ويكيبيديا

    "vérificateur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المراجع
        
    • مراجع
        
    • لمراجع
        
    • مراجعا
        
    • مراجعي
        
    • مراجعاً
        
    • كمراجع
        
    • المراجعين
        
    • مراجعين
        
    • بمراجعتها
        
    • ومراجع
        
    • مراجعو الحسابات
        
    • متحقق
        
    • بمراجع الحسابات
        
    • المراقب المالي والمراجع
        
    La Vérificateur général du Ghana, Président du Comité des commissaires aux comptes, fait une déclaration finale. UN وأدلى كل من المراجع العام لحسابات غانا ورئيس مجلس مراجعي الحسابات ببيان ختامي.
    Le Bureau du Vérificateur général des comptes veille à ce que l'utilisation des ressources publiques soit conforme aux objectifs fixés par le Parlement. UN ويراقب مكتب المراجع العام للحسابات إنفاق الموارد العامة في الأغراض التي يقرّها البرلمان.
    Le Bureau du Vérificateur général des comptes a également été décrit comme étant un organisme de lutte contre la corruption. UN وأُشير أيضا إلى مكتب المراجع العام للحسابات كجهة مراقبة لمكافحة الفساد.
    Le Vérificateur général du Pakistan bénéficie en outre d'états de service irréprochables. UN وختم قائلا إنَّ مراجع حسابات باكستان العام له مؤهّلات شخصية رائعة.
    Un Vérificateur des comptes résident a aussi été récemment nommé à l'ONUSOM. UN كما عين في اﻵونة اﻷخيرة مراجع حسابات للعمل في عملية الصومال.
    M. Muhammad Akhtar Buland Rana Vérificateur général des comptes du Pakistan UN السيد محمد أخطر بولاند رانا المراجع العام للحسابات في باكستان
    M. Muhammad Akhtar Buland Rana Vérificateur général des comptes du Pakistan UN السيد محمد أخطر بولاند رانا المراجع العام للحسابات في باكستان
    M. Tanwir Ali Agha Vérificateur général des comptes du Pakistan UN السيد تنوير علي أغا المراجع العام للحسابات في باكستان
    M. Richard Quartei Quartey: Vérificateur général des comptes du Ghana UN السيد ريتشارد كارتاي كارتي المراجع العام للحسابات في غانا
    M. Tanwir Ali Agha: Vérificateur général des comptes du Pakistan UN السيد تنوير على آغا المراجع العام للحسابات في باكستان
    B. Communication concernant la candidature de M. Richard Quartei Quartey, Vérificateur général des comptes du Ghana UN باء- رسالة بشأن ترشيح السيد ريتشارد كارتاي كارتي، المراجع العام للحسابات في غانا
    M. Richard Quartei Quartey Vérificateur général des comptes du Ghana UN السيد ريتشارد كارتاي كارتي المراجع العام للحسابات في غانا
    M. Tanwir Ali Agha Vérificateur général des comptes du Pakistan UN السيد تنوير علي آغا المراجع العام للحسابات في باكستان
    M. Tanwir Ali Agha: Vérificateur général des comptes du Pakistan UN السيد تنوير علي آغا المراجع العام للحسابات في باكستان
    Inde M. N. Sivasubramanian, Contrôleur adjoint et Vérificateur général des comptes UN كندا السيدة بوني ميللر، مساعد مراجع الحسابات العام كولومبيا
    Il est composé de trois membres qui ont tous le titre de Vérificateur général dans l’État Membre dont ils sont ressortissants ou un titre équivalent. UN ويتألف المجلس من ثلاثة أعضاء، يكون كل منهم مراجع الحسابات العام أو المسؤول الذي يحمل اللقب المماثل في دولة عضو.
    L’exécution de cette activité a été retardée par le départ à la retraite d’un Vérificateur des comptes hors classe au Bureau de l’audit. UN تباطأ إكمال هذه العملية بسبب الشاغر الذي حدث في مكتب مراجعة الحسابات على إثر تقاعد مراجع حسابات أقدم.
    Cependant, seul le Vérificateur externe des comptes de l'OIT était tenu de faire une telle déclaration. UN ومع هذا، فلا يوجد إلزام بتقديم هذا الإقرار سوى بالنسبة لمراجع الحسابات الخارجي في منظمة العمل الدولية.
    En décembre 1999, il a été nommé Vérificateur général des comptes, poste qui lui a été attribué pour un mandat de sept ans. UN وعيّن بعد ذلك في كانون الأول/ديسمبر 1999 مراجعا عاما للحسابات، وهو منصب يتقلده حاليا لولاية مدتها سبع سنوات.
    f) Les évaluateurs ont recommandé que le Comité exécutif engage un Vérificateur des comptes indépendant pour aider à leur harmonisation. UN (و) أوصى القائمون بالتقييم بأنه ينبغي أن تشرك اللجنة التنفيذية مراجعاً مستقلاً للمساعدة في تحقيق الحسابات.
    1987-1989 Sur le plan international, a exercé les fonctions de Vérificateur des comptes adjoint à l’Union de l’Europe occidentale UN ١٩٨٧-١٩٨٩ على الصعيد الدولي، عُيﱢن كمراجع حسابات مناوب في اتحاد غرب أوروبا.
    L'Office du Vérificateur général des comptes de la nation et les bureaux des vérificateurs généraux des comptes des États; UN ' 2` ديوان المراجع العام القومي ودواوين المراجعين العاميين الولائيين؛
    Les membres du Comité sont nommés en leur qualité de Vérificateur général des comptes de leur pays (ou fonctionnaire de titre équivalent) et non à titre personnel. UN ويعين أعضاء المجلس بصفتهم مراجعين عامين للحسابات في بلدانهم أو موظفين ذوي رتبة معادلة، وليس بصفتهم الشخصية.
    Vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité et l'opinion des commissaires sur les comptes susmentionnés. Le Vérificateur général des comptes UN وأتشرف، إضافة إلى ذلك، بأن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الحسابات المذكورة أعلاه، والذي يتضمن رأيه فيما يختص بمراجعتها.
    Curriculum vitae du Contrôleur et Vérificateur général des comptes du RoyaumeUni UN في المملكة المتحدة السيرة الذاتية لمراقب ومراجع الحسابات العام
    Dans son rapport, le Vérificateur évalue la gestion du projet, l'accent étant mis sur les aspects financiers et les rapports entre intrants et extrants. C'est dans ce cadre que les vérificateurs étudient également les questions comme la formulation et l'efficacité du projet. UN ويقيم تقرير مراجعي الحسابات إدارة المشروع، مركزا على الجوانب المالية للمشروع وعلاقة المدخلات مع المخرجات: وفي هذا السياق، ينظر مراجعو الحسابات أيضا في مسائل كصياغة المشروع وفعاليته.
    Un représentant de l'ONUSAL a participé aux travaux du Comité en qualité de Vérificateur. UN واشترك ممثل من البعثة في اللجنة بصفة متحقق.
    Ce programme regroupe toutes les questions ayant trait au Vérificateur externe. UN وهذا البرنامج هو جهة التنسيق لجميع المسائل المتعلقة بمراجع الحسابات الخارجي.
    Contrôleur et Vérificateur général des comptes de l'Inde UN المراقب المالي والمراجع العام للحسابات في الهند 124

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد