c) De désigner M. Eugeniusz Wyzner Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2003. | UN | (ج) تعيين السيد يوجينيوس ويزنر نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عمل مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003. |
c) Note du Secrétaire général dans laquelle figure le nom d'une personne dont la candidature a été présentée par son gouvernement au poste de Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale (A/C.5/68/8/Add.1). | UN | (ج) مذكرة من الأمين العام تتضمن اسم شخص رشحته حكومته لتسميته نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية (A/C.5/68/8/Add.1). |
La Commission a décidé, par acclamation, de recommander à l'Assemblée générale de nommer Wolfgang Stöckl (Allemagne), Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale, pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2014 (voir par. 5). | UN | وقررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتسمية فولفغانغ شتوكل (ألمانيا) نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014 (انظر الفقرة 5). |
Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale (CFPI) | UN | الوظيفة الحالية نائب رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية |
Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale (CFPI) | UN | الوظيفة الحالية نائب رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية |
b) De nommer Wolfgang Stöckl (Allemagne) Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale, pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2014. | UN | (ب) تسمية فولفغانغ شتوكل (ألمانيا) نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014. |
Il est recommandé que M. Stöckl (Allemagne) soit désigné Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2014. | UN | ٢٦ - وأُوصي بتعيين السيد ستوكل (ألمانيا) نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لعضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014. |
Par acclamation, la Commission recommande également à l'Assemblée générale de nommer M. Wolfgang Stöckl (Allemagne) Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de six ans prenant effet le 1er janvier 2014. | UN | وقررت اللجنة بالتزكية أيضا أن توصى الجميعة العامة بتعيين فولفغانغ شتوكل (ألمانيا) نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2014. |
et désigne M. Wolfgang Stöckl (Allemagne) Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2010. | UN | وتسمية السيد فولفغانغ شتوكل (ألمانيا) نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
Ayant obtenu la majorité requise, la Commission décide de recommander à l'Assemblée générale la désignation de M. Wolfgang Stockl Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat prenant effet le 1er janvier 2007 et terminant le 31 décembre 2009. | UN | ونظرا إلى حصول السيد وولفغانغ شتوكل، على أغلبية الأصوات المطلوبة، قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة باختياره نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
30. Ayant obtenu la majorité requise, M. Stöckl (Allemagne) est recommandé pour être nommé Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2007. | UN | 30 - نظرا لحصول السيد ستوكل (ألمانيا) على الأغلبية المطلوبة فقد تمت التوصية بتعيينه نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
Par acclamation, la Commission décide également de recommander à l'Assemblée générale la nomination de M. Wolfgfang Stöckl (Allemagne) comme Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale. | UN | قررت اللجنة الخامسة أيضا، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد ولفغانغ شتوكل (ألمانيا) نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية. |
L'Assemblée générale, tel que recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 7 de son rapport (A/64/528), décide de nommer M. Wolfgfang Stöckl (Allemagne) Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2010. | UN | وأقرت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة الواردة في الفقرة 7 من تقريرها (A/64/528)، تعيين السيد فولفغانغ شتوكل (ألمانيا) نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
À la même séance, l'Assemblée générale, également sur la recommandation de la Cinquième Commission, a désigné M. Wolfgang Stöckl Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2010. | UN | وعينت الجمعية العامة، في الجلسة نفسها، بناء على توصية اللجنة الخامسة أيضا(12)، السيد فولفغانغ شتوكل نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer M. Wolfgang Stöckl (Allemagne) Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans prenant effet au 1er janvier 2010? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد ولفغانغ ستوكل (ألمانيا) نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لولاية مدتها أربع سنوات، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010 ؟ |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Au paragraphe 10 c) de son rapport, la Cinquième Commission recommande en outre à l'Assemblée générale de nommer M. Eugeniusz Wyzner Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2003. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): توصي اللجنة الخامسة أيضا في الفقرة 10 (ج) من تقريرها بأن تعيـِّن الجمعية العامة السيد يوجنيوس وايزنر نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عمل مدتها أربع سنوات تبدا في 1 كانون الثاني/يناير 2003. |
À la même séance également, la Commission a décidé, par acclamation, de recommander à l'Assemblée générale la désignation de Wolfgang Stöckl (Allemagne) au poste de Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2010 (voir par. 7 ci-après). | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة أيضاً، بالتزكية، أن توصي بتسمية فولفغانغ شتوكل (ألمانيا) نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010 (انظر الفقرة 7 أدناه). |
Le Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale répond à des questions posées. | UN | ورد نائب رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية على سؤال طُرح عليه. |
HOMMAGE À LA MÉMOIRE DE CARLOS VEGEGA, Vice-Président de la Commission de la fonction PUBLIQUE INTERNATIONALE | UN | إحياء ذكرى كارلوس فيغيفا، نائب رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية |
1985 Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale (CFPI) et Président du Comité consultatif pour les questions d’ajustements. | UN | ١٩٨٥ نائب رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون تسوية مقر العمل |
Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale (CFPI) | UN | نائب رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية |