1. Si le (la) Président(e) se trouve dans l'impossibilité d'être présent(e) pendant une séance ou une partie de séance, il (elle) désigne un(e) viceprésident(e) pour le (la) remplacer. | UN | 1 - إذا تعذر على الرئيس حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، يعين أحد نواب الرئيس ليحل محله. |
1. Si le (la) Président(e) se trouve dans l'impossibilité d'être présent(e) pendant une séance ou une partie de séance, il (elle) désigne un(e) viceprésident(e) pour le (la) remplacer. | UN | 1 - إذا تعذر على الرئيس حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، يعين أحد نواب الرئيس ليحل محله. |
1. Si le (la) Président(e) se trouve dans l'impossibilité d'être présent(e) pendant une séance ou une partie de séance, il (elle) désigne un(e) viceprésident(e) pour le (la) remplacer. | UN | 1 - إذا تعذر على الرئيس حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، يعين أحد نواب الرئيس ليحل محله. |
1. S'il doit s'absenter pendant une séance ou une partie de séance, le Président de la Conférence désigne un viceprésident pour le remplacer. | UN | 1- إذا رأى الرئيس ضرورة لتغيبه عن جلسة أو عن أي جزء منها، يكون عليه أن يسمي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه. |
1. S'il doit s'absenter pendant une séance ou une partie de séance, le Président de la Conférence désigne un vice-président pour le remplacer. | UN | 1- إذا رأى الرئيس ضرورة لتغيبه عن جلسة أو عن أي جزء منها، يكون عليه أن يسمي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه. |
c) Si le Président ne peut assurer sa présence pendant une séance ou une partie de séance, il est remplacé par le vice-président. | UN | )ج( إذا لم يتمكن الرئيس من حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، يتولى نائب الرئيس رئاسة الجلسة. |
c) Si le Président ne peut assurer sa présence pendant une séance ou une partie de séance, il est remplacé par le vice-président. | UN | )ج( إذا لم يتمكن الرئيس من حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، يتولى نائب الرئيس رئاسة الجلسة. |
1. Si le (la) Président(e) se trouve dans l'impossibilité d'être présent(e) pendant une séance ou une partie de séance, il (elle) désigne un(e) viceprésident(e) pour le (la) remplacer. | UN | 1- إذا تعذر على الرئيس حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، يعين أحد نواب الرئيس ليحل محله. |
1. Si le (la) Président(e) se trouve dans l'impossibilité d'être présent(e) pendant une séance ou une partie de séance, il (elle) désigne un(e) viceprésident(e) pour le (la) remplacer. | UN | 1- إذا تعذر على الرئيس حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، يعين أحد نواب الرئيس ليحل محله. |
1. Si le (la) Président(e) se trouve dans l'impossibilité d'être présent(e) pendant une séance ou une partie de séance, il (elle) désigne un(e) viceprésident(e) pour le (la) remplacer. | UN | 1- إذا تعذر على الرئيس حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، يعين أحد نواب الرئيس ليحل محله. |
c) Si le Président ne peut assurer la présence pendant une séance ou une partie de séance, il est remplacé par le Vice-Président. | UN | )ج( إذا لم يتمكن الرئيس من حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، يتولى نائب الرئيس بالنيابة رئاسة الجلسة. |
c) Si le Président ne peut assurer la présence pendant une séance ou une partie de séance, il est remplacé par le Vice-Président. | UN | )ج( إذا لم يتمكن الرئيس من حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، يتولى نائب الرئيس بالنيابة رئاسة الجلسة. |
c) Si le Président est empêché pendant une séance ou une partie de séance, il est remplacé par l'un des Vice-Présidents. | UN | )ج( إذا لم يتمكن الرئيس من حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، يتولى أحد نواب الرئيس رئاسة الجلسة. |
c) Si le Président est empêché pendant une séance ou une partie de séance, il est remplacé par l'un des vice-présidents. | UN | )ج( إذا لم يتمكن الرئيس من حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، فيتولى أحد نائبي الرئيس رئاسة الجلسة. |
c) Si le Président est empêché pendant une séance ou une partie de séance, il est remplacé par l'un des vice-présidents. | UN | )ج( إذا لم يتمكن الرئيس من حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، فيتولى أحد نائبي الرئيس رئاسة الجلسة. |
c) Si le Président est empêché pendant une séance ou une partie de séance, il est remplacé par l'un des vice-présidents. Article 3 | UN | )ج( إذا لم يتمكن الرئيس من حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، فيتولى أحد نائبي الرئيس رئاسة الجلسة. |
S'il doit s'absenter pendant une séance ou une partie de séance, le Président de la Conférence désigne un viceprésident pour le remplacer. | UN | 1- إذا رأى الرئيس ضرورة لتغيبه عن جلسة أو عن أي جزء منها، يكون عليه أن يسمي أحد نائبي الرئيس ليقوم مقامه. |
1. S'il doit s'absenter pendant une séance ou une partie de séance, le Président de la Conférence désigne un viceprésident pour le remplacer. | UN | 1- إذا رأى الرئيس ضرورة لتغيبه عن جلسة أو عن أي جزء منها، عليه أن يسمي أحد نائبي الرئيس ليقوم مقامه. |
1. S'il doit s'absenter pendant une séance ou une partie de séance, le Président de la Conférence désigne un viceprésident pour le remplacer. | UN | 1- إذا رأى الرئيس ضرورة لتغيبه عن جلسة أو عن أي جزء منها، عليه أن يسمي أحد نائبي الرئيس ليقوم مقامه. |
1. S'il doit s'absenter pendant une séance ou une partie de séance, le Président de la Conférence désigne un viceprésident pour le remplacer. | UN | 1- إذا رأى الرئيس ضرورة لتغيبه عن جلسة أو عن أي جزء منها، عليه أن يسمي أحد نائبي الرئيس ليقوم مقامه. |
7. Le Président provisoire rappelle la teneur de l'article 4 du Règlement intérieur, relatif au président par intérim, qui dispose que, < < s'il doit s'absenter pendant une séance ou une partie de séance, le Président de la Conférence désigne un vice-président pour le remplacer. | UN | 7- وذكَّر الرئيس المؤقت بمضمون المادة 4 من النظام الداخلي المتعلقة بالرئيس بالنيابة، والتي تنص على ما يلي: " إذا رأى الرئيس ضرورة لتغيبه عن جلسة أو عن أي جزء منها، يكون عليه أن يسمي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه. |