ويكيبيديا

    "va mourir" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سيموت
        
    • ستموت
        
    • يموت
        
    • سنموت
        
    • يحتضر
        
    • سوف تموت
        
    • سوف نموت
        
    • وشك الموت
        
    • تحتضر
        
    • سَيَمُوتُ
        
    • فسيموت
        
    • سيموتون
        
    • سوف يموتون
        
    • سَنَمُوتُ
        
    • وستموت
        
    J'apprécie que tu t'occupes de moi, mais Lyle va mourir aujourd'hui. Open Subtitles أقدّر أنك تعتني بأمري و لكن لايل سيموت اليوم
    Demain va être génial parce que demain l'un d'eux va mourir. Open Subtitles الغد سيكون مذهلاً لأن واحداً منهم سيموت في الغد
    Et si on le met pas bientôt dans un corps, le rein va mourir, et personne ne l'aura eu. Open Subtitles و إن لم نضعها في جسد أحدهما عاجلا سيموت و لن يحصل أيهما على الكلية
    Mais vous devez réfléchir, ou vous, notre soeur, toute personne dans le monde va mourir. Open Subtitles بل يجب عليك التفكير جيدًا وإلا ستموت أنت وأختك وكل من بالعالم
    On ne peut pas extraire cette balle, sinon il va mourir. Open Subtitles نحن لا تحصل على أن الرصاصة خارج، وستعمل يموت.
    Un mois qu'on vit dans cet enfer. On va mourir seules, fripées, dévorées par les bêtes. Open Subtitles تقريباً مر علينا شهر ونحن نعيش في هذا الجحيم، سنموت لوحدنا مثل العجوزات.
    - Que quelqu'un va mourir. Comme avec Dr Karros, ça pourrait être quelques jours. Open Subtitles ان شخص ما سيموت مثل الدكتور كاراس في غضون بضعة ايام
    Cet homme a besoin de sucre ou il va mourir. Open Subtitles هذا الرجل بحاجه لحقنة جلوكوز و إلا سيموت
    Son père va mourir. Il veut du bois pour le cercueil. Open Subtitles أبوه سيموت وهو يبحث عن جذع لطيف لصنع تابوت
    Si vous le faites, un innocent va mourir, et le vrai tueur vivra. Open Subtitles إن فعلت هذا، سيموت رجل بريء ويخرج القاتل الحقيقي كالشعرة من العجين
    Tu es comme un requin qui va mourir s'il reste à un endroit. Open Subtitles فأنت كالقرش الذي سيموت لو بقي في مكان واحد.
    Un maître qui va mourir en sachant que l'héritage de mon père a tué tout le monde dans cette ville qu'il a tellement aimée. Open Subtitles أجل، رجل سيموت عالمًا بأن تراث أبي قتل كل امرئ في المدينة أحبه حبًا جمًّا.
    - Si je n'entre pas dans cette pièce, ce gamin va mourir. Open Subtitles ـ إذا لم أدخل لتلك الغرفة الآن سيموت ذلك الشاب
    Et il va mourir, avec Dieu seul sais combien d'autres personnes. Open Subtitles وبعدها سيموت جنباً إلى جنب مع أشخاص آخرين لا ندري عددهم
    Elle va mourir si tu ne l'emmènes pas à l'hôpital. Open Subtitles أنا متأكد أنها ستموت لو لم تأخذيها للمستشفى
    Elle n'en a plus besoin. C'est fini. Elle va mourir. Open Subtitles إنّها ليست بحاجة لحمايتكِ، الأمر انتهى، إنّها ستموت
    C'est mieux que la façon dont cette pute va mourir. Open Subtitles إنه أفضل من الطريقة التي ستموت بها الفتاة
    Ce qui signifie qu'il va soit la récupérer et être un héros soit le pauvre garçon va mourir en essayant. Open Subtitles وهو ما يعني أنه إما ستعمل الحصول عليها ويكون بطلا أو الصبي فقراء ستعمل محاولة يموت.
    Donc on va mourir parce qu'il n'y a plus de vent. Open Subtitles إذاً نحن سنموت لأنها ليست هناك نسائم بعد الآن؟
    Il a un cancer, c'est évident. Autrement dit, il va mourir. Open Subtitles ، يبدو أنه مصاب بالسرطان وهذا يعني أنه يحتضر
    Mais d'une façon ou d'une autre, cette fille va mourir. Open Subtitles لكن بطرية أو بأخرى، هذه الفتاة سوف تموت.
    stp, arrête on va mourir on va mourir je veux savoir précisément ce qu'il s'ait passé dans le van. Open Subtitles أرجوك توقف سوف نموت سوف نموت أريد أن أعرف بالضبط ماذا حدث بداخل هذه الشاحنه
    Ce n'est pas bien de rire d'un homme qui va mourir. Open Subtitles ليس من اللائق السخرية من رجل على وشك الموت.
    Vous allez dire à une fille qu'elle va mourir et vous ne pensez qu'à vous ! Open Subtitles أنك على وشك أن تخبر فتاة أنها تحتضر و تعتقد أن الأمر بخصك
    Il ne supportera pas la honte, il va mourir. Open Subtitles لَنْ يَكُونَ قادر على حَمْل الخزي، سَيَمُوتُ
    Quand je dis qu'un homme va mourir, il meurt le jour même." Open Subtitles إن أصدرت الحكم على شخص بالموت فسيموت في نفس اليوم
    La totalité de cette couvée de bâtard va mourir ce soir. Open Subtitles جميع الأولاد الغير شرعيين الذين سيموتون اليوم
    C'est ça le truc quand on sait qu'on va mourir. Open Subtitles هذا الشيء عن الذين يعلمون أنهم سوف يموتون
    Ressaisissez-vous ou on va mourir. Open Subtitles أستجمع أفكارك نحن سَنَمُوتُ
    Elle est malade et elle va mourir dehors, alors donne-moi les clefs de ton camion. Open Subtitles إنها مريضةٌ وستموت هناك لذا أعطني مفاتيح شاحنتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد