ويكيبيديا

    "unies créés en vertu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المتحدة المنشأة بموجب
        
    • المتحدة المنشأة بمقتضى
        
    • المتحدة بهدف التوصل
        
    • المتحدة المعنية بحقوق الإنسان
        
    • الإنسان المنشأة بموجب
        
    Dans les deux cas, le Conseil de tutelle, qui est l'un des organes principaux de l'Organisation des Nations Unies créés en vertu de l'Article 7 de la Charte, fournit l'assistance nécessaire. UN وفي كلتا الحالتين يقدم مجلس الوصاية، وهو أحد الهيئات الرئيسية لﻷمم المتحدة المنشأة بموجب المادة ٧ من الميثاق، المساعدة اللازمة.
    Les organismes des Nations Unies créés en vertu de traités se sont dits préoccupés par l'usage excessif que fait la police de la force ainsi que par la torture que l'on fait subir aux détenus dans quelques pays de l'Union européenne. UN وأعربت هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات عن قلقها إزاء الاستخدام المفرط للقوة من جانب الشرطة وتعذيب السجناء في بعض بلدان الاتحاد الأوروبي.
    Organes des Nations Unies créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme UN جيم - هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    :: Continuer de coopérer sans réserve avec les organes des Nations Unies créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme, et à leur présenter ponctuellement ses rapports périodiques; UN :: مواصلة التعاون تعاونا تاما مع هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، وتقديم تقاريرها الدورية على الفور إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات؛
    Organes des Nations Unies créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme UN خامسا - هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    Le Comité note aussi que l'île de Man envisage de rendre disponibles, sur son site Web, tous ses rapports périodiques adressés aux organes des Nations Unies créés en vertu d'instruments internationaux sur les droits de l'homme pour mettre en place une formation sur les droits de l'homme, y compris sur les droits des enfants. UN وتلاحظ اللجنة أن جزيرة آيل أوف مان تعتزم إتاحة جمع تقاريرها الدورية إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان على موقعها على الشبكة وتوفير تدريب في مجال حقوق الإنسان يشمل حقوق الأطفال.
    Les organismes des Nations Unies créés en vertu de traités se sont dits préoccupés par la situation des minorités, comme les autochtones et les Afro-Canadiens, qui font face à de la discrimination dans l'emploi et à un usage injustifié de la force par la police. UN وقد أعربت هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات عن قلقها إزاء حالات الأقليات، بما فيها الشعوب الأصلية والكنديون من أصل أفريقي، الذين يواجهون تمييزا في التوظف وفي استخدام قوات الشرطة بشكل غير مبرر.
    L'obligation qui incombe aux États de fournir des ressources permettant la réalisation du droit à l'éducation figure invariablement dans les observations finales adoptées par les organismes des Nations Unies créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme. UN 8 - إن التزامات الدول لضمان توفير الموارد الكاملة للتغلب على العوائق التي تعترض إعمال الحق في التعليم تبرز في الملاحظات الختامية التي اعتمدتها هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
    Divers organismes des Nations Unies créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme se sont déclarés préoccupés par les incidences que la crise économique pourrait avoir sur l'exercice des droits de l'homme. UN 11 - وأعربت مختلف هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان عن قلقها إزاء التأثير المحتمل للأزمة الاقتصادية على التمتع بحقوق الإنسان.
    1. Mention des problème du handicap dans les rapports périodiques des États parties aux organes des Nations Unies créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme 4 − 21 5 UN 1- الإشارات إلى قضايا الإعاقة في التقارير الدورية للدول الأطراف، المقدمة إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان 4 -21 5
    1. Mention des problèmes du handicap dans les rapports périodiques des États parties aux organes des Nations Unies créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme UN 1- الإشارات إلى قضايا الإعاقة في التقارير الدورية للدول الأطراف، المقدمة إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    c) Les organes de l'Organisation des Nations Unies créés en vertu de traités, et surtout le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes; UN (ج) هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات ولا سيما اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛
    c) Les organes de l'Organisation des Nations Unies créés en vertu de traités, surtout le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes ; UN (ج) هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات، ولا سيما اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛
    Président de la réunion des présidents des organes des Nations Unies créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme (juin 2005) UN رئيس الاجتماع السابع عشر لرؤساء هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان (حزيران/يونيه 2005)
    11. La Russie figure dans le groupe de tête des pays du monde classés à l'aune du nombre de rapports soumis aux organes des Nations Unies créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme. UN 11- وتندرج روسيا في فئة البلدان التي تحتل الصدارة من حيث عدد التقارير المقدمة إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
    132. Le Ministère des affaires étrangères et du commerce extérieur est chargé de coordonner l'élaboration des rapports périodiques que la NouvelleZélande présente aux organes des Nations Unies créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme. UN 132- تضطلع وزارة الشؤون الخارجية والتجارة بمسؤولية تنسيق إعداد التقارير الدورية لنيوزيلندا إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
    L'Assemblée générale y prend note des progrès enregistrés depuis l'adoption de la précédente résolution sur la question et se félicite des échanges entre le HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et les organisations intergouvernementales régionales, ainsi qu'entre les organes des Nations Unies créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme et les organismes régionaux compétents. UN وأشار إلى التقدم المحرز منذ القرار السابق بشأن الموضوع. وقال إن مشروع القرار يرحب بأنشطة التبادل بين مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية، وكذلك بين هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان والمنظمات الإقليمية ذات الصلة.
    Le Ministère des affaires étrangères et du commerce extérieur est chargé de coordonner l'élaboration des rapports périodiques que la NouvelleZélande présente aux organes des Nations Unies créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme. UN 101 - وتضطلع وزارة الخارجية والتجارة بمسؤولية تنسيق إعداد التقارير الدورية لنيوزيلندا إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
    73. Au niveau international, le contrôle des obligations de l'État en matière de droits de l'homme est assuré par divers acteurs, notamment les organes des Nations Unies créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme. UN 73- وعلى الصعيد الدولي، تعزز مساءلة الدولة بموجب صكوك حقوق الإنسان مجموعةً من الجهات الفاعلة من بينها هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمقتضى معاهدات حقوق الإنسان.
    De tels mécanismes, dont l'objectif est d'assurer l'efficacité, la coordination, la cohérence et la mobilisation de synergies au niveau national, se chargeraient des rapports qui doivent être présentés à tous les organes des Nations Unies créés en vertu d'un instrument relatif aux droits de l'homme. UN ويمكن أن تتناول الآليات الوطنية الدائمة لإعداد التقارير والتنسيق تقديم التقارير إلى جميع آليات حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة بهدف التوصل إلى الكفاءة والتنسيق والاتساق والتآزر على الصعيد الوطني.
    La Russie souscrit également aux propositions formulées par le Groupe de personnalités de haut niveau et le Secrétaire général en vue d'accroître l'efficacité du fonctionnement des organes des Nations Unies créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme. UN 6 - ويؤيد الاتحاد الروسي كذلك المقترحات التي تقدم بها الفريق الرفيع المستوى والأمين العام بشأن تعزيز فعالية أداء هيئات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان والمنشأة بموجب معاهدات لوظائفها.
    Organes des Nations Unies créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme UN رابعا - هيئات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد