ويكيبيديا

    "vient de se passer" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حدث للتو
        
    • حدث هناك
        
    • للتو بحق الجحيم
        
    • يمارس الجنس معه فقط حادث
        
    • حصل للتو
        
    • للتو هنا
        
    • حدث للتوّ
        
    Si c'est en rapport avec ce qu'il vient de se passer, c'est ma faute. Open Subtitles حسناً, إذا كان هذا بشأن ما حدث للتو, فأنا الملامة بالكامل
    Tout ce qu'il t'a promis n'est pas vrai. Regarde ce qu'il vient de se passer. Open Subtitles حسنا,ايا كان ما وعدكما به فهو غير صحيح انظري ماذا حدث للتو
    Okay, on met ce qui vient de se passer derrière nous. Open Subtitles حسناً, أريد أن أضع ما حدث للتو وراء ظهورنا.
    Donc, euh, je pense qu'il faudrait qu'on parle de ce qui vient de se passer. Open Subtitles اذا، أظن بأن علينا التحدث حول ما حدث هناك
    Et j'aurais été un peu gênée de ce qui vient de se passer si nous n'étions pas qu'entre filles ici. Open Subtitles وكنت لأكون محرجة أكثر بشأن ما حدث للتو لو لم أكن أعلم أننا كلنا نساء هنا.
    Michele, ce qui vient de se passer doit rester entre nous. Open Subtitles ميشيل ، ما حدث للتو يجب أن يبقى بيننا
    Dis-moi que ce qui vient de se passer fait partie de ce putain de plan. Open Subtitles أخبرني أنّ ما حدث للتو هو جزء من الخطّة اللعينة
    Écoute, je sais que tu es encore en colère après moi et tout, mais tu ne croiras jamais ce qui vient de se passer. Open Subtitles أنا أعلم بأنك غاضب مني وكل شيء لكنك لن تصدق ما حدث للتو
    Ne dîtes à personne ce qu'il vient de se passer ! Open Subtitles لا تخبري اي احد عما حدث للتو ماذا تعنين ؟
    Je suppose que votre mari n'appréciera pas trop ce qui vient de se passer. Open Subtitles لا أعتقد أن زوجكِ سيكون سعيد لما حدث للتو.
    J'arrête pas de penser à ce qui vient de se passer. Open Subtitles مرحباً, لا يمكنني التوقف عن التفكير بشأن ما حدث للتو
    Comme ce qui vient de se passer, car j'ignore ce qui vient de se passer. Open Subtitles مثل ما حدث للتو لأنني لا أعلم ما حدث للتو
    Vu ce qui vient de se passer, il n'en est pas question... Open Subtitles انظري, نظراً لما حدث للتو, فمن المستحيل...
    Quelqu'un peut-il me dire ce qui vient de se passer ? Open Subtitles هل يخبرني أحدكم بما حدث للتو ؟
    Je n'arrive pas à croire que cela vient de se passer. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق هذا حدث للتو
    Je ne suis pas sûr de ce qui vient de se passer. Open Subtitles أنا لا أفهم بوضوح ما حدث هناك.
    - Je sais ce qui vient de se passer. - Laisse-moi tranquille ! Open Subtitles أعرف ما حدث هناك ابتعدي عني
    C'est ce qui vient de se passer. Open Subtitles ذلك الذي يمارس الجنس معه فقط حادث.
    - Il vient de se passer quoi ? Open Subtitles ـ ماذا حصل للتو؟ ـ أنت غبي، هذا ما حصل للتو
    J'ai pas bien saisi ce qui vient de se passer Open Subtitles أنا لا أفهم ما حدث للتو هنا.
    Pas tout seul. Qu'Est-ce qu'il vient de se passer? Open Subtitles ليس لوحدك لن تفعل مالذي حدث للتوّ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد