ويكيبيديا

    "vais tuer" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سأقتل
        
    • سوف أقتل
        
    • ذاهب لقتل
        
    • سأقوم بقتل
        
    • ستعمل قتل
        
    • سَأَقْتلُ
        
    • ساقتل
        
    • سوف اقتل
        
    Je jure que je vais tuer ce petit voyou. Super. Open Subtitles أقسم أنني اعتقد أنني سأقتل الرعاع الصغير هذا
    Rien qui ne dise : "Je vais tuer ma femme et me jeter par-dessus bord" Open Subtitles لا شيء قيل مثلا: سأقتل زوجتي و أرمي بنفسي من على السفينة
    Grey Hair, avant de mourir, sachez que je vais tuer vos enfants, afin que votre descendance soit éradiquée de la terre. Open Subtitles يا ذو الشعر الرمادي قبل أن تموت اعرف أني سأقتل بناتك وهكذا سأفني بذورك من الأرض للأبد
    Comment je vais tuer Kara si elle a un super-héro pour la protéger? Open Subtitles كيف سوف أقتل كارا اذا كانت لديها فتاة خارقة تحميها؟
    Je jure que je vais tuer cet homme avant que ce soit terminé. Open Subtitles أقسم لك، سوف أقتل ذلك الرجل قبل إنتهاء الأمر
    Je vais tuer la reine. Open Subtitles أنا ذاهب لقتل الملكة.
    Je vais tuer ce mec si je dois rester assise à côté de lui une seconde de plus. Open Subtitles سأقوم بقتل ذلك الرجل لو تحتم عليّ أن اجلس بجواره لثانية أخرى
    - Je vais tuer l'un d'entre eux. Open Subtitles أنا ستعمل قتل واحد من هؤلاء الرجال. الجميلة.
    Je vais tuer Pete, le ressusciter et le tuer à nouveau. Open Subtitles سأقتل بيت، واهيده إلى الحياة وبعد ذلك سأقتله ثانية
    Quand je dis je vais tuer quelqu'un, je tue quelqu'un. Open Subtitles عندما أقول أنني سأقتل شخص ما إذًا فإنني سأقتل
    - Je crois que je vais tuer cette fille. Open Subtitles أعتقد أنّني سأقتل هذه الفتاة حسناً، هل تريدين أن تعلمي في ما أفكّر ؟
    Je vais tuer tous les humains et réduire cet endroit dégoûtant en cendres. Open Subtitles سأقتل كل البشر وادمر المدينة عن بكرة ابيها
    Si tout le monde pense que je vais tuer le président, personne ne se doutera de mon véritable but. Open Subtitles إن اعتقد الجميع أنني سأقتل الرئيس، فلن يشك أحد في هدفي الحقيقي.
    Je vais tuer un de ces abrutis. Open Subtitles نايثن , انا سأقتل هؤلاء البلداء الغريبي الاطوار
    Mais d'abord, maintenant qu'il a accomplit son but, je vais tuer celui qui a détruit ma vie. Open Subtitles ولكن أولا، والآن بما أنه قد أدى دوره، سوف أقتل الرجل الذي دمر حياتي.
    - Si je reste chez moi un jour de plus, je vais tuer quelqu'un. Open Subtitles إذا جلست في بيتي يوما آخر أقسم بأنني سوف أقتل شخصا ما
    Je vais tuer l'enfant désiré de l'homme que j'aime et vous me demandez si j'y ai réfléchi ? Open Subtitles سوف أقتل الطفل المطلوب للرجل الذي أحب، وأنت تسألينني إذا فكرت في هذا الموضوع؟
    Je vais tuer ce loup aux yeux rouges, Open Subtitles أنا ذاهب لقتل هذا الذئب الأحمر العينين
    Je vais tuer votre mari maintenant! Open Subtitles أنا ذاهب لقتل زوجك الآن،سيدة جوردن
    Si je prends pas de pause, je vais tuer quelqu'un. Open Subtitles أقسم بالله إذا لم أخذ راحة سأقوم بقتل أحدهم
    Qu'est-ce que je vais tuer dans cette ville, un tatou? Open Subtitles ما أنا ستعمل قتل في هذه البلدة ، وأرماديلو؟
    Je vais tuer cet immonde rat ! Grenouille. Open Subtitles سَأَقْتلُ جُرذ البالوعة الحقير العديم الفائدةِ
    Dis-moi qui est le vrai, car je vais tuer l'autre. Open Subtitles اي منهما الحقيقي ؟ لانني ساقتل المزيف
    Petit merdeux. Je vais tuer ce petit enfant de salaud. Open Subtitles سوف اقتل ابن العاهرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد