Ça n'a plus d'importance de toute façon, je... Je vais en prison. Vol à main armée. | Open Subtitles | هذا ليس مهماً على أي حال سأذهب إلى السجن، إنها عملية سطو مسلح |
Je vais en prison pour récupérer cette clé USB. | Open Subtitles | إذاً سأذهب إلى السجن وأحصل على محرك الأقراص |
Je vais en prison and tu me donnes des devoirs à faire ? | Open Subtitles | أنــا ذاهبة إلى السجن ، وأنتِ تعطيني واجب منـــزلي ؟ |
Si vous voyez mon petit ami, dites-lui que j'ai mangé une salade au thon et un yaourt, et que maintenant, je vais en salle d'op. | Open Subtitles | لوأنكمارأيتماصديقي, أخبراه أنني تناولت سلطةالتونةوالزبادي, و الآن أنا ذاهبة إلى غرفة العمليات |
Je vais en parler à mes frères, choper des fusils d'assaut, et j'irai chez lui. | Open Subtitles | أنا ستعمل قاء مع إخوتي، الاستيلاء على بعض البنادق الهجومية سخيف. ثم أنا ذاهب إلى بيته. |
Alors je vais en Espagne moi-même, et j'aimerai prendre Nadia avec moi. | Open Subtitles | ثمّ أنا ذاهب إلى إسبانيا نفسي، وأنا أودّ أن آخذ نادية معي. أوه. |
- Je vais en parler aux hommes. | Open Subtitles | إنني في طريقي إلى الشاطئ لإبلاغ الرجال |
Je vais en ville chercher à manger pour le dîner. | Open Subtitles | سأذهب إلى المدينة لإحضار بعض الطعام للغداء |
Le bon côté des choses, c'est que je vais en taule, comme ça, je ne t'embêterai plus, hein ? | Open Subtitles | على الجانب المشرق سأذهب إلى السجن إذن كما تعلمين, سأكون خارج شعرك |
Merde, alors que tout s'arrangeait, je vais en taule. | Open Subtitles | اللعنة, كان كل شيء سيصبح جيداً للتو سأذهب إلى السجن |
Je vais en Angleterre avec Deep Purple. | Open Subtitles | سأذهب إلى إنجلترا مع ديب بوربل بعد ساعة. |
Je vais en ville goûter la vie nocturne thaïlandaise. | Open Subtitles | سأذهب إلى المدينة وأتفقد الحياة المحلية الليلية |
Je vais en ville pour interviewer ce, euh... | Open Subtitles | .. إني ذاهبة إلى القرية لمقابلة تلك |
Je vais en Caroline du Sud. C'est à peine à trois Etats d'ici. | Open Subtitles | "أنا ذاهبة إلى "ساوث كارولاينا إنها بمثابة بعد 3 شوارع من هنا |
Je vais en Géorgie pour adopter un bébé licorne. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى جورجيا لأتبنى طفل خيالي |
- Non, je vais en Thaïlande... et en Inde, Chine, Japon, peut-être même Tahiti. | Open Subtitles | - لا , أنا ذاهبة إلى تايلند و الهند و الصين و اليابان ربما حتى تاهيتي |
Je chiade mon anglais. Je vais en Amérique. | Open Subtitles | أتدرب على الإنجليزية لإني ذاهب إلى أمريكا |
Je vais en ville. Si vous n'utilisez pas la camionnette... | Open Subtitles | ذاهب إلى المدينة وإذا لم تكن تعرف كيف تقودالشاحنة |
Je vais en prison. Il me faut une brosse à dents et des slips propres. | Open Subtitles | إني ذاهب إلى السجن فسأحتاج لفرشاة أسناني |
Je dis à ma femme que je fais des voyages d'affaires, et je vais en cachette voir spectacles à Broadway. | Open Subtitles | ثلاث مرات بالسنة أخبر زوجتي اني ذاهب إلى رحلة عمل ثم أذهب إلى نيويورك |
Je vais en prison bientôt. | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى السجن قريباً؟ |
Moi, en revanche, je vais en centre-ville pour faire renouveler ta licence médicale. | Open Subtitles | أنا , من ناحية أخرى ,ذاهبة لوسط المدينة لتجديد رخصتك الطبية , لذا انهض |