Ici on a une télé et un magnétoscope de 1991. | Open Subtitles | .وهُنا لدّينا تلفاز ومُسجل فيديو منذ عام 1991 |
Ces enfants n'ont jamais vu une télé ou un ordinateur. | Open Subtitles | أولئك الأطفال لم يشهدوا قبلًا تلفاز أو حاسوب |
J'avais aperçu des gosses jouer sur une télé écran large et je cherchais à savoir qui l'avait achetée pour que je puisse la voler. | Open Subtitles | شاهدت بعض الأطفال يلعبون على تلفاز كبير و حاولت معرفة من اشتراه حتى أرى إن كنت أتمكن من سرقته |
Il t'aurait offert une télé et une chaîne hi-fi pour tes beaux yeux ? | Open Subtitles | أعطاَك تلفزيون شاشةِ كبيرِة و نظام هاي فاي كهدية؟ أنت تستهبل |
Pourquoi ne pas demander à ce qu'on nous mette une télé ici ? | Open Subtitles | لماذا لا تكون لدينا جهاز تلفزيون في جلب؟ |
J'ai volé une télé d'un magasin à côté d'un comissariat. | Open Subtitles | لقد سرقت تلفازاً من المحل المجاور محل الحلوى |
Il y a une télé ici pour regarder les vidéos ? | Open Subtitles | إذا كيف شاهدتهم؟ هل كان هناك غرفة تلفاز أو |
On pourrait avoir une télé, des XBox, ton précieux iPad. | Open Subtitles | قد نحصل على تلفاز او إكس بوكس او آيبادك الثمين |
Attends, il y a une télé et une XBox dans mon appartement ? | Open Subtitles | انتظروا، هل هذا تلفاز و إكس بوكس في شقتي؟ |
Y avait-il une télé ici la nuit de l'enterrement de vie de garçon ? | Open Subtitles | هل كان هناك تلفاز هنا في ليلة حفلة العزوبية؟ |
Un des garçons de l'accueil m'a même dit qu'il me trouverait une télé. | Open Subtitles | احد موظفي الاستقبال قال ان بإمكانه احضار تلفاز هنا من اجلي |
J'ai besoin d'une télé de 33 pouces. | Open Subtitles | مرحبا، أريد تلفاز ثلاثة وثلاثين بوصة من فضلك |
Y avait-il une télé ici la nuit de l'enterrement de vie de garçon ? | Open Subtitles | هل كان هناك تلفاز هنا في ليلة حفلة العزوبية؟ |
Ça a peut être un lien avec une télé Trinitron qui a disparu. | Open Subtitles | ربمّـا لذلـك علاقة بـ تلفاز الألوان الذي كانوا يفتقدونه |
La semaine prochaine, tu recevras une télé comme tu voulais. | Open Subtitles | في الأسوع القادم ستحصلين على تلفاز جديد، كالذي أردته |
On n'a pas les moyens de se payer une boutique militante. On a juste besoin d'une télé. | Open Subtitles | لا يمكننا شراء تلفاز من متجر يمتاز عن البقية نحتاج تلفاز فحسب |
Chaque foyer en Amérique possède une télé | Open Subtitles | كل أسرة في أمريكا قد حصلت على جهاز تلفزيون. |
Est-ce que tu sais que les couples qui ont une télé dans leur chambre font moitié moins l'amour que ceux qui n'en ont pas? | Open Subtitles | هل أنت على علم بأن الأزواج مع تلفزيون في غرف نومهم يكون ممارستهم للجنس النصف عن الأزواج دون واحد في غرفة النوم؟ |
Eh bien , j'ai acheté une télé à écran plat et des haut-parleurs de home-cinéma . | Open Subtitles | حسنا، حصلت لشراء جهاز تلفزيون بشاشة مسطحة وبعض المتكلمين المسرح المنزلي. |
Ils aménageront ta cellule tout spécialement et te donneront une télé, hm ? | Open Subtitles | و سيُجهزونَ زنزانتكَ بشكلٍ خاص و سيُعطونكَ تلفازاً |
Alors quoi, tu as volé une télé. Qu'est-ce qu'il y a de si embarassant ? | Open Subtitles | لذا فقد سرقت تلفازاً ، ما هو المحرج بهذا ؟ |
Elle a dû entendre une télé, ou a eu un cauchemar, ou elle était complètement défoncée. | Open Subtitles | على الأغلب سمعت تلفازا أو راودها كابوس ما أو على الأغلب كانت منتشية |
Alors ça veut dire que chaque fois qu'on rencontre un cinglé avec une télé dans les mains, tu vas dégainer? | Open Subtitles | أهذا يعني أنه كلما نقابل أحد بتلفاز في يده سنهلكه؟ |
Ouais, il y a un jacuzzi, un téléphone et une télé aux toilettes. | Open Subtitles | نعم, هناك حمام جاكوزي وتيلفون وتلفاز في الحمام |
Si proches, qu'on se croirait devant une télé HD et elles sont gaspillées avec vous et vos collègues. | Open Subtitles | "نيويورك" قريبة جدا من الحدث كأنك جالسة أمام تلفزة عالية الجودة |