Les tests d'urine sont un sale boulot mais par pitié, Sam, souriez un peu. | Open Subtitles | أعرف أن فحص البول عمل مقرف لكن بربك سام خفف قليلاً |
Notre projet le plus excitant et je sais seulement qu'il implique des vers et de l'urine. | Open Subtitles | أنه المشروع الأكثر اثاره وكل ما أعرفه عنه أنه يتضمن الدود و البول |
C'est un sans-abri avec des vraies traces d'urine sur son pantalon. | Open Subtitles | إنّه رجل متشرد مع لطخات بول حقيقية على سرواله. |
Je recherche des traces d'urine, sperme ou sang qui seraient non visibles à l'œil nu. | Open Subtitles | أبحث عن علامـات بول ، مني أو دمـاء غير مرئية للعيـن المجردة |
L'urine commence à atteindre le bassin des homards. Tina Marie canard en sucre, qu'est-ce qui se passe ici ? | Open Subtitles | البول بدء فى التجمع تحت خزان السرطان البحري تينا ماري عزيزتي ما الذي يحدث هنا؟ |
On utilise une petite aiguille pour prélever un peu d'urine. | Open Subtitles | نحن نستخدم إبرة صغيرة للحصول على عينة البول. |
Les principales voies d'excrétion sont les selles, les cheveux, ainsi que l'urine pour environ un tiers. | UN | ويطرح ميثيل الزئبق في البراز والشعر بصورة رئيسية، كما تطرح ثلث كميته في البول. |
Il y a une bonne corrélation entre la présence de mercure dans l'urine et une exposition modérée ou aiguë aux vapeurs de mercure élémentaire. | UN | ويشكل وجود الزئبق في البول دليلاً جيداً على التعرض بدرجة متوسطة ومرتفعة لأبخرة عنصر الزئبق. |
On l'a délibérément obligé à rester sur un sol souillé d'urine, d'excréments et de sang pour qu'il ait peur d'être infecté par le VIH. | UN | وأجبر صاحب البلاغ على الاستلقاء على البول والغائط والدم بشكل متعمد حتى يخاف من الإصابة بعدوى فيروس نقص المناعة البشري. |
:: Le recours à l'urine ou aux excréments parallèlement à des actes dégradants ou déshumanisants ou dans des actes sexuels; | UN | :: استخدام البول أو البراز مقترنا بسلوك مهين أو مهدر للإنسانية أو بسلوك جنسي |
Ça me donnera le temps de rassembler un peu d'équipement, récolter de l'urine de vache. | Open Subtitles | هذا يمنحني بعض الوقت لجلب بعض الأدوات، وأجمع قليل من بول البقرة. |
Le Boche était au-dessus de moi, et je sentais son urine dans mon cou. | Open Subtitles | وفجأة وجدته خلفي وشعرت بالدفء وكان هذا بول الألمان على رقبتي |
Ensuite, vous allez faire un test d'urine pour vérifier les niveaux d'hormones pendant 24 heures. | Open Subtitles | بعد ذلك مطلوب منك فحص بول لفحص مستوى هرموناتك في غضون 24ساعة |
L'urine sur les vêtements de la victime vient d'un félin, mais pas d'un tigre. | Open Subtitles | حمض اليوريك على ملابس الضحيّة، إنّه هرّيّ، ولكنّه ليس بول نمر |
"Echantillon d'urine sur mon bureau avant ce soir, sans quoi il vous sera impossible d'intégrer l'équipe". | Open Subtitles | من فضلك ارسل عينة بول.. الى مكتبي قبل نهاية اليوم عينة بول ؟ |
La cellule dégageait une très forte odeur d'urine et d'excréments. | UN | وتفوح من الزنزانة رائحة بول وبراز شديدة جداً. |
C'est la tache d'urine sur mon jean qui l'a fait rire. | Open Subtitles | أظن أن بولي الذي تسرب إلى بنطالي جعله يضحك |
J'aurais vraiment voulu que tu viennes voir l'urine avec nous, mais c'est impossible. | Open Subtitles | كنت اتمنى انه بإستطاعتك المجيئ معنا لورؤية بولك لكن لا يمكنك فعل ذلك |
Analyseur électronique d'urine à chimie sèche | UN | جهاز إلكتروني لقراءة التحليل الكيميائي للبول باستخدام الكيمياء الجافة |
Le seul moyen pour le corps de se débarrasser de l'acétone est par l'urine. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للجسم ليتخلص بنفسه من الأسيتون هي عن طريق التبول. |
Une personne, privée d'eau pendant une semaine, a confié qu'elle avait été contrainte de boire sa propre urine. | UN | وذكر أحدهم أنه اضطر إلى شرب بوله لأنه ظل بدون ماء طوال أسبوع. |
Vous n'avez jamais vu l'urine de Godzilla. | Open Subtitles | أنتما الاثنين لم تشاهدوا أبدا غودزيلا يتبول |
Les analyses de tes vêtements révèlent que tu étais couvert d'urine. | Open Subtitles | يَنْتجُ المختبرُ على ملابسِكَ كَشفَ الذي السائلَ يَغطّي جسمَكَ كَانَ بولاً. |
Et ça ne sens pas du tout l'urine de chat. | Open Subtitles | و لا يبدو مثل رائحة تبول القطط على الاطلاق |
Toutefois, son échantillon d'urine de l'autopsie est sorti clair. | Open Subtitles | على أي حال، عينة بولها من التشريح خرجت نقية |
Il nous faut un échantillon d'urine pour les tests de viol. | Open Subtitles | حينما تكونى مستعدّة، سَنَحتاجُ لعيّنة بولِ لمجموعةِ إختباراتِ الإغتصابَ. |
Ils ont dormi sur un sol en ciment froid qui dégageait une très forte odeur fécale et d'urine puisque les détenus urinaient et faisaient leurs besoins à même le sol. | UN | وكانوا أثناءها يفترشون الأرض الإسمنتية الباردة التي كانت تنطلق منها رائحة مواد برازية قوية وبول نظراً إلى أن المحتجزين كانوا يتبولون ويلقون بموادهم البرازية على الأرض. |
Et puis, une odeur d'alcool, de charogne, de transpiration, d'urine... | Open Subtitles | تفوح منع رائحة الكحول واللحم العفن والعرق والبول |
Chargé au-delà de sa capacité, le navire hermétiquement scellé, était rempli d'une odeur chaude et nauséabonde d'urine, d'excréments et de vomi. | Open Subtitles | محملةً فوق طاقتها امتلأت السفينة المغلقة بإحكام برائحة نتنة دافئة ومقززة لبول وبراز وقيئ. |