Il a participé aux sessions de l'Assemblée générale, de la quarante-troisième à la quarante-neuvième, et aux vingt-neuvième à trente-deuxième sessions du Comité du programme et de la coordination. | UN | وحضر الدورات من الثالثة والأربعين إلى التاسعة والأربعين للجمعية العامة والدورات من التاسعة والعشرين إلى الثانية والثلاثين للجنة البرنامج والتنسيق. |
Au cours de ses vingt-neuvième à trente-cinquième sessions, qui ont eu lieu à Genève entre janvier 2002 et octobre 2003, le Comité a examiné 54 rapports, dont une grande partie évoquait des questions liées à l'administration de la justice. | UN | وقد نظرت اللجنة، خلال دوراتها من التاسعة والعشرين إلى الخامسة والثلاثين، المعقودة في جنيف في الفترة بين كانون الثاني/يناير 2002 وتشرين الأول/أكتوبر 2003، في 54 تقريراً يثير العديد منها مسائل تتصل بإقامة العدل. |
De 1988 à 1993, M. Wu a été attaché à la Mission permanente de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies et chargé des questions examinées par la Cinquième Commission, notamment des questions budgétaires et des contributions. Il a participé aux sessions de l'Assemblée générale, de la quarante-troisième à la quarante-neuvième, et aux vingt-neuvième à trente-deuxième sessions du Comité du programme et de la coordination. | UN | في الفترة من 1988 إلى 1993، عمل السيد وو في البعثة الدائمة للصين لدى الأمم المتحدة وشمل عمله شؤون اللجنة الخامسة، بما فيها مسائل الميزانية والاشتراكات، فحضر الدورات من الثالثة والأربعين إلى التاسعة والأربعين للجمعية العامة والدورات من التاسعة والعشرين إلى الثانية والثلاثين للجنة البرنامج والتنسيق. |
De l'examen des 66 observations finales adoptées par le Comité à ses vingt-neuvième à trente-septième sessions, de juillet 2003 à janvier 2007, il ressort que cet organisme d'experts s'est constamment soucié de la condition des rurales en s'occupant de maintes questions dans toutes les régions géographiques. | UN | وأفاد استعراض لـ 66 تعليقا ختاميا أقرتهم اللجنة خلال دوراتها من التاسعة والعشرين إلى السابعة والثلاثين، المعقودة في الفترة من تموز/يوليه 2003 إلى كانون الثاني/يناير 2007، إلى أن هيئة الخبراء قد أمعنت النظر باستمرار في حالة المرأة الريفية، الذي يغطي عددا كبيرا من القضايا في جميع المناطق الجغرافية. |
Rapport du Conseil du commerce et du développement sur ses vingt-neuvième à trente-deuxième réunions directives, sa vingtième session extraordinaire et sa cinquantième session : Supplément no 15 (A/58/15) | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دوراته التنفيذية التاسعة والعشرين إلى الثانية والثلاثين والدورة الاستثنائية العشرين والدورة الخمسين: الملحق رقم 15 (A/58/15) |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa vingt-neuvième à sa trente-quatrième session et à sa trente-septième session (résolutions 3212 (XXIX), 3395 (XXX), 31/12, 32/15, 33/15, 34/30 et 37/253; décisions 31/403, 32/404, 33/402, 34/408 et 37/455). | UN | وفي الدورات من التاسعة والعشرين إلى الرابعة والثلاثين وفي الدورة السابعة والثلاثين، نظرت الجمعية العامة في البند (القرارات 3212 (د-29)، و 3395 (د-30)، و 31/12، و 32/15، و 33/15، و 34/30، و 37/253، والمقررات 31/403 و 32/404 و 33/402 و 34/408 و 37/455). |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa vingt-neuvième à sa trente-quatrième session et à sa trente-septième session (résolutions 3212 (XXIX), 3395 (XXX), 31/12, 32/15, 33/15, 34/30 et 37/253, et décisions 31/403, 32/404, 33/402, 34/408 et 37/455). | UN | وفي الدورات من التاسعة والعشرين إلى الرابعة والثلاثين وفي الدورة السابعة والثلاثين، نظرت الجمعية العامة في البند (القرارات 3212 (د-29) و 3395 (د-30) و 31/12 و 32/15 و 33/15 و 34/30 و 37/253 والمقررات 31/403 و 32/404 و 33/402 و 34/408 و 37/455). |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa vingt-neuvième à sa trente-quatrième session et à sa trente-septième session (résolutions 3212 (XXIX), 3395 (XXX), 31/12, 32/15, 33/15, 34/30 et 37/253, et décisions 