Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et le Secrétariat général de l'Organisation des États américains se consultent périodiquement sur les questions relatives au présent Accord. | UN | تتشاور اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية بانتظام بشأن المسائل المتعلقة بهذا الاتفاق. |
Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et le Secrétariat général de l'Organisation des États américains conviennent éventuellement des mesures supplémentaires jugées souhaitables aux fins de la coopération et de la coordination. | UN | الترتيبات التكميلية لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية أن تتخذا من الترتيبات التكميلية ما قد يكون مطلوبا لغرض التعاون والتنسيق. |
1. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et le Secrétariat général de l'Organisation des États américains agissent en étroite collaboration et tiennent des consultations périodiques sur toutes questions d'intérêt commun. | UN | ١ - تعمل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية في تعاون وثيق وتتشاوران بانتظام بشأن جميع المسائل محل الاهتمام المشترك. |
1. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et le Secrétariat général de l'Organisation des États américains conviennent d'échanger dans la plus large mesure possible des renseignements et des documents appartenant au domaine public, au sujet de questions d'intérêt commun. | UN | ١ - توافق اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية على أن تتبادلا على أوسع نطاق ممكن المعلومات والوثائق ذات الصفة العامة والمتصلة بمسائل تكون محل اهتمام مشترك. |
Sous réserve de leurs règles et règlements respectifs, le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et le Secrétariat général de l'Organisation des États américains s'engagent à n'épargner aucun effort pour assurer l'exploitation optimale des données statistiques et juridiques et à utiliser efficacement leurs ressources pour colliger, analyser, publier et diffuser ces données. | UN | تعمل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية على بذل كل جهد ممكن لكفالة الاستفادة المثلى من المعلومات اﻹحصائية والقانونية والاستخدام الكفء لمواردهما في جمع هذه المعلومات وتحليلها ونشرها وتوزيعها، وذلك مع عدم اﻹخلال بالقواعد والنظم المتبعة في كل منهما. |
Prenant acte du rapport du Secrétaire général sur les travaux de la réunion qui a eu lieu au Siège de l'Organisation des Nations Unies entre les représentants des secrétariats des organismes des Nations Unies et le Secrétariat général de l'Organisation de l'unité africaine du 8 au 10 septembre 1993 6/, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام بشأن اجتماع ممثلي أمانات منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لمنظمـــة الوحـــدة الافريقية، المعقود فــي مقــر اﻷمم المتحــدة في الفترة من ٨ إلى ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣)٦(، |
2. Prend acte également des conclusions figurant dans le rapport du Secrétaire général sur la réunion tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies entre les représentants des secrétariats des organismes des Nations Unies et le Secrétariat général de l'Organisation de l'unité africaine du 8 au 10 septembre 1993 6/; | UN | ٢ - تحيط علما أيضا بالنتائج الواردة في تقرير اﻷمين العام بشأن اجتماع ممثلي أمانات منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لمنظمة الوحدة الافريقية، المعقود في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ٨ إلى ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣)٦(؛ |