Article 7: vie politique et vie publique 84 - 116 31 | UN | المادة 7 - الحياة السياسية والعامة 84-116 37 |
Article 7. vie politique et vie publique | UN | المادة 7: الحياة السياسية والعامة |
Article 7. vie politique et vie publique | UN | المادة 7: الحياة السياسية والعامة |
vie politique et vie publique | UN | المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة |
vie politique et vie publique | UN | الحياة السياسية والحياة العامة |
Article 7: vie politique et vie publique 59−75 18 | UN | المادة 7 الحياة السياسية والعامة 59-75 21 |
Article 7 vie politique et vie publique | UN | المادة 7: الحياة السياسية والعامة |
vie politique et vie publique | UN | الحياة السياسية والعامة |
vie politique et vie publique | UN | الحياة السياسية والعامة |
vie politique et vie publique | UN | الحياة السياسية والعامة |
vie politique et vie publique | UN | الحياة السياسية والعامة |
vie politique et vie publique | UN | الحياة السياسية والعامة |
vie politique et vie publique | UN | الحياة السياسية والعامة |
7. vie politique et vie publique. | UN | 7 - الحياة السياسية والعامة |
4. vie politique et vie publique | UN | 4 - الحياة السياسية والعامة |
19. Vie politique et vie publique: Les principaux obstacles qui entravent l'accession des femmes à des postes à responsabilité sont les facteurs culturels, aggravés par un code électoral dans lequel les quotas fixés sont faibles et aucun contrôle en cas de non-respect n'est prévu. | UN | 19- الحياة السياسية والعامة: إن العقبات الرئيسية المحددة في باراغواي فيما يتعلق بإمكانية تقلّد المرأة مناصب السلطة تتمثل في العوامل الثقافية التي يضاعف من أثرها قانون انتخابات يحدد نسبة منخفضة لحصة المشاركة النسائية، دون أن ينص على أي ضوابط في حالة عدم الامتثال. |
Article 7 : vie politique et vie publique | UN | المادة 7: الحياة السياسية والحياة العامة |
vie politique et vie publique | UN | الحياة السياسية والحياة العامة |
7. vie politique et vie publique | UN | 7 - الحياة السياسية والحياة العامة |