ويكيبيديا

    "unies pour les communications" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المتحدة للاتصالات
        
    • الاتصالات التابع للأمم
        
    :: Création d'une Équipe spéciale chargée de la radio du Groupe des Nations Unies pour les communications, avec pour mission de coordonner la programmation à long terme d'une station indépendante UN :: إنشاء فرقة عمل إذاعية تابعة لفريق الأمم المتحدة للاتصالات من أجل تنسيق البرمجة الإذاعية المستقلة في الأجل البعيد
    Le Groupe des Nations Unies pour les communications devrait apporter un soutien cohérent à la couverture médiatique de la consultation électorale. UN ويتوقع أن يقدم فريق الأمم المتحدة للاتصالات دعما منسقا لتغطية العملية الانتخابية بواسطة وسائط الإعلام.
    Elles sont communiquées aux responsables de l'information des organismes, fonds et programmes, par l'intermédiaire du Groupe des Nations Unies pour les communications, lequel organise des réunions périodiques pour en coordonner la mise en oeuvre. UN وتعمم الاستراتيجيات عن طريق فريق الأمم المتحدة للاتصالات إلى رؤساء الوكالات الإعلامية والصناديق والبرامج، وتعقد اجتماعات المتابعة العادية برعاية الفريق لتنسيق التنفيذ.
    III. Activités des groupes spéciaux du Groupe des Nations Unies pour les communications UN ثالثا - أنشطة فرق العمل التابعة لفريق الأمم المتحدة للاتصالات
    Activités du Groupe des Nations Unies pour les communications en 2002 UN أنشطة فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة في عام 2002
    Le Groupe des Nations Unies pour les communications a créé, en 2002, quatre groupes spéciaux à vocation spécifique. UN 8 - أنشأ فريق الأمم المتحدة للاتصالات أربعة فرق عمل مكلفة بمهام خاصة.
    :: A beaucoup amélioré la coordination au sein du système des Nations Unies et entre les départements, fonds, programmes et organismes en vue de la diffusion de l'information, notamment en créant un groupe interinstitutions des Nations Unies pour les communications; UN :: أدخل تحسينات كبيرة على تنسيق نشر المواد الإعلامية في منظومة الأمم المتحدة وعلى صعيد الإدارات والصناديق والبرامج والوكالات، ولا سيما عن طريق إنشاء فريق الأمم المتحدة للاتصالات المشترك بين الوكالات؛
    :: Trois stages de formation à l'intention de journalistes organisés par l'entremise du Groupe des Nations Unies pour les communications en Sierra Leone à l'appui d'une couverture médiatique nuancée des activités menées au titre des objectifs du Millénaire pour le développement UN :: ثلاث دورات تدريبية للصحفيين عن طريق فريق الأمم المتحدة للاتصالات دعما للتغطية الإعلامية الجيدة للأهداف الإنمائية للألفية
    Le Groupe des Nations Unies pour les communications n'a cessé de s'élargir et 77 % de ses membres considèrent que ses activités leur sont utiles dans le travail qu'ils mènent en tant que spécialistes des questions de communication. UN تنامت عضوية فريق الأمم المتحدة للاتصالات باطراد، وبلغت نسبة أعضاء الفريق الذين يعتبرون أنشطته مفيدة لهم في عملهم كأخصائيي اتصالات 77 في المائة.
    Lancé en 2005, le programme interinstitutions UNifeed a pour objet de donner aux organismes de télédiffusion mondiaux un point d'accès unique aux reportages vidéo de tous les membres du Groupe des Nations Unies pour les communications. UN 14 - أنشئت شبكة يونيفيد في عام 2005 لتكون وسيطا مشتركا بين الوكالات لتزويد محطات التلفزيون العالمية بمصدر واحد يمكن من خلاله الحصول على الأخبار المصورة من جميع أعضاء مجموعة الأمم المتحدة للاتصالات.
