est en train de draguer une pute. Open Subtitles إن كنتم تشاهدون هذا فالسبب وصول ابني من زواجي الأول وقد تسبب بفضيحة وهو يحدّث الآن ساقطة قريبة
    Ce n'est qu'une pute, elle se sert de toi. J'arrête. Open Subtitles إنها مومس من الشارع فقط إنها تستعملك فقط
    Ils sont paresseux. On se fout d'une pute morte. Open Subtitles الشرطيون كسولون، ويعرفون أن لا أحد يهتم بعاهرة ميتة
    une transaction entre un homme et une pute. Casse-toi, Hayes ! Open Subtitles رجل دفع مالاً لعاهرة أخرج من هنا بحق اجحيم
    Je suis une pute catholique qui fornique hors des liens du mariage avec mon petit ami afro-américain juif qui travaille dans une clinique d'avortement militaire. Open Subtitles أنا عاهر كاثوليكي، أستمتع مؤخراً بعلاقة فاسدة مع حبيبي اليهودي الأسود الذي يعمل في عيادة إجهاض عسكرية
    Il est devenu triste et flippé comme une pute regrettant de s'être faite enculée. Open Subtitles بدأ بالحزن والأسف كعاهرة التي تأسف على ممارسة الجنس من المؤخرة
    Mais elle a réussi a passer d'être une pute pour toutes les femmes à la ta soeur-femme en moins de 48h. Open Subtitles لكنها تمكنت بالفعل من الانتقال من كونها فاسقة إلى كل إمرأة إلى الزوجة الشقيقة في أقل من 48 ساعة
    Pour Patchett, j'ai pris un flic baisant une pute superbe, Lynn. Open Subtitles من أجله صورت شرطياً يضاجع مومساً رائعة اسمها لين.
    Tu pourrais être une pute droguée de Cincinnati attendant à la soupe populaire. Open Subtitles وأنتي من الممكن أن تكوني غانية على ملصقات الغذاء
    Tu paies une pute pour te regarder dormir ? Open Subtitles ليست ممرّضة عيّنتَ عاهرةً كي تراقب نومك؟
    J'étais une pute, je m'en foutais du mal que je pouvais faire, mais j'ai changé. Open Subtitles لقد كنت سافلة. لم كنت أبالي بمن أجرح مشاعرهم, لكنني قد تغيّرت.
    Ils en ont rien à foutre parce que c'était une pute. Open Subtitles تقصدين أنّهم لم يزعجوا أنفسهم بالتحرّي لأنّها كانت مومسًا.
    Et je dirai à tout le bureau comment vous avez attrapé la gonorrhée d'une pute à Atlantic City. Open Subtitles وسوف أخبر المكتب كاملاً وكيف أ صابكما مرض السيلان من تلك العاهرة في مدينة أطلنطا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد