C'est ainsi, par exemple, qu'a été créée la maîtrise en violence familiale et sexiste de l'Université du Costa Rica et de l'Université nationale (Maestría en Violencia Intrafamiliar y de Género de la Universidad de Costa Rica y la Universidad Nacional). | UN | ومن الأمثلة على ذلك الماجستير في العنف المنزلي والقضايا الجنسانية الذي تقدمه جامعة كوستاريكا والجامعة الوطنية. |
Ainsi, l'Université du Costa Rica a parrainé en 2001 la présentation du premier rapport sur l'équité et l'égalité entre les sexes dans cette université. | UN | وقد دعمت جامعة كوستاريكا، في عام 2001، تقديم التقرير المتعلق بحالة المساواة والإنصاف بين الجنسين في جامعة كوستاريكا. |
1990 ViceDoyen, faculté de droit, Université du Costa Rica | UN | 1990 نائب عميد كلية الحقوق، جامعة كوستاريكا. |
Il a étudié le droit et l'économie à l'Université du Costa Rica. | UN | ودرس القانون والاقتصاد في جامعة كوستاريكا. |
À l'Université du Costa Rica, un bilan en matière d'égalité des sexes (Balance de Equidad de Género), est en cours d'établissement afin de mettre à jour celui de 2001. | UN | وجامعة كوستاريكا أيضاً بصدد إعداد تقرير مرحلي عن العدل بين الجنسين بغية تحديث تقرير الحالة الذي صدر في عام 2001. |
Il a été professeur de sciences politiques à l'Université du Costa Rica et a occupé le poste de Ministre de la planification et de la politique économique. | UN | وعمل كأستاذ للعلوم السياسية في جامعة كوستاريكا وشغل منصب وزير التخطيط والسياسة الاقتصادية. |
Un centre est créé à San José au Costa Rica en 1991 auquel participent diverses entités gouvernementales ou privées ainsi que l'Université du Costa Rica. | UN | وأنشئ مركز في سان خوسيه بكوستاريكا في عام ١٩٩١ شاركت فيه عدة كيانات حكومية أو خاصة فضلاً عن جامعة كوستاريكا. |
1971 Licence en droit, Université du Costa Rica | UN | 1971 شهادة في الحقوق، جامعة كوستاريكا. |
19681971 Maîtreassistant, faculté de droit, Université du Costa Rica | UN | 1968-1971 أستاذ مساعد، كلية الحقوق، جامعة كوستاريكا. |
19711976 Professeur de droit des obligations et de droit international public, Université du Costa Rica | UN | 1971-1996 أستاذ قانون العقود والقانون الدولي العام، جامعة كوستاريكا. |
1968—1971 : Assistant à la faculté de droit de l'Université du Costa Rica | UN | الوظائف التي تولاها: ٨٦٩١-١٧٩١: مساعد أستاذ، بكلية الحقوق في جامعة كوستاريكا. |
1971—1996 : Professeur (droit des obligations et droit international public) à l'Université du Costa Rica | UN | ١٧٩١-٦٩٩١: أستاذ قانون التعهدات والقانون الدولي العام في جامعة كوستاريكا. |
" Jeunesse et développement : la situation particulière des femmes en Amérique centrale et au Panama " . Communication présentée à la Cátedra Eugenio Fonseco Tortós, Département des sciences sociales, Université du Costa Rica, San José, 1990 | UN | الشباب والتنمية: اختلاف حالة المرأة في أمريكا الوسطى وبنما، تقرير عرض في كاتدرائية يوجينيو فونسيكو تورتوس، قسم العلوم الاجتماعية، جامعة كوستاريكا. سان خوسيه، ١٩٩٠. |
1974-1998 : Professeur de droit international public et privé, Université du Costa Rica. | UN | 1974-1998 أستاذ القانون الدولي العام والخاص، جامعة كوستاريكا. |
L'Université du Costa Rica coadministre aussi la gestion du programme, et délivre un certificat de fin d'études démographiques aux fonctionnaires qui ont suivi tous les cours. | UN | كما أن جامعة كوستاريكا تشارك في تنظيم إدارة البرنامج المذكور، وتقدِّم شهادة إنجاز في مجال قضايا السكان للموظفين الذين يُتمون جميع الدورات. |
Cette initiative, qui a été coparrainée par la faculté de droit de l'Université du Costa Rica, le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et le Gouvernement costa-ricien contribuera de façon importante à la diffusion et l'enseignement du droit international humanitaire. | UN | وتشكل هذه المبادرة التي تشترك في رعايتها كلية الحقوق في جامعة كوستاريكا ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وحكومة كوستاريكا تطورا مهما في مجال نشر القانون الإنساني الدولي وتدريسه. |
En 1999, l'Université du Costa Rica a transformé le programme interdisciplinaire d'études sur la problématique hommes-femmes en un centre de recherche et d'études féminines (CIEM-UCR) pour renforcer ses structures et élargir ses attributions. | UN | وفي عام 1999، حوّلت جامعة كوستاريكا البرنامج المتعدد التخصصات للدراسات الجنسانية إلى مركز للأبحاث والدراسات النسائية، مما أدى إلى تعزيز أهداف ووظائف المركز عضويا وتوسيع نطاقها. |
Licence en droit Université du Costa Rica (mention honorable) (1964) | UN | ليسانس حقوق جامعة كوستاريكا )بمرتبة الشرف(، ١٩٦٤. |
Études : Diplôme de docteur en médecine et en chirurgie, Université du Costa Rica (1975-1980); spécialisation en psychiatrie (1984-1986). | UN | المؤهلات العلمية: شهادة الطب والجراحة، جامعة كوستاريكا )١٩٧٥-١٩٨١(؛ دراسات عليا في الطب النفسي )١٩٨٤-١٩٨٦(. |
Université du Costa Rica | UN | جامعة كوستاريكا |
13. Des accords-cadres de coopération ont été signés avec l'Université La Serena du Chili, le gouvernement de la quatrième région du Chili et l'Université du Costa Rica. | UN | 13- ووقّعت اتفاقات تعاون إطارية مع جامعة لا سيرينا في شيلي وحكومة الإقليم الرابع من شيلي وجامعة كوستاريكا. |