Tu veux rester ? Pour les deux premières semaines ? | Open Subtitles | فهل تريد البقاء هنا إذاً مدة أسبوعين مثلًا؟ |
Tu veux rester là et garder mon siège au chaud ? | Open Subtitles | تريد البقاء هنا ، والحفاظ على مقعدي ساخن ؟ |
Mais surtout, je crois que tu veux rester dans les ténèbres, | Open Subtitles | و لكنني أظن أنك تريدين البقاء وحدك في الظلام |
Il te trahira ... peut-être aujourd'hui, peut-être la semaine prochaine mais si tu veux rester ici, tu dois le faire avant lui. | Open Subtitles | ربما اليوم , ربما الإسبوع القادم و لكن إن كنت تريدين البقاء هنا عليك القيام بالأمر أولاً |
Tu vas pas rester ici, je vais nous faire sortir. Tu veux rester ? | Open Subtitles | لا أريد البقاء هنا أجب على أسئلة غبية سأخرجنا من هنا. |
Tu veux rester à la maison, traîner, regarder un film ? | Open Subtitles | هل تود البقاء والجلوس علي الأريكة ولربما مشاهدة فيلم؟ |
Mais t'avise pas de me juger parce que je veux rester en vie. | Open Subtitles | و أنهي هذا الأمر لكن لا تحكم علي لأنني أريد أن أبقى حياً |
Si tu veux rester un criminel sans devenir un prisonnier, alors tu devrais écouter ton avocat. | Open Subtitles | أنا مجرم نعم، وإن كنت تريد أن تبقى مجرماً وأن لا تصبح مداناً |
Si tu veux rester dans l'équipe. | Open Subtitles | إذا كنت تريد البقاء في هذا الفريق، وإخوانه. |
- Alors tu veux rester comme ça ? - Non ! | Open Subtitles | إنتظر للحظة, أتقول أنك تريد البقاء بجسدك هذا؟ |
Tu es sûre que tu veux rester là seule ? | Open Subtitles | هل ش متأكد أنك تريد البقاء هناك وحده؟ |
Je dois tenir une réunion. Si tu veux rester, vous restez. Je m'en fous de ce que vous faites. | Open Subtitles | لدي اجتماع لإديره , اذا كنتي تريدين البقاء فبقي , لايهمني ماذا تفعلين |
Quoi, tu veux rester quand même ? | Open Subtitles | اذا ماذا ؟ هل تريدين البقاء على اية حال ؟ |
La prochaine fois que tu veux rester à la maison, tu y restes. | Open Subtitles | المرة القادمة التي تشعرين أنكِ تريدين البقاء في المنزل ، إبقي به |
On a eu un coup de foudre, mais je veux rester à ses cotés. | Open Subtitles | وقعنا بشدة وبسرعة لكنني أريد البقاء بجانبها |
Je veux rester et garder un oeil sur toi un moment. | Open Subtitles | أظنني أريد البقاء لفترة لأبقي عيناً عليكِ |
- Non. Je veux rester sobre ce soir au cas où la reine des neiges décide d'interrompre notre rendez-vous. | Open Subtitles | لا، وإنّما أريد البقاء صاحية الليلة في حال قرّرت ملكة الثلج إفساد موعدنا |
Tu veux rester ici... ou tu aimerais te joindre à moi ? | Open Subtitles | هل تود البقاء هُنا أم تهتم بالإنضمام لي ؟ |
Je veux rester ici, jouer aux jeux vidéos et aller dehors, mais ce n'est pas ma fonction... n'est-ce pas, Charlie ? | Open Subtitles | أريد أن أبقى هنا وألعب معك ولكن هذا الغرض من صنعي.. أليس كذلك؟ |
Si tu veux rester un salaud... vas-y, j'ai l'habitude. | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تبقى أنانياً وسافلاً إفعل ما يحلو لك فقد إعتدت على ذلك |
Je veux rester et voir ce que tu vois, parce qu'à mon avis, tu dis des choses qui sont pas comme elles sont. | Open Subtitles | أود البقاء هنا ورؤية ما ترين لأنك تقولين أشياء أنا أفكر فيها على انها شيء آخر مختلف تماما |
je veux rester avec, mais si je peux pas, renvoyez-moi et laissez-le libre. | Open Subtitles | اريد ان ابقى معه لكن ان لم اقدر رجاء ارسلوني بعيدا لكن ابقوه حرا |
Si tu veux rester ici et leur expliquer, je t'en prie. | Open Subtitles | لو أردت البقاء هنا للشرح .فأنت حرة في ذلك |
Oh, euh, au fait, Si tu veux rester dans l'ambiance, nous avons toutes les chaines de dessins animés. | Open Subtitles | آه، آه، بالمناسبة، إذا كنت ترغب في البقاء في المزاج، و نحصل على جميع قنوات الكرتون. |
Soit tu lui dis que tu veux rester marié, soit tu vis ta vie, mais quoi que tu fasses, arrête de faire le bébé. | Open Subtitles | واما اخبرها انك تريد ان تبقى متزوجاً او استمر بحياتك لكن اياً كان ما ستفعله |
Je veux rester ici. Et être laissé en paix ! | Open Subtitles | أريد أن ابقى هنا وأحظى بالقليل من السلام |
Continue de parler et je vais encore devoir recompter. Tu veux rester ici toute la nuit ? | Open Subtitles | استمر في الحديث وسوف أعيد العد أتريد البقاء هنا طوال الليل؟ |
Tu veux rester un peu ? | Open Subtitles | مهلاً. أتريدين البقاء لليلة واحدة؟ |
Si tu veux rester dans cette ville... le vendredi soir, on va au match. | Open Subtitles | فى هذة المدينه, أتريد أن تبقى هنا هذا ما نفعله فى ليال الجمعه نذهب الى الألعاب |