ويكيبيديا

    "vais nulle" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أذهب إلى أي
        
    • أذهب لأيّ
        
    • ذاهباً لأيّ
        
    • اذهب الى اي
        
    • ذاهباً لأي
        
    • أذهب إلى أى
        
    • أذهب إلى أيّ
        
    • أذهب الى أي
        
    • لن أذهب لأي
        
    Je suis désolée, mais je ne vais nulle part, si ce n'est sous la douche. Open Subtitles آسفة، ولكنني لن أذهب إلى أي مكان إلا الى الحمام لأخذ دش
    Ecoutez, je ne vais nulle part, alors. Si vous voulez que je vous lâche les baskets... Open Subtitles أنظرى، أنا لن أذهب إلى أي مكان، إذن لو أردتى أن تتخلصى منى
    Non, je ne vais nulle part jusqu'à ce que je sache que tu as les filles. Open Subtitles لا, لن أذهب إلى أي مكان . حتى تحصل على الأم و ابنتها
    Je ne vais nulle part. Open Subtitles لن أذهب لأيّ مكان.
    Je ne vais nulle part. Open Subtitles أنا لستُ ذاهباً لأيّ مكان
    Je ne vais nulle part tant que tu ne me dis pas ce qu'il se passe. Open Subtitles انا لن اذهب الى اي مكان حتى تخبرني ما الذي يحدث
    Je ne vais nulle part si c'est ce que tu veux dire. Open Subtitles أنا لست ذاهباً لأي مكان لو كان هذا ما تعنيه
    Que diriez-vous si je ne vais nulle part jusqu'à ce que je vois le décideur. Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان إلى أن أرى صانع القرار
    J'ai quelques planches à poser, et, d'ailleurs, je ne vais nulle part à moins d'une catégorie 7 ou plus. Open Subtitles لدي بعض التزلج علي القيام به ،بجانب ذلك، لن أذهب إلى أي مكان ما لم يكن من الفئة السابعة أو أعلى
    s'il vous plait. Récupère la charte car je ne vais nulle part. Open Subtitles إحصل على الميثاق , لاني لن أذهب إلى أي مكان
    Si vous voulez en parler, je ne vais nulle part. Open Subtitles إذا كنت ترغبى في التحدث أنا لن أذهب إلى أي مكان
    Je ne vais nulle part. Je suis sous protection policière. Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان هناك عناصر شرطة تحميني
    Mon chéri, tu n'as pas à t'inquiéter. Je ne vais nulle part. Open Subtitles حبيبي، ليس لديك شي لتقلق حوله أنا لن أذهب إلى أي مكان
    J'au tué un homme aujourd'hui, alors je ne vais nulle part jusqu'à ce que je sache qu'il n'est pas mort pour rien. Open Subtitles 43,532 لقد قتلت رجلاً اليوم لذلك لن أذهب إلى أي مكان حتى أعلم أنه لم يمت من أجل لا شيء
    Je ne vais nulle part. Open Subtitles لن أذهب لأيّ مكان.
    Je ne vais nulle part. Open Subtitles أنا لستُ ذاهباً لأيّ مكان
    Je déteste te couper, Cro, mais je ne vais nulle part. Open Subtitles انا اكره ان اكسرها كرو لكني لن اذهب الى اي مكان
    Je ne vais nulle part. Open Subtitles لست ذاهباً لأي مكان.
    Je ne vais nulle part sans mon témoin. Open Subtitles لن أذهب إلى أى مكان بدون الحصول علىى شاهدة عياني
    Je dois trouver mon fils, je pourrais lui dire que je ne vais nulle part. Open Subtitles عليّ إيجاد ابني حتى أخبره أني لن أذهب إلى أيّ مكان
    Je ne vais nulle part. Open Subtitles لا. لن أذهب الى أي مكان سنلعب الزوج المخفي
    Je vais nulle part sans mon flingue plutôt vous donner les roues de ma chaise Open Subtitles أنا لن أذهب لأي مكان دون سلاحي ليس الخيار لك أعطيك كرسيي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد