ويكيبيديا

    "vice-présidents et un rapporteur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نواب للرئيس ومقررا
        
    • نواب للرئيس ومقرر
        
    • نواب للرئيس ومقرراً
        
    • نوّاب للرئيس ومقرّر
        
    • نواب للرئيس ومقرّر
        
    • نواب للرئيس ومقرّرا
        
    • نائبا للرئيس ومقرّرا
        
    • نوّاب للرئيس ومقرِّر
        
    • نواب رئيس ومقرر
        
    • نواب للرئيس ومقرِّرا
        
    Conformément à la pratique établie et à l'expérience acquise, le Secrétaire général recommande que le Comité élise un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN واستنادا الى الممارسة السابقة والخبرة المتجمعة، يوصي اﻷمين العام اللجنة بأن تنتخب رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Les années précédentes, le Comité des conférences a élu, outre le président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN وفي اﻷعوام السابقة، كانت لجنة المؤتمرات تنتخب، باﻹضافة إلى الرئيس، ثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    À sa trente-troisième session, le Comité a élu un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN في الدورة الثالثة والثلاثين، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Conformément à la pratique établie, le Comité pourrait élire un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN وفقا للممارسة المتبعة، قد ترى اللجنة انتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    De même qu'à sa session précédente, le Comité souhaitera peut-être élire cinq membres du bureau : un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN وقد تود اللجنة أن تقوم، كما في الدورة السابقة، بانتخاب خمسة أعضاء للمكتب، وهم رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    Conformément à l'article 17 de son règlement intérieur, le Conseil d'administration élit un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN 2 - طبقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، ينتخب مجلس الإدارة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً.
    Conformément à l'article 22 du règlement intérieur de la Conférence, à l'ouverture de chaque session, un président, trois vice-présidents et un rapporteur sont élus parmi les représentants des États parties présents à la session. UN تقضي المادة 22 من النظام الداخلي للمؤتمر بأن يُنتخب، عند افتتاح كل دورة، رئيس وثلاثة نوّاب للرئيس ومقرّر من بين ممثلي الدول الأطراف الحاضرة في تلك الدورة.
    La Commission pourra suivre la même pratique que lors de ses sessions précédentes et élire un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN وللجنة أن تتبع الممارسة التي اعتمدت في دوراتها السابقة فتنتخب رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    À ses sessions antérieures, la Commission a élu, en plus du président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة، بالاضافة الى الرئيس، ثلاثة نواب للرئيس ومقررا واحدا.
    Lors des sessions antérieures, la Commission a élu un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Après avoir adopté l'article 16 de son règlement intérieur provisoire, le Comité a élu trois vice-présidents et un rapporteur. UN وعقب إقرار المادة ١٦ من نظامها الداخلي المؤقت، انتخبت اللجنة ثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Au début de sa trente et unième session, le Comité a élu un président, trois vice-présidents et un rapporteur, qui exerceraient leurs fonctions pendant les deux ans à venir. UN انتخبت اللجنة، في بداية دورتها الحادية والثلاثين، رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا ليعملوا خلال العامين التاليين.
    Au début de la vingt-cinquième session, le Comité élira un président, trois vice-présidents et un rapporteur qui exerceront leurs fonctions respectives en 2003 et 2004. UN وستنتخب اللجنة، في بداية الدورة الخامسة والعشرين، رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا يعملون بصفاتهم تلك خلال عامي 2003 و 2004.
    Conformément à une décision qu'elle a prise à sa première session, la Commission élit pour chaque session un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN عملا بقرار اتخذته اللجنة في دورتها الأولى، تنتخب اللجنة لكل دورة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    La Grande Commission, à moins qu'elle n'en décide autrement, élit trois vice-présidents et un rapporteur. UN وتقوم اللجنة الرئيسية، إلا إذا قررت غير ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    La grande commission, à moins qu'elle n'en décide autrement, élit trois vice-présidents et un rapporteur. UN وتقوم اللجنة الرئيسية إلا إذا قررت غير ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    En conséquence, le Comité spécial souhaitera peut-être élire un président, huit vice-présidents et un rapporteur. UN وبناء على ذلك، ربما تود اللجنة المخصصة انتخاب رئيس وثمانية نواب للرئيس ومقرر.
    Conformément à la pratique établie, le Comité pourrait élire un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN وفقا للممارسة المتبعة، قد ترى اللجنة انتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    Au début de la trente-troisième session, le Comité élira un président, trois vice-présidents et un rapporteur, qui exerceront leurs fonctions pendant les deux ans suivants. UN وفي بداية الدورة الثالثة والثلاثين، ستنتخب اللجنة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً للعمل لفترة السنتين التاليتين.
    Conformément à l'article 17 de son règlement intérieur, le Conseil d'administration élit un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN 2 - طبقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، ينتخب مجلس الإدارة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً.
    Conformément à l'article 22 du règlement intérieur de la Conférence, à l'ouverture de chaque session, un président, huit vice-présidents et un rapporteur sont élus parmi les représentants des États parties présents à la session. UN تقضي المادة 22 من النظام الداخلي للمؤتمر بأن يُنتخب، عند افتتاح كل دورة، رئيس وثمانية نوّاب للرئيس ومقرّر من بين ممثلي الدول الأطراف الحاضرة في تلك الدورة.
    Le Bureau recommande que, comme par le passé, la Grande Commission élise quatre vice-présidents plutôt que trois vice-présidents et un rapporteur. UN 4- وأضاف أن المكتب يوصي، كدأبه في الماضي، بأن تنتخب اللجنة الرئيسية أربعة نواب للرئيس بدلا من ثلاثة نواب للرئيس ومقرّر.
    2. Conformément à une décision qu'elle a prise à sa première session, la Commission élit, pour chaque session, un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN 2- عملا بقرار اتخذته اللجنة في دورتها الأولى، تنتخب اللجنة لكل دورة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقرّرا.
    Le Congrès élit, parmi les représentants des États participants, un président, 24 vice-présidents et un rapporteur général, ainsi qu'un président pour chacun des comités visés à l'article 45. UN يتعيّن على المؤتمر أن ينتخب من بين ممثّلي الدول المشاركة رئيسا و24 نائبا للرئيس ومقرّرا عاما واحدا، وكذلك رئيسا لكل لجنة من اللجان المنصوص عليها في المادة 45.
    Conformément à l'article 22 du règlement intérieur de la Conférence, à l'ouverture de chaque session, un président, trois vice-présidents et un rapporteur sont élus parmi les représentants des États parties présents à la session. UN تقضي المادة 22 من النظام الداخلي للمؤتمر بأن يُنتخب، عند افتتاح كل دورة، رئيس وثلاثة نوّاب للرئيس ومقرِّر من بين ممثّلي الدول الأطراف الحاضرة في تلك الدورة.
    Depuis sa onzième session extraordinaire, tenue en 1990, la Commission élit un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN وقد دأبت اللجنة ، ابتداء من دورتها الحادية عشرة المعقودة في عام ٠٩٩١ ، على انتخاب رئيس وثلاثة نواب رئيس ومقرر .
    3. Conformément à une décision qu'elle a prise à sa première session, la Commission élit à chaque session un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN 3- عملا بما قرّرته اللجنة في دورتها الأولى، تنتخب اللجنة لكل دورة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقرِّرا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد