Je viens de me rappeler comment les filles appellent l'enfant pâle.. | Open Subtitles | لقد تذكرت للتو ما تدعو الفتيات فتى الباليه ذلك |
Je viens de me rappeler que je dois aller quelque part. | Open Subtitles | لقد تذكرت للتو ان هناك مكان عليّ التواجد فيه |
Je... j'adorerais rester pour qu'on discute mais je viens de me rappeler que je dois me faire la malle. | Open Subtitles | كنت أحب أن ابقى و أتحدث ولكن, تذكرت للتو يجب أن أجرى بعيداً |
Je viens de me rappeler que je dois aller au centre d'affaires, pour faxer des trucs. | Open Subtitles | تذكرتُ للتو أن علىّ أن أل للأسفل ، إلى مركز رجال الأعمال لإرسال بعض الفاكسات |
Je viens de me rappeler que j'ai le camion de mon vieux, je dois rentrer avant qu'il ne se fasse tard. | Open Subtitles | تبا , للتو تذكرت ان شاحنة أبي معي لذا علي ان ارجعها له قبل فوات الاوان |
Je viens de me rappeler de quelque chose auquel j'aurais dû penser il y a longtemps. | Open Subtitles | 1852. تذكرت للتو شيئًا تعيّن أن أفكر فيه منذ فترة طويلة. |
En fait, je viens de me rappeler que j'ai un ami au B. V. M. | Open Subtitles | تذكرت للتو أن لدي صديقًا يعمل في إدارة المرور |
Je viens de me rappeler que j'ai promis de border mon petit-fils. | Open Subtitles | تذكرت للتو عدت أود أن حفيد الثنية في بلدي |
Oui, je viens de me rappeler que je dois me barrer d'ici. | Open Subtitles | نعم , لقد تذكرت للتو , بأنني يجب أن أخرج من هنا |
Je...je...je suis désolée. Je viens de me rappeler que je dois faire retoucher ma robe pour ce soir. | Open Subtitles | أنا آسفة تذكرت للتو أنَّ عليَّ تعديل فستاني من أجل الحفلة |
Je viens de me rappeler, j'ai rendez-vous la semaine prochaine. | Open Subtitles | لقد تذكرت للتو لدي موعد الاسبوع المقبل موعد طبي؟ |
J'viens de me rappeler, j'ai perdu un rouleau de billets qui ressemblait beaucoup à celui-là. | Open Subtitles | تذكرت للتو أنني أضعت حزمة كبيرة شديدة الشبه بهذه |
Je viens de me rappeler que j'ai oublié de fermer à clé la salle de classe. | Open Subtitles | لقد تذكرت للتو أنني نسيت إغلاق صفي الدراسي |
Je viens de me rappeler que Peter a invité un garçon. | Open Subtitles | لقد تذكرت للتو أنه ربما بيتر لديه رجل في الشقة |
Étagère du haut, dans la penderie. Je viens de me rappeler. | Open Subtitles | أنهم في الرف الأعلى من الخزانة لقد تذكرت الأن. |
Je viens de me rappeler de quelque chose que Julia a dit, et ça commence à avoir du sens. | Open Subtitles | (تذكرتُ للتو شيئا قالته (جوليا ويبدو أنه منطقي |
Otto, je viens de me rappeler, nous avons une sortie scolaire dans ce quartier justement. | Open Subtitles | يا (أوتو) , للتو تذكرت لدينا رحلة ميدانية لمنطقة صناعة الحلوى |
Je viens de me rappeler que je ne peux pas ce soir, | Open Subtitles | أنا فقط تذكّرت بأنّني لا أستطيع اللّيلة، |
Je viens de me rappeler que je suis au régime. | Open Subtitles | -أجل، لقد تذكرت تواً أننى أتبع حِمية غذائية |