On ne m'a rien signalé mais je vais mettre son nom dans notre système. | Open Subtitles | لم يتم الإبلاغ عن أي شيء هنا لكني سأضع إسمه بسجلاتنا |
Tu avais raison. Je vais mettre son rétro sur son toit. | Open Subtitles | أنتِ محقّة، سأضع مرآة هذه السيارة الجانبية على السقف |
Je vais mettre les sept projets de résolution et le projet de décision au vote à l'Assemblée un par un. | UN | سأضع مشاريع القرارات السبعة ومشروع المقرر أمام الجمعية واحدا تلو اﻵخر. |
Je vais mettre quelques matelas pour le tenir en place. | Open Subtitles | أنا مجرد ستعمل وضع بعض الحشو ليثبت في مكانه. |
Je vais mettre mon nouveau borsalino. | Open Subtitles | أجل أتعرف ماذا سأفعل؟ سأرتدي قُبعتي الفيدورا الجديدة |
Je vais mettre une balle à travers votre génie si je ne vois pas ma fille en bas ici en cinq minutes. | Open Subtitles | سوف أضع رصاصة في رأس نابغتـُـك إذا لم أرى أبنتي هنا في غضون خمس دقائق |
Je vais mettre la caméra juste là sur la commode en face du lit, pour que vous ne me manquiez pas. | Open Subtitles | سأضع الكاميرا هنا مقابل السرير حتى لا تفقدون رؤيتكم لي |
OK. Je vais mettre une explosion sur minuteur en utilisant la fumée. | Open Subtitles | حسناً، سأضع التفجير على مُؤقت بإستخدام إنذار الحريق. |
Je vais mettre une carotte derrière mon oreille, comme un lapin journaliste, et je vais faire cette danse. | Open Subtitles | سأضع هذه الجزر خلف اذني. كأنني ارنب صحفي، وسوف اقوم بهذه الرقصة |
Vérifiez sur internet. Je vais mettre de la glace sur mon pouce. | Open Subtitles | إذهبي للإنترنت وأنا سأضع الثلج على إصبعي |
Je vais mettre une nécrologie dans la Tribune, et voir s'il mord à l'hameçon, | Open Subtitles | سأضع نعي في جريدة التريبيون وأذا قام بالتقاطه |
Mais je vais mettre fin à tout ce que tu as planifié. | Open Subtitles | لكنني سأضع نهاية لأيا كان ما تُخطط لفعله |
Je vais mettre ce clown derrière la barre, il me dira la vérité dans la minute. | Open Subtitles | سأضع هذا المهرج على المنصة و سيخبرني الحقيقة في دقيقة |
Je vais mettre des pièges près de la plomberie. | Open Subtitles | سأضع بضعة أفخاخ بالخارج عند أنابيب المياه |
- Je vais mettre une balise de repérage sur ce gamin. | Open Subtitles | أنا ستعمل وضع جهاز تتبع على هذا الطفل. |
Je vais mettre ça dans ton peignoir. | Open Subtitles | أنا ستعمل وضع هذه أسفل الرداء الخاص بك. |
Je vais mettre ce peignoir, boire un verre de vin, allumer le jacuzzi et prendre du bon temps. | Open Subtitles | أنا سأرتدي هذا الثوب و أحتسي النبيذ و سأشغل مياه الجاكوزي و أمضي وقتاً ممتعاً لوحدي |
Maintenant si tu veux bien m'excuser, je vais mettre mon enfant au lit. Tu sais, celui que j'ai fais avec une femme. | Open Subtitles | ،الآن بعد إذنكم,سوف أضع أبنتى فى السرير تعلمون,التى أنجبتها مع إمرأة |
Je ne vais certainement pas fermer l'oeil de la nuit, donc je vais mettre un périmètre en place et surveiller. | Open Subtitles | ،بكلّ تأكيد لن أغفو اللّيلة لذا سأجهز المكان للمراقبة |
Je vais mettre de la crème sur ce t-shirt. | Open Subtitles | هيا, انا ساضع بعض الكريم على هذه الوديان. |
Je vais mettre quelque chose de plus... approprié. | Open Subtitles | أعتقد أني يجب أن ألبس شيء أكثر ملائمة |
Je vais mettre une annonce en ligne pour trouver quelqu'un qui voudrait adopter cette horrible petite merde. | Open Subtitles | سأذهب لأضع إعلان على الإنترنت لكى أجد شخص يتبنى هذا الوغد الشرير الصغير |
Je vais mettre les haut-parleurs. | Open Subtitles | سأضعك على مكبر الصوت |
Je vais mettre une télé sur ton mur. Je n'ai pas trouvé de clous. | Open Subtitles | سأعلق تلفزيون على حائطكِ، لكن لا أستطيع إيجاد مكان مناسب |
Mettez la gaze ici. Je vais mettre celle-là par dessus. | Open Subtitles | ضع الشاش هناك , أنا سأقوم بوضع هذا فوقه. |
Bien. Je vais mettre une unité sur lui. Nous attendrons qu'il fasse une faute. | Open Subtitles | حسناً، سأكلّف وحدة بمراقبته، سننتظِره ليزّل. |
Je vais mettre ça sur le compte du décalage horaire et on va recommencer. | Open Subtitles | سوف أعزو ذلك الى التعب من السفر و لنبدأ من جديد |
J'ai besoin d'avoir une affaire, ou apparemment,je vais mettre les affaires de quelqu'un d'autre dans mon affaire. | Open Subtitles | أحتاح للحصول على مشروع، أو من الواضح، سوف أقوم بوضع مشاريع أناس أخرين في مسائلي الخاصة. |
Je vais mettre ça à l'intérieur, et on ira se promener. | Open Subtitles | انتظر , سوف اضع هذه بالداخل وبعدها سنذهب لنمشي |