ويكيبيديا

    "unies et la ligue des etats arabes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المتحدة وجامعة الدول العربية
        
    • المتحدة والجامعة العربية
        
    NATIONS Unies et la Ligue des Etats arabes UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    COOPERATION ENTRE L'ORGANISATION DES NATIONS Unies et la Ligue des Etats arabes UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Les Etats-Unis apporteront leur appui aux activités de la Ligue des Etats arabes et sont en faveur d'une coopération accrue entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes. UN وتسعــى الولايات المتحدة الى دعم عمل الجامعة العربية وتؤيـد تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية.
    Cette résolution prie en outre le Secrétaire général de continuer à prendre les mesures nécessaires pour renforcer la coopération sur les plans politique, économique, culturel et administratif entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes. UN كما طلب القرار المذكور من السيد اﻷميــن العام للمنظمة اتخاذ الاجراءات الكفيلة بتقوية أوجه التعــاون السياسي والاقتصادي والثقافــي واﻹداري بيــن اﻷمــم المتحدة وجامعة الدول العربية.
    48/21. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes UN ٤٨/٢١ - التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Convaincue que le maintien et le renforcement de la coopération entre les organismes des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes servent les buts et principes des Nations Unies, UN واقتناعا منها بأن استمرار وزيادة تعزيز التعاون بين منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية يسهمان في دعم مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها،
    Consciente qu'il faut resserrer la coopération entre les organismes des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes et ses organisations spécialisées pour atteindre les buts et objectifs des deux organisations, UN وإذ تسلم بالحاجة الى اقامة تعاون أوثق بين منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة في تحقيق غايات وأهداف المنظمتين،
    27. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes UN ٧٢ - التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    2. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes [28] : UN ٢ - التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ]٢٨[:
    8. Se félicite de la coopération instituée entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes, l'Organisation de l'unité africaine et l'Organisation de la Conférence islamique en vue de résoudre le problème de la Somalie; UN " ٨ - يرحب بالتعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظمة الوحدة الافريقية ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي من أجل حل المشكلة في الصومال؛
    27. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes (résolution 47/12 du 29 octobre 1992). UN ٢٧ - التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية )القرار ٤٧/١٢ المؤرخ ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢(.
    27. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes (point 27). UN ٢٧ - التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية )البند ٢٧(.
    i) Une réunion générale (1995) et deux réunions sectorielles (1994, 1995) entre les organismes des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes et ses organisations spécialisées; UN ' ١ ' عقد اجتماع عام واحد )١٩٩٥( واجتماعين قطاعيين )١٩٩٤ و ١٩٩٥( بين منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة؛
    27. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes (P.27). UN ٢٧ - التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية )م - ٢٧(.
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes (A/48/L.26) UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية A/48/L.26)(
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes 1/, UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية)١(،
    C'est pour moi un honneur que de présenter, au nom du Groupe des Etats arabes, le projet de résolution A/48/L.26, soumis au titre du point 27 de l'ordre du jour, “Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes”. UN إنه لمن دواعي الشرف أن أقوم نيابــة عــن المجموعة العربية بتقديم مشروع القرار A/48/L.26 تحــت البنــد ٢٧ حــول " التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية " .
    14. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes " . UN ١٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية " .
    a) De continuer à coopérer avec le Secrétaire général et entre eux ainsi qu'avec la Ligue des Etats arabes et ses organisations spécialisées pour donner suite aux propositions multilatérales visant à renforcer et à développer dans tous les domaines la coopération entre les organismes des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes et ses organisations spécialisées; UN )أ( أن تواصل التعاون مع اﻷمين العام وفيما بينها، وكذلك مع جامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة، في متابعة المقترحات المتعددة اﻷطراف التي تهدف الى تعزيز وتوسيع التعاون في جميع الميادين بين منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة؛
    iv) Rapports du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur la coopération entre l'ONU et la Ligue des Etats arabes (1994 et 1995); sur la réunion générale entre les organismes des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes et ses organisations spécialisées (1995); et sur la réunion sectorielle entre les organismes des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes et ses organisations spécialisées (1994 et 1995); UN ' ٤ ' تقارير اﻷمين العام الى الجمعية العامة عن: التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية )١٩٩٤ و ١٩٩٥(؛ وعن الاجتماع بين منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة )١٩٩٥( وعن الاجتماع على الصعيد القطاعي بين منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة )١٩٩٤ و ١٩٩٥(؛
    Dans ce contexte, je me réjouis de la coopération actuelle qui existe entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes et je souligne l'importance qu'il y a à soutenir et à renforcer les relations existantes entre les deux organisations dans tous les domaines. UN وفي هذا الصدد لا يفوتني أن أشيد بالتعاون القائم بين اﻷمم المتحدة والجامعة العربية مؤكدا على أهمية دعم وتعزيز الروابط القائمة بين المنظمتين في جميع المجالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد