ويكيبيديا

    "vêtements que" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الملابس التي
        
    • للملابس التي
        
    • الثياب التى
        
    • الملابس التى
        
    Les vêtements que je vous ai achetés vous vont à merveille. Open Subtitles بالمناسبة، تبدين بمظهرٍ جيّد بهذه الملابس التي ابتعتها لكِ
    Vous avez tenté de brûler les vêtements que vous portiez, mais votre femme a sorti votre maillot du feu. Open Subtitles حاولت إحراق الملابس التي كنت تلبسها عندما قتلته، لكن زوجتك سحبت سروالك الداخلي خارج النار
    Bébé, les vêtements que tu portes me disent le contraire. Open Subtitles عزيزتي، الملابس التي ترتدينها تخبرني أنك تملكين ذلك
    2.11 Le 16 juillet 2007, un examen scientifique a été effectué sur les vêtements que portaient le requérant et trois policiers présents au Département des affaires intérieures du district Sud la nuit du 27 mars 2007. UN 2-11 وفي 16 تموز/يوليه 2007، أُجري اختبار علمي للملابس التي كان يرتديها صاحب الشكوى وثلاثة من أفراد الشرطة الذين كانوا موجودين في إدارة الشؤون الداخلية الجنوبية ليلة 27 آذار/مارس 2007.
    Chéri, les vêtements que tu as lavés hier soir, je veux bien faire ta lessive. Open Subtitles ،مهلاً، حبيبى الثياب التى وضعتها للغسيل ليلة البارحة
    Et les vêtements que portait Rio... n'étaient pas les siens. Open Subtitles و الملابس التى كان يرتديها ريو ليست ملكه
    Je suggère que nous vérifions les vêtements que les hommes portaient au travail ce matin. Open Subtitles أقترح أن علينا التحقق من الملابس التي ارتداها الرجال للعمل صباح اليوم
    Il portait les mêmes vêtements que sur la vidéo et avait les 400$ sur lui. Open Subtitles ذات الملابس التي كان يرتديها في التصوير، و كان بحوزته 400 دولار
    Donc, nous avons tous les articles des vêtements que nous portons si souvent, ils deviennent des identificateurs uniques, comme le bracelet de notre meurtrier. Open Subtitles أذن جميعنا لدينا مواد الملابس التي نرتديها في كثير من الأحيان، فإنها تصبح معرفات فريدة من نوعها، كسوار قاتلنا
    Les vêtements que nous vous avons pris hier ne sont pas ceux que vous portiez lors de l'agression ? Open Subtitles و،يا تريش، الملابس التي أخذناها منك يوم أمس، لم يكونوا التي كنت ترتدينهم عندما هوجمت
    Pense à toutes les fêtes où tu iras et toutes les célébrités que tu rencontreras et tous les vêtements que tu pourras porter. Open Subtitles فكري بكل تلك الحفلات التي ستذهبين إليها وكل المشاهير الذين سوف تقابلينهم وكل تلك الملابس التي سوف ترتدينها
    Tu as encore les vêtements que j'ai laissés ici ? Open Subtitles هل ما زالت لديك أي من الملابس التي تركتها هنا؟
    À regarder des vêtements que vous aviez trouvé pour lui. Open Subtitles تلقون نظرة على بعض الملابس التي وجدتيها من أجله
    Tanner a trouvé les vêtements que Mona portait le jour de sa mort. Open Subtitles تانر وجدت الملابس التي كانت ترتديها مونا عندما قتلت
    Tout ce qu'il me reste, ce sont les vêtements que je porte, et les clones dans mon congélateur. Open Subtitles كلّ ما بقي هي الملابس التي عليّ والأجساد المستنسخة في غرفة التجميد
    Il s'agit des vêtements que nous portons, des gens qui conçoivent ces vêtements et de l'impact que cela a sur notre monde. Open Subtitles على الملابس التي نرتديها، الناس الذين جعل هذه الملابس، وأثر ذلك هو وجود في عالمنا.
    Ce sont les mêmes vêtements que tu portais hier. Open Subtitles تلك هي نفس الملابس التي كانت عليك بالأمس
    Enlève les vêtements que tu veux, okay ? Open Subtitles حسناً؟ اخلع أياً من الملابس التي تريدها عني, حسناً؟
    Nous choisirons des vêtements que vous pourrez mettre et enlever sans moi. Open Subtitles يجب أن نختار الملابس التي يمكنك خلعها دون الحاجة لمساعدتي
    2.11 Le 16 juillet 2007, un examen scientifique a été effectué sur les vêtements que portaient le requérant et trois policiers présents au Département des affaires intérieures du district Sud la nuit du 27 mars 2007. UN 2-11 وفي 16 تموز/يوليه 2007، أُجري اختبار علمي للملابس التي كان يرتديها صاحب الشكوى وثلاثة من أفراد الشرطة الذين كانوا موجودين في إدارة الشؤون الداخلية الجنوبية ليلة 27 آذار/مارس 2007.
    Où sont les vêtements que portait votre fils... au moment du meurtre ? Open Subtitles أين الثياب التى كان أبنك يرتديها ساعة ارتكاب الجريمة؟
    En d'autres termes, une personne inconnue vous a donné les vêtements que vous portez ? Open Subtitles بمعنى آخر هناك شخص مجهول اعطاك هذه الملابس التى ترتديها الآن ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد