ويكيبيديا

    "variation des réserves" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والتغيرات في الاحتياطيات
        
    • والاحتياطيات
        
    • حركة الاحتياطيات
        
    • التغير في الاحتياطيات
        
    • والتغيرات في الاحتياطات
        
    • بيان الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات
        
    • الاحتاطيات
        
    • الطوارئ التابعة للأمم
        
    État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصـدة الصناديق
    États I. Recettes, dépenses et variation des réserves et des soldes des fonds États I.1. UN البيان الأول: الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Recettes, dépenses et variation des réserves et des soldes des fonds de l'année terminée le 31 décembre 2011 UN الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011
    variation des réserves et des soldes des fonds en 2011 UN التحركات في أرصدة الصناديق والاحتياطيات في عام 2011
    État des recettes et des dépenses et variation des réserves et UN بيان باﻷصـــول والخصـوم والاحتياطيات وأرصـدة الصناديق في ١٣ كانـون
    Ressources non préaffectées - variation des réserves et des soldes des fonds UN الموارد غير المخصصة - حركة الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Flux de capitaux avant variation des réserves UN تدفقات رأس المال قبل التغير في الاحتياطيات
    État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصـدة الصناديق عن فترة السنتين المنتهية في
    i) Un état des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds; UN `1 ' بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق؛
    ÉTAT DES RECETTES ET DES DÉPENSES ET variation des réserves ET DES SOLDES INUTILISÉS UN بيان الايرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    État des recettes et des dépenses et variation des réserves et des soldes des fonds pour la période 20002005 UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة
    allant du 15 février 1997 au 31 mai 1997 et de la variation des réserves UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 30 حزيران/يونيه 2005
    ETAT DES RECETTES ET DES DÉPENSES ET variation des réserves ET DU SOLDE DES FONDS Etat 1 UN البيان اﻷول بيان الايرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    État I. Recettes, dépenses et variation des réserves et soldes des fonds pour l'exercice terminé le 31 décembre 1996 22 UN البيان اﻷول - اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦
    2006-2007 et de la variation des réserves et des soldes des fonds UN الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    État 2 ÉTAT DES RECETTES ET DES DÉPENSES ET variation des réserves ET DU SOLDE DES FONDS UN البيان الثاني بيان اﻷصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في ١٣/٢١/٧٩٩١
    Tout écart résultant de cette réévaluation est portée dans l'état des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds comme gain ou perte de change. UN وتقيد مبالغ إعادة التقييم في بيان الإيرادات والنفقات والاحتياطيات وأرصدة صندوق رأس المال المتداول باعتبارها أرباحا أو خسائر ناجمة عن تقلب أسعار الصرف.
    État IV. Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP) au 30 juin 2012 et de la variation des réserves et du solde du fonds UN البيان الرابع - قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، وبيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Ressources non préaffectées - variation des réserves et des soldes des fonds pour l'année terminée le 31 décembre 2012 UN الموارد غير المخصصة - حركة الاحتياطيات وأرصدة الصناديق عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    Elle repose sur une définition des opérations courantes comme étant la balance des paiements de marchandises, de tous les services et des transferts privés, et traite les emprunts auprès du FMI comme un flux de crédits, tandis que, selon certains autres concepts, ces emprunts sont considérés comme faisant partie de la variation des réserves. UN وهي تقوم على تعريف للحساب الجاري بوصفه ميزان المدفوعات للسلع، وجميع الخدمات والتحويلات الخاصة، كما أنها تعالج الاقتراض من صندوق النقد الدولي بوصفه تدفقا ائتمانيا، بينما يعتبر هذا الاقتراض في أشكال أخرى من المعالجة جزءا من التغير في الاحتياطيات.
    État des recettes et des dépenses et variation des réserves et des soldes des fonds pour la période 2000-2004 UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطات وأرصدة الصناديق للفترة 2000-2004
    Recettes, dépenses et variation des réserves et des soldes des fonds de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011 UN بيان الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011
    du 7 novembre 1989 au 31 mai 1995 et de la variation des réserves UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتاطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 7 تشرين الثاني/نوفمبر 1989 إلى 31 أيار/مايو 1995، في 30 حزيران/ يونيه 2008
    État V. Force d'urgence des Nations Unies (FUNU) 1973 et Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement (FNUOD) : état des recettes et des dépenses et de la variation des réserves et du solde du fonds, et état de l'actif, du passif, des réserves et du solde UN البيان الخامس - قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة 1973 وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد