ويكيبيديا

    "une souris" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فأر
        
    • الفأر
        
    • فأرة
        
    • فأرا
        
    • الماوس
        
    • بفأر
        
    • لفأر
        
    • جرذ
        
    • فار
        
    • كفأر
        
    • فأره
        
    • فأرً
        
    • فأرٌ
        
    • ماوس
        
    • كالفأر
        
    une souris sur une roue qui pense, en le croyant vraiment, Open Subtitles أنت فأر يجري داخل عجلة ويعتقد، بل يؤمن حقيقةً
    Il n'y a absolument aucun enfant ou humain sur Terre qui ait besoin du lait de vache, pas plus qu'il n'aurait besoin du lait d'une girafe ou d'une souris. Open Subtitles قطعاً ليس هناك طفل على وجه الأرض الذي يحتاج فعلياً لحليب البقرة أكثر مما هو بحاجة لحليب زرافة أو فأر.
    Récemment des chercheurs ont rapporté utiliser l'optogénétique pour implanter une fausse mémoire dans le cerveau d'une souris. Open Subtitles الباحثون بلّغوا مؤخرًا عن تسخيرهم علم الجينات التصويريّ لغرس ذكرى زائفة في مخ فأر.
    Même une souris rusée entrerait dans un piège si elle veut vraiment son fromage. Open Subtitles حتى الفأر الخبيث يسير إلى الشرك إن أراد الجبن بشدة كافية.
    Correction : pas une souris. Une musaraigne, peut-être. Open Subtitles ليس جلد فأر وإنمّا على الأرجح يكون جلد حيوان زبابة
    Vous avez agi sur l'hypothèse que vous étiez le seul capable de voir une souris dans un vaisselier. Open Subtitles تحركت بناءً علي افتراضاتك التي لطخت فأر في الخزانة
    Allez, Lily, le seul moyen pour que ça ait été un cafard, c'est s'il portait la peau d'une souris qu'il venait de tuer. Open Subtitles ليلي .. الطريقة الوحيد التي يمكن ان يكون فيها صرصار هي ان يكون هذا الصرصار يلبس جلد فأر قد قتله
    Si un cafard et une souris peuvent trouver l'amour dans cette ville de dingue, alors moi aussi ! Open Subtitles تباً .. اذا كان صرصار و فأر حبوا بعض في هذه المدينة المجنونة .. اذاً انا استطيع كذلك
    Et, bien évidemment, si une souris réelle avait une tête et des oreilles si grandes, son cou se briserait! Open Subtitles وايضا اذا كان هناك فأر عنده رأس و اذنين بهذا الحجم فلن يتحمله العنق
    Tu devrais monter une souris dans ta bagnole à la place du volant. Open Subtitles أنت يجب أن تضع فأر في سيارتك بدلا من دولاب قيادتك
    La veille de Noël, dans la maison fleurie... nul ne bougeait, pas même une souris. Open Subtitles تواس، الليلة السابقة لعيد الميلاد , فى انحاء المنزل المنزل ليس مخلوق يتحرّك , انه ليس حتى فأر
    Chez moi, il y a une souris que je ne peux pas manger. Open Subtitles أجل ، سيدي لدي فأر في المنزل لا يمكنني أكله
    Il joue une souris, et ils répètent tous les jours avant les cours. Open Subtitles يَلْعبُ دور فأر. وهم يَتدرّبونَ عليها كُلّ صباح قبل المدرسةِ.
    Voulons-nous envoyer une souris dans la fosse aux serpents ? Open Subtitles هل نريد اسقاط فأر اخر في حفرة الثّعبان ؟
    Enfin... une souris morte, il lui a brisé le cou. Open Subtitles هنا شيء مهم .. الفأر ميت فأر ..
    Et je le jure, votre grand-mère avait ces yeux fous et a poursuivi votre maman comme un chat après une souris. Open Subtitles و أقسم، جدتكم نظرت تلك النظرة الغاضبة المجنونة و أنطلقت وراء أمكم كقط يلاحق فأر.
    Saviez-vous que le coeur d'une souris bat 650 fois la minute? Open Subtitles أتعلمين أن قلب الفأر يدق 650 مرة في الدقيقة؟
    Parce qu'une souris ne peut faire que trois pas avant d'être raide morte. Open Subtitles لان الفأر يمكن له مشي ثلاث خطوات قبل ان يسقط ميتا.
    Ironiquement, j'aurais vraiment besoin d'une souris en ce moment. Open Subtitles للمفارقة, أنا حقاً يمكنني الإستفادة من فأرة الآن
    Ah, il voit probablement une souris il veut s'écraser. Open Subtitles من المحتمل أنه رأى فأرا يريد أن يمزقه نصفين.
    Les lectures thermiques ne sont pas plus grande qu'une souris sur ce sol. Open Subtitles يقرأ الحرارية يقول شيئا أكبر من الماوس في هذا الطابق.
    Donne. À quoi ça sert d'avoir une souris morte ? Open Subtitles إعطني إياه , وماذا ستفعل بفأر ميت على كل حال ؟
    Un excellent endroit pour construire une petite cabane dans les arbres ... ..pour une souris de récolte. Open Subtitles ومكان مناسب لبناء بيت على العشب لفأر الحصاد
    Comble de tout, je partage mes quartiers avec une souris odieuse. Open Subtitles أسوأ ما في الأمر مشاركتي المسكن مع جرذ بغيض،
    Vous êtes tous là à bouffer du gabagool avec une souris dessus ? Open Subtitles اعني كيف يعمل ؟ يا رفاق , اجلسو حول الطاولة لناكلو كابا جول مع فار ابيض على القمة
    une souris effrayée qui trottait dans mon jardin et passait ma porte. Open Subtitles كفأر صغير خائف في حديقتي واقفاً أمام بابي الأمامي
    En plus d'avoir un mauvais pressentiment, je me sentais comme une souris grise qui se dirige droit dans la bouche d'un chat, et je ne pouvais rien, mais rien faire contre ça. Open Subtitles منذ ذلك الحين وأنا لدي شعور سيئ اشعر وكأني فأره رمادية تختبئ في فم القط
    Tu ne peux pas être une souris si tu n'apprends pas à avoir peur. Open Subtitles لكـن لا يمـكـنك أن تـكون فأرً إذا لم تتعلم كيف تخاف
    Il a un acolyte, une souris. Open Subtitles وكان لديه صديقاً حميماً، فأرٌ حسبما أذكر.
    Mais es-tu vraiment une souris ou un familier, peu importe ce que c'est ? Open Subtitles على الرغم من أنك حقا ماوس أو مألوفة، أيا كان ذلك قد يكون؟
    Si vous me laissez sortir, je me ferai tout petit comme une souris. Open Subtitles إذا أخرجتني, فسأكون هادئاً كالفأر, و صغيراً مثله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد