Le Conseil a élu le bureau suivant: Iskandar Ghattas, Président; Elizabeth Verville, Vice-Présidente; et Nina Berg, Rapporteur. | UN | ثم انتخب المجلس أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: إسكندر غطاس رئيسا؛ وإليزابيث فيرفيل نائبا للرئيس؛ ونينا بيرغ مقررة. |
Elizabeth Verville (États-Unis d'Amérique) | UN | إليزابيث فيرفيل (الولايات المتحدة الأمريكية) |
Rapporteure: Elizabeth Verville (États-Unis d'Amérique) | UN | المقرّرة: إليزابيث فيرفيل (الولايات المتحدة الأمريكية) |
La réunion était présidée par Elizabeth Verville (États-Unis d'Amérique). | UN | وترأست الاجتماع السيدة إليزابيث فيرفيل (الولايات المتحدة الأمريكية). |
Elizabeth Verville (États-Unis d'Amérique) | UN | إليزابيث فيرفيل (الولايات المتحدة الأمريكية) |
Elizabeth Verville (États-Unis d'Amérique) | UN | إليزابيث فيرفيل (الولايات المتحدة الأمريكية) |
Elizabeth Verville | UN | إليزابيث فيرفيل |
2. Le mandat d'Elizabeth Verville (États-Unis d'Amérique) expire le 6 décembre 2009. | UN | 2- فمدّة ولاية إليزابيث فيرفيل (الولايات المتحدة الأمريكية) تنتهي في 6 كانون الأول/ ديسمبر 2009. |
7. Il est proposé de renouveler le mandat de: Elizabeth Verville (ÉtatsUnis d'Amérique). | UN | 7- ويُقترح إعادة تعيين المرشّحة التالية: إليزابيث فيرفيل (الولايات المتحدة). |
4. Sont proposées les deux candidates suivantes: Ann-Marie Begler (Suède) et Elizabeth G. Verville (États-Unis d'Amérique). | UN | 4- والمرشحان التاليان هما المقترحان: آن-ماري بيغلر (السويد) واليزابيث غ. فيرفيل (الولايات المتحدة الأمريكية). |
1. Mme Verville est actuellement conseillère principale au Bureau of International Narcotics and Law Enforcement Affairs, poste qu'elle occupe depuis 2000 cumulativement avec les fonctions d'adjoint par intérim du Sous-secrétaire d'État adjoint. | UN | 1- تعمل السيدة فيرفيل حاليا مستشارا أول في مكتب الشؤون الدولية للمخدرات وانفاذ القانون، حيث بدأت في 2000 العمل بهذه الصفة، وبصفتها نائب مساعد لوزير الخارجية بالنيابة. |
5. Avant d'entrer au Département d'État, Mme Verville a fait du droit à Boston et a assumé les fonctions de sous-procureur général de la Communauté du Massachusetts. | UN | 5- وقبل الالتحاق بوزارة الخارجية، مارست السيدة فيرفيل العمل القانوني في بوسطن وعملت كمساعد للمدّعي العام لكومنولث ماساشوستس. |
Présidente: Elizabeth Verville (États-Unis d'Amérique) | UN | الرئيسة: إليزابيث فيرفيل (الولايات المتحدة الأمريكية) |
Elizabeth Verville (États-Unis d'Amérique) | UN | اليزابث فيرفيل (الولايات المتحدة الأمريكية) |
Elizabeth Verville (États-Unis d'Amérique) | UN | اليزابيث فيرفيل (الولايات المتحدة الأمريكية) |
Elizabeth G. Verville (États-Unis d'Amérique) | UN | إليزابيث فيرفيل (الولايات المتحدة الأمريكية) |
Elizabeth G. Verville (États-Unis d'Amérique) | UN | فيرفيل (الولايات المتحدة الأمريكية) |
45. L'indice d'accès et d'intégration numériques pour les personnes handicapées a été mis au point avec l'appui de l'Organisation mondiale des personnes handicapées (OMPH) et du cabinet juridique américain Powers Pyles Sutter & Verville PC. | UN | 45- وبدعم من الهيئة الدولية للمعوقين ومكتب باورز بايلز أند فيرفيل بي. سي. الأمريكي للمحاماة، وضع مؤشر تيسير سبل الانتفاع بالوسائل الرقمية والإدماج للأشخاص ذوي الإعاقة(). |
8. De la 1re à la 5e séance, il était présidé par Elizabeth Verville (États-Unis d'Amérique), Vice-Présidente de la Conférence, et de la 6e à la 10e par Taous Feroukhi (Algérie), Vice-Présidente de la Conférence. | UN | 8- وترأست الجلسة الأولى إلى الجلسة الخامسة إليزابيث فيرفيل (الولايات المتحدة الأمريكية)، نائبة رئيس المؤتمر، وترأست الجلسة السادسة إلى الجلسة العاشرة طاوس فروخي (الجزائر)، نائبة رئيس المؤتمر. |
Elizabeth Verville (États-Unis d'Amérique) | UN | إليزابيث فيرفيل (الولايات المتحدة) |