Ayant examiné le chapitre V du rapport du Comité des contributions sur les travaux de sa soixante-dixième session, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها السبعين()، |
Ayant examiné le chapitre V du rapport du Comité des contributions sur les travaux de sa soixante-dixième session1, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها السبعين()، |
Ayant examiné le chapitre V du rapport du Comité des contributions sur les travaux de sa soixante- neuvième session, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها التاسعة والستين()، |
Le volume V du rapport du Comité directeur contient des conclusions lourdes de conséquences concernant le Bureau des services de contrôle interne (BSCI), sur lesquelles le Secrétaire général a formulé des observations générales, sans entrer dans les détails. | UN | 3 - ويتضمن المجلد الخامس لتقرير اللجنة التوجيهية استنتاجات بعيدة المدى بشأن مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وهي الاستنتاجات التي أبدى الأمين العام بعض الملاحظات العامة عليها، دون التعليق مع ذلك على التوصيات المفصلة للتقرير. |
La documentation figurait dans l'Annexe V du rapport du Comité sur les travaux de sa troisième réunion (UNEP/FAO/RC/CRC.3/15, annexe II) et avait été reproduite dans le document UNEP/FAO/RC/CRC.5/5/Add.1. | UN | ويرد السند المنطقي في المرفق الخامس لتقرير اللجنة عن أعمال اجتماعها الثالث (UNEP/FAO/RC/CRC.3/15، المرفق الثاني)، وقد استنسخ في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.5/5/Add.1. |
Les résultats de l'examen des demandes de dérogation à l'Article 19 de la Charte des Nations Unies sont présentés au chapitre V du rapport du Comité. | UN | 8 - وذكر أن نتائج النظر في طلبات الإعفاء بموجب المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة ترد في الفصل الخامس من تقرير اللجنة. |
Ayant examiné le chapitre V du rapport du Comité des contributions sur les travaux de sa soixante-neuvième session, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها التاسعة والستين()، |
Ayant examiné le chapitre V du rapport du Comité des contributions sur les travaux de sa soixante et onzième session1, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها الحادية والسبعين()، |
Ayant examiné le chapitre V du rapport du Comité des contributions sur les travaux de sa soixante et onzième session, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها الحادية والسبعين()، |
Ayant examiné le chapitre V du rapport du Comité des contributions sur les travaux de sa soixante sixième session, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن أعمال دورتها السادسة والستين()، |
Enfin, les demandes de dérogation à l'Article 19 de la Charte présentées au chapitre V du rapport du Comité des contributions devraient être acceptées. | UN | 39 - واختتمت كلمتها قائلة إنه ينبغي النظر بإيجابية إلى الطلبات المتعلقة بالإعفاء بموجب المادة 19 من الميثاق الواردة في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات. |
Ayant examiné le chapitre V du rapport du Comité des contributions sur les travaux de sa soixante-sixième session, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها السادسة والستين()، |
Ayant examiné le chapitre V du rapport du Comité des contributions sur les travaux de sa soixante-huitième session, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها الثامنة والستين()، |
Ayant examiné le chapitre V du rapport du Comité des contributions sur les travaux de sa soixante-septième session1, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن أعمال دورتها السابعة والستين(1)، |
Ayant examiné le chapitre V du rapport du Comité des contributions sur les travaux de sa soixante-huitième session1, | UN | وقد نظرت في الفصل الخامس من تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها الثامنة والستين()، |
La note justificative figurait dans l'annexe V du rapport du Comité sur les travaux de sa première réunion (UNEP/FAO/RC/CRC.1/28, annexe V, paras. 8 - 14) et était reproduite dans le document UNEP/FAO/RC/CRC.5/6/Add.1. | UN | ويرد هذا السند المنطقي في المرفق الخامس لتقرير اللجنة عن اجتماعها الأول (UNEP/FAO/RC/CRC.1/28، المرفق الخامس، الفقرات 8-14) وقد استنسخ في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.5/6/Add.1. |
La documentation figurait dans l'Annexe V du rapport du Comité sur les travaux de sa troisième réunion (UNEP/FAO/RC/CRC.3/15, annexe II) et avait été reproduite dans le document UNEP/FAO/RC/CRC.5/5/Add.1. | UN | ويرد السند المنطقي في المرفق الخامس لتقرير اللجنة عن أعمال اجتماعها الثالث (UNEP/FAO/RC/CRC.3/15، المرفق الثاني)، وقد استنسخ في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.5/5/Add.1. |
La note justificative figurait dans l'annexe V du rapport du Comité sur les travaux de sa première réunion (UNEP/FAO/RC/CRC.1/28, annexe V, paras. 8 - 14) et était reproduite dans le document UNEP/FAO/RC/CRC.5/6/Add.1. | UN | ويرد هذا السند المنطقي في المرفق الخامس لتقرير اللجنة عن اجتماعها الأول (UNEP/FAO/RC/CRC.1/28، المرفق الخامس، الفقرات 8-14) وقد استنسخ في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.5/6/Add.1. |
Observations du Secrétaire général sur les conclusions du volume V du rapport du Comité directeur indépendant intitulé < < Examen du Bureau des services de contrôle interne > > | UN | ملاحظات الأمين العام فيما يتعلق بالاستنتاجات الواردة في المجلد الخامس من تقرير اللجنة التوجيهية المستقلة المعنون " استعراض مكتب خدمات الرقابة الداخلية " |
Les résultats de l'examen du Bureau des services de contrôle interne sont exposés dans le volume V du rapport du Comité directeur (A/60/883/Add.2). | UN | 63 - ترد نتائج استعراض مكتب خدمات الرقابة الداخلية في المجلد الخامس من تقرير اللجنة التوجيهية (A/60/883/Add.2). |
Aussi, ce dernier formule-t-il une série d'observations sur les conclusions figurant dans le volume V du rapport du Comité directeur, qui sont reproduites à l'annexe II du présent document. | UN | وفي هذا الصدد، أعد الأمين العام مجموعة من الملاحظات على الاستنتاجات الواردة في المجلد الخامس من تقرير اللجنة التوجيهية (انظر المرفق الثاني). |