ويكيبيديا

    "unités de réduction" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وحدات خفض
        
    • وحدات تخفيضات
        
    • ووحدات خفض
        
    • وحدات تخفيض
        
    • وحدات التخفيض
        
    • لوحدات خفض
        
    • وتخفيضات
        
    • وحدات الخفض
        
    • ووحدات التخفيض
        
    • وحدة خفض
        
    • وحدات لخفض
        
    • ووحدات الإزالة
        
    • الوحدات المعتمدة لتخفيض
        
    Ces vérifications autorisent la délivrance d'unités de réduction des émissions (URE) correspondant à 10 millions de t eq CO2. UN وتتيح عمليات التحقق هذه إصدار وحدات خفض للانبعاثات تعادل 10 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    Nombre total d'unités de réduction des émissions délivrées dans le cadre de l'application conjointe, décomposé par Partie hôte UN مجموع وحدات خفض الانبعاثات الصادرة في إطار التنفيذ المشترك، عن الطرف المضيف
    Projets au titre du mécanisme pour un développement propre et délivrance d'unités de réduction certifiée des émissions UN مشاريع آلية التنمية النظيفة وإصدار وحدات خفض الانبعاثات المعتمد
    Si tous les projets enregistrés aboutissaient aux réductions d'émissions escomptées, on pourrait tabler au total sur quelque 1,84 milliard d'unités de réduction certifiée des émissions pour la première période d'engagement du Protocole de Kyoto. UN وإذا ما نجحت جميع المشاريع المسجلة في بلوغ تقديرات خفض الانبعاثات المتعلقة بها، فسيبلغ حجم ما سيتحقق من وحدات خفض الانبعاثات المعتمد نحو 1.84 مليار وحدة خلال فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو.
    Elles autorisent la délivrance d'unités de réduction des émissions (URE) correspondant à 4,2 millions de t eq CO2. UN وتتيح عمليات التحقق هذه إصدار وحدات خفض للانبعاثات تعادل 4.2 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    unités de réduction certifiée des émissions pour la destruction UN وحدات خفض معتمد للانبعاثات من تدمير مركبات الهيدروفلوروكربون
    En outre, on trouve dans le Protocole l'expression " réductions d'émissions certifiées " mais pas celle d'unités de réduction certifiée des émissions. UN كذلك ففي حين أن البروتوكول يشير إلى `تخفيضات الانبعاثات المعتمدة`، فإنه لا يذكر: وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة.
    Informations sur les unités de réduction des émissions, les unités de réduction certifiée UN معلومات بشأن وحدات خفض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد
    F. Questions liées à la délivrance d'unités de réduction UN واو- مسائل تتصل بإصدار وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة وسجل
    La Partie hôte fixe alors la réglementation nationale applicable à de tels projets et délivre les unités de réduction des émissions (URE); UN وبموجب هذا المسار، يُحدد الطرف المضيف القواعد الوطنية الناظمة لمشاريع التنفيذ المشترك ويُصدِر وحدات خفض الانبعاثات
    Informations sur les unités de réduction des émissions, les unités de réduction certifiée UN معلومات بشأن وحدات خفض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد
    Informations sur les unités de réduction des émissions, les unités de réduction UN معلومات بشأن وحدات خفض الانبعاثات، وتخفيضات الانبعاثات
    Option 2: [unités de réduction certifiée des émissions, la Partie hôte assumant la responsabilité des inversions;] UN الخيار 2 : [وحدات خفض الانبعاثات المعتمد مع تحمل الطرف المضيف مسؤولية التراجع؛]
    Option 2: [unités de réduction certifiée des émissions, la Partie hôte assumant la responsabilité des inversions;] UN الخيار 2 : [وحدات خفض الانبعاثات المعتمد مع تحمل الطرف المضيف مسؤولية التراجع؛]
    Se félicitant de l'intention du Conseil du Fonds pour l'adaptation de commencer à monétiser les unités de réduction certifiée des émissions au début de 2009, UN وإذ يرحب بنية مجلس صندوق التكيف البدء في تحويل وحدات خفض الانبعاثات المعتمد إلى نقـد في أوائل عام 2009،
    E. Certification/délivrance d'unités de réduction certifiée des émissions 107 — 113 36 UN هاء - اعتماد/إصدار وحدات تخفيضات الانبعاثات المعتمدة 107-113 39
    Informations sur les unités de réduction des émissions, réductions certifiées UN المعلومات المتعلقة بوحدات خفض الانبعاثات، ووحدات خفض الانبعاثات
    F. Participation 9 - 10 12 G. Portée des projets 11 - 13 13 H. Validation 14 I. Enregistrement 14 J. Surveillance 14 K. Vérification 14 - 32 15 L. Certification 18 M. Délivrance d'unités de réduction des émissions 33 19 UN ياء- الرصد 17 كاف- التحقق 14-32 17 لام - الاعتماد 22 ميم- إصدار وحدات تخفيض الانبعاثات 33 22
    Délivrance d'unités de réduction certifiée des émissions UN المسائل المتصلة بإصدار وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات
    Constatant la faiblesse actuelle des prix du marché des unités de réduction certifiée des émissions, UN وإذ يلاحظ أسعار السوق المنخفضة حالياً لوحدات خفض الانبعاثات المعتمد،
    unités de réduction certifiée des émissions délivrées et répartition − vue d'ensemble UN لمحة عامة عن وحدات الخفض المعتمد الصادرة والموزعة
    Ces vérifications favorables concernaient 42 projets qui avaient fait l'objet de conclusions réputées définitives et autorisaient la délivrance de 25 millions d'unités de réduction des émissions. UN وتتعلق عمليات التحقق الإيجابية هذه ب42 مشروعاً من مشاريع التنفيذ المشترك اعتُبرت الاستنتاجات المتعلِّقة بها نهائية وسمحت هذه العمليات بإصدار 25 مليون وحدة خفض انبعاثات.
    Cela devrait permettre de faire en sorte que les données relatives à ces mécanismes, comme, le cas échéant, les unités de réduction des émissions ou les réductions certifiées d'émissions, soient conçues de manière à être compatibles avec les données des inventaires nationaux, car ces différents éléments constituent une quantité commune attribuée conformément aux dispositions de l'article 3. UN وينبغي أن يكفل هذا وضع بيانات الآليات مثل أي وحدات لخفض الانبعاثات أو أي تخفيضات للانبعاثات مصدق عليها، بطريقة تتوافق مع بيانات قوائم الجرد الوطنية لأن هذه المكونات المختلفة تشكل كمية مسندة مشتركة وفقاً لأحكام المادة 3.
    PARTIE III: EXAMEN DES INFORMATIONS SUR LES QUANTITÉS ATTRIBUÉES EN APPLICATION DES PARAGRAPHES 7 ET 8 DE L'ARTICLE 3, LES unités de réduction DES ÉMISSIONS, LES unités de réduction CERTIFIÉE DES ÉMISSIONS, LES UNITÉS DE QUANTITÉ ATTRIBUÉE ET LES UNITÉS D'ABSORPTION UN الجزء الثالث: استعراض المعلومات بشأن الكميات المخصصة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المـادة 3، وتخفيضات الانبعاثات، وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة، ووحدات الكميات المخصصة، ووحدات الإزالة
    M. Fenhann a parlé de la portée du MDP, de la procédure d'enregistrement suivie par les projets et de la manière dont le marché évaluait les demandes d'unités de réduction certifiée des émissions (URCE). UN وتناول السيد فينهان نطاق مشاريع الآلية، وعملية التسجيل التي تخضع لها المشاريع وكيفية تقييم السوق للطلب على الوحدات المعتمدة لتخفيض الانبعاثات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد