ويكيبيديا

    "une série de six" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مجموعة من ستة
        
    • سلسلة من ست
        
    • سلسلة من ستة
        
    Les produits seront entre autres une série de six rapports, des séminaires, des ateliers et des publications conjointes avec d'autres experts et instituts ainsi que des activités de sensibilisation. UN وستشمل النواتج مجموعة من ستة تقارير؛ وحلقات دراسية، وحلقات عمل، ومنشورات مشتركة مع خبراء ومعاهد أخرى؛ وأنشطة في مجال الاتصال.
    du SCN 2008 Pour assurer le suivi de la mise en œuvre du SCN 1993, le Groupe de travail intersecrétariats a défini une série de six étapes pour évaluer la couverture de la comptabilité des pays. UN 44 - بغية رصد تنفيذ نظام الحسابات القومية، وضع الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية مجموعة من ستة مؤشرات لتقييم نطاق الحسابات التي جمعتها البلدان.
    une série de six émissions consacrées à six thèmes se rapportant aux objectifs de la Stratégie nationale pour l'amélioration de la situation des femmes et la promotion de l'égalité des sexes a été mise au point en concertation avec la radiotélévision serbe. UN وتم التعاون مع " قناة صربيا المسموعة والمرئية " لتصميم مجموعة من ستة برامج تتناول ستة موضوعات استُنبطت من الأهداف المحددة في الاستراتيجية الوطنية لتحسين وضع المرأة وتعزيز المساواة بين الجنسين.
    Le Bureau de la coordination des affaires humanitaires coordonne l'organisation d'une série de six ateliers régionaux au cours desquels se rencontreront, avec les responsables de ministères clefs, en particulier ceux des affaires étrangères, de la défense et de l'intérieur, des représentants des organes compétents de l'ONU, d'organisations non gouvernementales et d'établissements universitaires. UN ويعكف مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية على تنسيق سلسلة من ست حلقات عمل إقليمية من شأنها أن تجمع بين الممثلين المختصين من الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية وبين قادة الوزارات الحكومية الرئيسية، لا سيما وزارات الخارجية والدفاع والداخلية.
    Ce projet permettra notamment de produire une série de six vidéos qui pourront être utilisés comme supports d'information sur la violence et l'exploitation dans le trafic international de femmes et d'enfants en Afrique, en Asie et en Europe. UN وسوف يقدم المشروع مواد اعلامية من خلال انتاج سلسلة من ستة أشرطة فيديو عن العنف والاستغلال من خلال الاتجار العالمي غير المشروع بالنساء واﻷطفال في افريقيا وآسيا وأوروبا.
    Le jeudi 21 septembre 2004, l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (APNU) émettra une série de six timbres commémoratifs sur le thème " J'ai rêvé d'un jour de paix " . UN ستصدر إدارة بريد الأمم المتحدة يوم الثلاثاء، 21 أيلول/سبتمبر 2004، مجموعة من ستة طوابع تذكارية موضوعها ' ' حلمي أن يعم السلام في يوم من الأيام``.
    Le mardi 21 septembre 2004, l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (APNU) émettra une série de six timbres commémoratifs sur le thème " J'ai rêvé d'un jour de paix " . UN ستصدر إدارة بريد الأمم المتحدة يوم الثلاثاء، 21 أيلول/سبتمبر 2004، مجموعة من ستة طوابع تذكارية موضوعها ' ' حلمي بالسلام في يوم من الأيام``.
    Aujourd'hui 21 septembre 2004, l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (APNU) émettra une série de six timbres commémoratifs sur le thème " J'ai rêvé d'un jour de paix " . UN ستصدر إدارة بريد الأمم المتحدة اليوم، 21 أيلول/سبتمبر 2004، مجموعة من ستة طوابع تذكارية موضوعها ' ' أحلم بيوم يسود فيه السلام``.
    Cette évolution a été favorisée par une série de six conférences régionales organisées par l'UNESCO pour promouvoir l'alphabétisme universel. UN وساعدت على تسهيل حدوث هذه التطورات مجموعة من ستة مؤتمرات إقليمية لليونسكو لدعم محو الأمية العالمية().
    Aujourd'hui 24 octobre 2003, l'Administration postale des Nations Unies (APNU) émettra une série de six timbres commémoratifs trois plaquettes de prestige sur le thème " Patrimoine mondial - USA " . UN تصدر إدارة بريد الأمم المتحدة اليوم، 24 تشرين الأول/أكتوبر 2003، مجموعة من ستة طوابع تذكارية وثلاثة كتيبات فاخرة موضوعها " التراث العالمي - الولايات المتحدة الأمريكية " .
    Aujourd'hui 14 octobre 2004, l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (APNU) émettra une série de six timbres commémoratifs sur le thème " Droits de l'homme " (Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme, 1995-2004). UN تصدر إدارة بريد الأمم المتحدة اليوم، 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، مجموعة من ستة طوابع بريدية عن موضوع ' ' حقوق الإنسان`` (عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، 1995-2004).
    Le jeudi 18 octobre 2001, l=Administration postale des Nations Unies (APNU) mettra en vente une série de six timbres commémoratifs et trois feuilles souvenir sur le thème " 50e anniversaire de l'Administration postale des Nations Unies " . UN تصدر إدارة بريد الأمم المتحدة يوم الخميس، 18 تشرين الأول/أكتوبر 2001، مجموعة من ستة طوابع تذكارية وثلاث لوحات تذكارية حول موضوع " الذكرى الخمسين لإدارة بريد الأمم المتحدة " .
    Le jeudi 18 octobre 2001, l=Administration postale des Nations Unies (APNU) mettra en vente une série de six timbres commémoratifs et trois feuilles souvenir sur le thème " 50e anniversaire de l'Administration postale des Nations Unies " . UN تصدر إدارة بريد الأمم المتحدة يوم الخميس، 18 تشرين الأول/أكتوبر 2001، مجموعة من ستة طوابع تذكارية وثلاث لوحات تذكارية حول موضوع " الذكرى الخمسون لإدارة بريد الأمم المتحدة " .
    Aujourd'hui 18 octobre 2001, l=Administration postale des Nations Unies (APNU) mettra en vente une série de six timbres commémoratifs et trois feuilles souvenir sur le thème " 50e anniversaire de l'Administration postale des Nations Unies " . UN تصدر إدارة بريد الأمم المتحدة يوم الخميس، 18 تشرين الأول/أكتوبر 2001، مجموعة من ستة طوابع تذكارية وثلاث لوحات تذكارية حول موضوع " الذكرى الخمسون لإدارة بريد الأمم المتحدة " .
    Le jeudi 18 novembre 1999, l’Administration postale des Na-tions Unies (APNU) mettra en vente une série de six timbres commémoratifs sur le thème “L’éducation - clef de voûte du XXIe siècle” dans les valeurs suivantes : 0,33 et 0, 60 dollars des États-Unis, 0,90 et 1,80 francs suisses, 7 et 13 schillings. UN ستقوم إدارة بريد اﻷمم المتحدة يوم الخميس، ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ بإصدار مجموعة من ستة طوابع تذكارية عن موضوع " التعليم - حجر اﻷساس للقرن الحادي والعشرين " . وأســعار هــذه الطوابــع الجديــدة هــي: ٣٣ سنتا و ٦٠ سنتا و ,٩٠ فرنك سويسري و ١,٨٠ فرنك سويسري و ٧ شيلنغات نمساوية و ١٣ شيلنغ نمساوي.
    Aujourd’hui, 18 novembre 1999, l’Administration postale des Nations Unies (APNU) mettra en vente une série de six timbres commémoratifs sur le thème “L’éducation - clef de voûte du XXIe siècle” dans les valeurs suivantes : 0,33 et 0, 60 dollars des États-Unis, 0,90 et 1,80 francs suisses, 7 et 13 schillings. UN ستقوم إدارة بريد اﻷمم المتحدة يوم الخميس، ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ بإصدار مجموعة من ستة طوابع تذكارية عن موضوع " التعليم - حجر اﻷساس للقرن الحادي والعشرين " . وأســعار هــذه الطوابــع الجديــدة هــي: ٣٣ سنتا و ٦٠ سنتا و ,٩٠ فرنك سويسري و ١,٨٠ فرنك سويسري و ٧ شيلنغات نمساوية و ١٣ شيلنغ نمساوي.
    Aujourd’hui 14 octobre 1997, l’Administration postale de l’Organisation des Nations Unies (APNU) émettra une série de six timbres commémoratifs et une carte commémorative sur le thème “Hommage à la philatélie”. UN ستُصدر إدارة بريد اﻷمم المتحدة، اليوم، ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر، مجموعة من ستة طوابع تذكارية وبطاقة تذكارية بشأن موضوع " الاحتفاء بهواية جمع الطوابع " .
    Les activités prévues comprennent l'élaboration d'un guide juridique portant sur la ratification et la mise en oeuvre de la Convention et l'organisation d'une série de six consultations régionales pour établir un cadre général en vue d'une réforme et de mesures législatives propres à assurer rapidement la ratification et l'application ultérieure de la Convention. UN 42- وتتضمن الأنشطة المتوقعة وضع دليل تشريعي للتصديق على الاتفاقية وتنفيذها وتنظيم سلسلة من ست مشاورات إقليمية بغية وضع إطار عمل عام للإصلاح التشريعي واتخاذ التدابير التي من شأنها أن تؤدي إلى التعجيل في التصديق على الاتفاقية وتنفيذها في المستقبل.
    d) Organiser une série de six ateliers infrarégionaux sur la gestion des savoirs régionaux (2 en Afrique, 2 en Asie et 2 en Amérique latine), s'inscrivant dans le fonctionnement des pôles de facilitation. UN (د) تنظيم سلسلة من ست حلقات عمل دون إقليمية مدة كل منها يومان في مجال إدارة المعرفة (حلقتان في كل من أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية)، باعتبار ذلك جزءا من عمل المجموعات التيسيرية.
    La première étape a consisté en une série de six réunions exploratoires qui se sont tenues au Siège de l'Organisation des Nations Unies entre le 6 et le 13 janvier 2003. UN 9 - تألفت المرحلة الأولى سلسلة من ستة اجتماعات استطلاعية عقدت بمقر الأمم المتحدة في الفترة من 6 إلى 13 كانون الثاني/يناير 2003.
    La Section d'appui aux victimes favorise également le dialogue sur les crimes sexistes à travers une série de six émissions radio nationales, des forums pour les populations locales, des groupes d'entraide et des pièces de théâtre interactif. UN 31 - ويسعى القسم أيضا إلى تعزيز الحوار المتعلق بالجرائم الجنسانية من خلال سلسلة من ستة برامج إذاعية وطنية ومن خلال المنتديات المجتمعية وأفرقة الدعم والمسرح التفاعلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد