Reconnaissant les difficultés croissantes auxquelles sont confrontés les dispositifs d'intervention et de préparation aux catastrophes des États Membres de l'Organisation des Nations Unies et du système des Nations Unies, | UN | وإذ يقرّ بالتحديات المتزايدة التي تحدّ من قدرات الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة على التصدي للكوارث والتأهب لها، |
Reconnaissant les difficultés croissantes auxquelles sont confrontés les dispositifs d'intervention et de préparation aux catastrophes des États Membres de l'Organisation des Nations Unies et du système des Nations Unies, | UN | وإذ يقرّ بالتحديات المتزايدة التي تحدّ من قدرات الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة على التصدي للكوارث والتأهب لها، |
Par ailleurs, il reste que des instructions plus claires sont nécessaires pour l'application concrète de ces approches dans le contexte humanitaire et qu'une défense plus cohérente et plus énergique des droits de l'enfant s'impose au sein des équipes de pays des Nations Unies et du système des Nations Unies dans son ensemble. | UN | وفي الوقت نفسه، ما زالت الحاجة تدعو إلى توجيه أفضل من حيث التطبيق العملي لهذا النهج في سياقات المساعدة الإنسانية وأنشطة أكثر اطرادا وحيوية في مجال الدعوة لإعمال حقوق الطفل، وذلك في إطار الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة على الصعيد العالمي. |