31/403, 32/404, 33/402, 34/408 et 37/455). | UN | وفي الدورات من التاسعة والعشرين إلى الرابعة والثلاثين وفي الدورة السابعة والثلاثين، نظرت الجمعية العامة في البند (القرارات 3212 (د - 29) و 3395 (د - 30) و 31/12 و 32/15 و 33/15 و 34/30 و 37/253 والمقررات 31/403 و 32/404 و 33/402 و 34/408 و 37/455). |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa vingt-neuvième à sa trente-quatrième session et à sa trente-septième session (résolutions 3212 (XXIX), 3395 (XXX), 31/12, 32/15, 33/15, 34/30 et 37/253, et décisions 31/403, 32/404, 33/402, 34/408 et 37/455). | UN | وفي الدورات من التاسعة والعشرين إلى الرابعة والثلاثين وفي الدورة السابعة والثلاثين، نظرت الجمعية العامة في البند (القرارات 3212 (د - 29) و 3395 (د - 30) و 31/12 و 32/15 و 33/15 و 34/30 و 37/253 والمقررات 31/403 و 32/404 و 33/402 و 34/408 و 37/455). |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa vingt-neuvième à sa trente-quatrième session et à sa trente-septième session (résolutions 3212 (XXIX), 3395 (XXX), 31/12, 32/15, 33/15, 34/30 et 37/253, et décisions 31/403, 32/404, 33/402, 34/408 et 37/455). | UN | وفي الدورات من التاسعة والعشرين إلى الرابعة والثلاثين وفي الدورة السابعة والثلاثين، نظرت الجمعية العامة في البند (القرارات 3212 (د - 29) و 3395 (د - 30) و 31/12 و 32/15 و 33/15 و 34/30 و 37/253 والمقررات 31/403 و 32/404 و 33/402 و 34/408 و 37/455). |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa vingt-neuvième à sa trente-quatrième session et à sa trente-septième session (résolutions 3212 (XXIX), 3395 (XXX), 31/12, 32/15, 33/15, 34/30 et 37/253, et décisions 31/403, 32/404, 33/402, 34/408 et 37/455). | UN | وفي الدورات من التاسعة والعشرين إلى الرابعة والثلاثين وفي الدورة السابعة والثلاثين، نظرت الجمعية العامة في البند (القرارات 3212 (د-29)، و 3395 (د-30)، و 31/12، و 32/15، و 33/15، و 34/30، و 37/253، والمقررات 31/403 و 32/404 و 33/402 و 34/408 و 37/455). |
De 1988 à 1993, M. Wu a été attaché à la Mission permanente de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies et chargé des questions examinées par la Cinquième Commission, notamment des questions budgétaires et des contributions. Il a participé aux sessions de l'Assemblée générale, de la quarante-troisième à la quarante-neuvième, et aux vingt-neuvième à trente-deuxième sessions du Comité du programme et de la coordination. | UN | في الفترة من عام 1988 إلى عام 1993، عمل السيد وو في البعثة الدائمة للصين لدى الأمم المتحدة وشمل عمله شؤون اللجنة الخامسة، بما فيها مسائل الميزانية والاشتراكات، فحضر دورات الجمعية العامة من الثالثة والأربعين إلى التاسعة والأربعين ودورات لجنة البرنامج والتنسيق من التاسعة والعشرين إلى الثانية والثلاثين. |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa vingt-neuvième à sa trente-quatrième session et à sa trente-septième session (résolutions 3212 (XXIX), 3395 (XXX), 31/12, 32/15, 33/15, 34/30 et 37/253; décisions 31/403, 32/404, 33/402, 34/408 et 37/455). | UN | وفي الدورات من التاسعة والعشرين إلى الرابعة والثلاثين وفي الدورة السابعة والثلاثين، نظرت الجمعية العامة في البند (القرارات 3212 (د-29) و 3395 (د-30) و 31/12 و 32/15 و 33/15 و 34/30 و 37/253 والمقررات 31/403 و 32/404 و 33/402 و 34/408 و 37/455). |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa vingt-neuvième à sa trente-quatrième session et à sa trente-septième session (résolutions 3212 (XXIX), 3395 (XXX), 31/12, 32/15, 33/15, 34/30 et 37/253; et décisions 31/403, 32/404, 33/402, 34/408 et 37/455). | UN | وفي الدورات من التاسعة والعشرين إلى الرابعة والثلاثين وفي الدورة السابعة والثلاثين، نظرت الجمعية العامة في البند (القرارات 3212 (د-29) و 3395 (د-30) و 31/12 و 32/15 و 33/15 و 34/30 و 37/253 والمقررات 31/403 و 32/404 و 33/402 و 34/408 و 37/455). |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa vingt-neuvième à sa trente-quatrième session et à sa trente-septième session (résolutions 3212 (XXIX), 3395 (XXX), 31/12, 32/15, 33/15, 34/30 et 37/253; décisions 31/403, 32/404, 33/402, 34/408 et 37/455). | UN | وفي الدورات من التاسعة والعشرين إلى الرابعة والثلاثين وفي الدورة السابعة والثلاثين، نظرت الجمعية العامة في البند (القرارات 3212 (د-29) و 3395 (د-30) و 31/12 و 32/15 و 33/15 و 34/30 و 37/253 والمقررات 31/403 و 32/404 و 33/402 و 34/408 و 37/455). |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa vingt-neuvième à sa trente-quatrième session et à sa trente-septième session (résolutions 3212 (XXIX), 3395 (XXX), 31/12, 32/15, 33/15, 34/30 et 37/253; décisions 31/403, 32/404, 33/402, 34/408 et 37/455). | UN | وفي الدورات من التاسعة والعشرين إلى الرابعة والثلاثين وفي الدورة السابعة والثلاثين، نظرت الجمعية العامة في البند (القرارات 3212 (د-29) و 3395 (د-30) و 31/12 و 32/15 و 33/15 و 34/30 و 37/253 والمقررات 31/403 و 32/404 و 33/402 و 34/408 و 37/455). |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa vingt-neuvième à sa trente-quatrième session et à sa trente-septième session (résolutions 3212 (XXIX), 3395 (XXX), 31/12, 32/15, 33/15, 34/30 et 37/253 et décisions 31/403, 32/404, 33/402, 34/408 et 37/455). | UN | وفي دوراتها من التاسعة والعشرين إلى الرابعة والثلاثين والدورة السابعة والثلاثين، نظرت الجمعية العامة في البند (القرارات 3212 (د-29) و 3395 (د-30) و 31/12 و 32/15 و 33/15 و 34/30 و 37/253 والمقررات 31/403 و 32/404 و 33/402 و 34/408 و 37/455). |
Une résolution intitulée < < Plan des conférences > > a été adoptée par l'Assemblée générale à sa douzième session, en 1957, au titre du point de l'ordre du jour intitulé < < Projet de budget pour l'exercice 1958 > > (résolution 1202 (XII)). Depuis 1962, le point a été inscrit à l'ordre du jour de l'Assemblée à ses dix-septième, dix-huitième, vingtième à vingt-septième et vingt-neuvième à cinquante-huitième sessions. | UN | اتخذت الجمعية العامة في دورتها الثانية عشرة، المعقودة عام 1957، قرارا معنونا " خطة المؤتمرات " في إطار بند جدول الأعمال المعنون " تقديرات الميزانية للسنة المالية 1958 " (القرار 1202 (د - 12)). ومنذ عام 1962، أدرج هذا البند في جدول أعمال الجمعية في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة ودوراتها من العشرين إلى السابعة والعشرين ومن التاسعة والعشرين إلى الثامنة والخمسين. |
Une résolution intitulée < < Plan des conférences > > a été adoptée par l'Assemblée générale à sa douzième session, en 1957, au titre du point de l'ordre du jour intitulé < < Projet de budget pour l'exercice 1958 > > (résolution 1202 (XII)). Depuis 1962, le point a été inscrit à l'ordre du jour de l'Assemblée à ses dix-septième, dix-huitième, vingtième à vingt-septième et vingt-neuvième à cinquante-huitième sessions. | UN | اتخذت الجمعية العامة في دورتها الثانية عشرة، المعقودة عام 1957، قرارا معنونا " خطة المؤتمرات " في إطار بند جدول الأعمال المعنون " تقديرات الميزانية للسنة المالية 1958 " (القرار 1202 (د - 12)). ومنذ عام 1962، أدرج هذا البند في جدول أعمال الجمعية في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة ودوراتها من العشرين إلى السابعة والعشرين ومن التاسعة والعشرين إلى الثامنة والخمسين. |
Une résolution intitulée < < Plan des conférences > > a été adoptée par l'Assemblée générale à sa douzième session, en 1957, au titre du point de l'ordre du jour intitulé < < Projet de budget pour l'exercice 1958 > > (résolution 1202 (XII)). Depuis 1962, le point a été inscrit à l'ordre du jour de l'Assemblée à ses dix-septième, dix-huitième, vingtième à vingt-septième et vingt-neuvième à cinquante-neuvième sessions. | UN | اتخذت الجمعية العامة في دورتها الثانية عشرة، المعقودة عام 1957، قرارا بعنوان " خطة المؤتمرات " في إطار بند جدول الأعمال المعنون " تقديرات الميزانية للسنة المالية 1958 " (القرار 1202 (د - 12)). ومنذ عام 1962، أدرج هذا البند في جدول أعمال الجمعية في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة ودوراتها من العشرين إلى السابعة والعشرين ومن التاسعة والعشرين إلى الثامنة والخمسين. |