À déduire: Solde inutilisé du Compte spécial de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda | UN | مخصوما منها: الرصيد غيــر المثقل في الحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
NATIONS Unies pour l'assistance au RWANDA | UN | تقرير اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
NATIONS Unies pour l'assistance au RWANDA POUR LA PÉRIODE ALLANT DU 5 AVRIL AU 9 DÉCEMBRE 1994 38 - 40 14 | UN | التكاليف التقديرية لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا للفترة من ٥ نيسان/أبريل إلى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ |
Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda | UN | بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا |
FINANCEMENT DE LA MISSION DES NATIONS Unies pour l'assistance au RWANDA | UN | بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا |
Le Conseil a accepté la recommandation du Secrétaire général quant à la création d'une force neutre connue sous le nom de Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda (MINUAR). | UN | وقد وافق المجلس على توصيات اﻷمين العام بإنشاء قوة محايدة تعرف باسم بعثة اﻷمم المتحدة للمساعدة في رواندا. |
L'ONU, après un moment d'hésitation, a appelé à reconstituer la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda (MINUAR) pour offrir protection à la population menacée. | UN | لقد قررت اﻷمم المتحدة، بعد أن ترددت للحظة، أن تعيد تشكيل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا من أجل تقديم الحماية للسكان المهددين بالخطر. |
POINT 173 DE L'ORDRE DU JOUR : FINANCEMENT DE LA MISSION DES NATIONS Unies pour l'assistance au RWANDA | UN | البند ٣٧١ من جدول اﻷعمال: تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
Point 173 : Financement de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda; | UN | البند ٣٧١ : تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا؛ |
Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda (MINUAR) et Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda (MONUOR) | UN | 16 - بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في أوغندا - رواندا |
Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
Dû à la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda | UN | مستحقات لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
Financement de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
Le présent rapport rend compte de la liquidation des avoirs de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda (MINUAR). | UN | موجز يقدم هذا التقرير التفاصيل المتعلقة بالتصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا. |
Vente des avoirs de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda | UN | بيع أصول بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
Financement de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
Rapport final sur l'exécution du budget de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda | UN | تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في أوغندا ورواندا وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
FINANCEMENT DE LA MISSION DES NATIONS Unies pour l'assistance au RWANDA | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا |
FINANCEMENT DE LA MISSION DES NATIONS Unies pour l'assistance au RWANDA | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا |
Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda | UN | بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا |
Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda — Organigramme | UN | خريطة تنظيمية لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا |
Dans ce contexte, il nous semble que la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda (MINUAR) devrait être renforcée. | UN | وفي هذا السياق يبدو لنا أن بعثة اﻷمم المتحدة للمساعدة في رواندا ينبغي أن تتعزز. |
Le Président Yoweri Museveni conjure, par votre intermédiaire, le Conseil de sécurité d'intervenir pour que la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda (MINUAR) maintienne sa présence dans ce pays voisin déchiré par la guerre, afin de : | UN | ويود فخامة الرئيس ياويري موسيفيني أن يوجه، عن طريقكم، نداء إلى مجلس اﻷمن من أجل الابقاء على وجود بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة في رواندا ذلك البلد المجاور الذي مزقته الحرب، بغية تحقيق ما يلي: |
Nations Unies pour l'assistance au déminage et à la Réserve d'intervention des Nations Unies en matière de déminage annoncées à la Réunion internationale sur le déminage 25 | UN | التبرعات المعلنة في الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام لصندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لصالح المساعدة في إزالة اﻷلغام ولقدرة اﻷمم المتحدة الاحتياطية في مجال إزالة اﻷلغام |
Certains ont déjà engagé des ressources à cet effet au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'assistance au déminage. | UN | وقام بعضها بالفعل برصد اﻷموال لهذا الغرض لصندوق تبرعات اﻷمم المتحدة الاستئماني للمساعدة على إزالة اﻷلغام. |