    Ils sont notamment très satisfaits des nouvelles technologies telles que le site Web de l'ONU, de l'action menée par les centres d'information de l'Organisation et de la coordination des activités de communication menée à l'échelle du système par le Groupe des Nations Unies pour les communications. UN وشملت المجالات التي كانت موضع تأييد قوي بشكل خاص التكنولوجيات الجديدة، من قبيل الموقع الشبكي للأمم المتحدة، وعمل مراكز الأمم المتحدة للإعلام على المستوى القطري، وتنسيق أنشطة الاتصالات على نطاق المنظومة من خلال فريق الأمم المتحدة للاتصالات.
    6. Créé en 2002 par le Département de l'information, le Groupe des Nations Unies pour les communications s'est imposé comme un solide organe fédérateur des responsables de la communication de l'ONU. UN 6 - أنشأت إدارة شؤون الإعلام فريق الأمم المتحدة للاتصالات عام 2002، وهو الفريق الذي يبرز الآن بوصفه منبرا راسخا يوحّد جهود خبراء الاتصالات بالأمم المتحدة.
    En conséquence, dès janvier 2002, la coordination interinstitutions dans le domaine de l'information et de la communication serait assurée par un nouveau mécanisme informel et flexible, le Groupe des Nations Unies pour les communications. UN وترتب على ذلك، اعتبارا من كانون الثاني/يناير 2002، أن إجراء التنسيق بين الوكالات سيكون عن طريق آلية جديدة غير رسمية ومرنة هي فريق الأمم المتحدة للاتصالات.
    34. Encourage le Département de l'information à continuer de travailler dans le cadre du Groupe des Nations Unies pour les communications à la coordination de la mise en oeuvre des stratégies en matière de communication, avec les chefs de l'information des institutions, des fonds et des programmes des Nations Unies; UN 34 - تشجع إدارة شؤون الإعلام على مواصلة عملها في إطار فريق الأمم المتحدة للاتصالات لتنسيق تنفيذ استراتيجيات الاتصالات مع رؤساء الإدارات الإعلامية في وكالات وصناديق وبرامج منظومة الأمم المتحدة؛
    34. Encourage le Département de l'information à continuer de travailler dans le cadre du Groupe des Nations Unies pour les communications à la coordination de la mise en oeuvre des stratégies en matière de communication, avec les chefs de l'information des institutions, des fonds et des programmes des Nations Unies; UN 34 - تشجع إدارة شؤون الإعلام على مواصلة عملها في إطار فريق الأمم المتحدة للاتصالات لتنسيق تنفيذ استراتيجيات الاتصالات مع رؤساء الإدارات الإعلامية في وكالات وصناديق وبرامج منظومة الأمم المتحدة؛
    Il supervise également les communications de l'Organisation avec certaines entités du système des Nations Unies qui mènent des activités de sensibilisation et de communication et assure la cohérence sur les problèmes communs de communication avec ces entités par l'intermédiaire de structures interinstitutions comme le Groupe des Nations Unies pour les communications. UN وهو يشرف أيضاً على اتصالات اليونيدو بكيانات معيَّنة في منظومة الأمم المتحدة ذات صلة بالدعاية والاتصالات، ويكفل الاتّساق مع هذه الكيانات فيما يخصّ التحديات المشتركة في مجال الاتصالات، من خلال المنابر المشتركة بين الوكالات، مثل فريق الأمم المتحدة للاتصالات.
    c) Une étape importante du renforcement de la coordination des activités d'information a consisté à remplacer le Comité commun de l'information des Nations Unies, qui se réunissait officiellement chaque année, par une structure plus dynamique, pragmatique, informelle et flexible : le Groupe des Nations Unies pour les communications. UN (ج) من بين الخطوات الهامة المقطوعة لتعزيز تنسيق أنشطة الإعلام الانتقال من الاجتماع السنوي الرسمي للجنة الإعلام المشتركة للأمم المتحدة إلى الاجتماع في إطار غير رسمي يتسم بقدر أكبر من الحيوية والمرونة ويتجه إلى حل المشاكل ويتمثل في فريق الأمم المتحدة للاتصالات .
    Activités du Groupe des Nations Unies pour les communications en 2003 UN أنشطة فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة في عام 2003

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد