Les rapports du Comité sur ses douzième et treizième sessions seront donc examinés par le Conseil à sa vingtseptième session. | UN | لذا، سينظر المجلس في دورته السابعة والعشرين في تقريري اللجنة عن دورتيها الثانية عشرة والثالثة عشرة. |
Il a demandé au secrétariat de rassembler ces communications dans un document de la série MISC qu'il examinerait à sa vingtseptième session. | UN | وطلبت إلى الأمانة أن تقوم بتجميع مذكرات البيانات هذه في وثيقة متنوعات لكي تنظر فيها في دورتها السابعة والعشرين. |
Point 6 - Rapport du Conseil sur sa vingtseptième réunion directive | UN | البند 6- تقرير المجلس عن دورته التنفيذية السابعة والعشرين |
vingtseptième session du Conseil d'administration/ Forum ministériel mondial sur l'environnement | UN | الدورة السابعة والعشرون لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي |
vingtseptième session, 2731 mai 2002 | UN | الدورة السابعة والعشرون 27-31 أيار/مايو 2002 |
Celleci aura lieu en principe les 27 et 28 octobre 2006, parallèlement à la vingtseptième réunion du Conseil. | UN | وحُدّد موعد أولي للاجتماع في يومي 27-28 تشرين الأول/أكتوبر 2006، بالتزامن مع الاجتماع السابع والعشرين للمجلس. |
Le Conseil voudra sans doute autoriser le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, le rapport final sur sa vingtseptième réunion directive. | UN | قد يرغب المجلس في أن يأذن للمقرر بإتمام التقرير المتعلق بدورته التنفيذية السابعة والعشرين تحت إشراف الرئيس. |
Rapport du Conseil du commerce et du développement sur sa vingtseptième réunion directive | UN | تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته التنفيذية السابعة والعشرين |
À sa vingtseptième session, il était saisi des rapports ciaprès: | UN | وكان معروضاً على اللجنة في دورتها السابعة والعشرين التقارير التالية: |
Cette réunion faisait suite à celle qui avait eu lieu au cours de la vingtseptième session en juin 2001. | UN | وكان هذا الاجتماع متابعة للاجتماع الذي عُقد في أثناء الدورة السابعة والعشرين في حزيران/يونيه 2001. |
CONSEIL D'ADMINISTRATION RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT LA vingtseptième TRANCHE | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السابعة والعشرين |
LISTE DES DOCUMENTS DE LA vingtseptième SESSION DU COMITÉ | UN | قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة السابعة والعشرين للجنة |
À sa vingtseptième session, le SBSTA fera le bilan de ses travaux relatif à l'atténuation. | UN | وسوف تقيِّم الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عملها بشأن التخفيف من تغير المناخ في دورتها السابعة والعشرين. |
Il a demandé au secrétariat de rassembler les réponses ainsi reçues et de les lui communiquer à sa vingtseptième session. | UN | كما طلبت إلى الأمانة تجميع ردودها وإتاحتها إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السابعة والعشرين. |
Chef de la délégation yéménite à la vingtseptième session extraordinaire de l'Assemblée générale, consacrée aux enfants | UN | رئيسة الوفد اليمني إلى الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة المعنية بالأطفال |
En 2003, il a célébré son vingtseptième anniversaire. | UN | وفي عام 2003، احتفل المهرجان بذكرى تأسيسه السابعة والعشرين. |
Le Comité a donc décidé de prévoir une réunion avec les États parties pour sa vingtseptième session. | UN | وبناء على ذلك، قررت اللجنة أن تحدد موعداً زمنياً لاجتماع تعقده مع الدول الأطراف أثناء دورتها السابعة والعشرين. |
Le Mécanisme d'experts établira ensuite la version définitive du rapport final sur l'étude, qu'il soumettra au Conseil des droits de l'homme à sa vingtseptième session. | UN | وستُنجز آلية الخبراء في وقت لاحق الصيغة النهائية للدراسة وتقدمها إلى المجلس في دورته السابعة والعشرين. |
vingtseptième réunion directive | UN | الدورة التنفيذية السابعة والعشرون |
1. La vingtseptième session de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique (SBSTA) s'est tenue à Bali du 3 au 11 décembre 2007. | UN | 1- عُقدت الدورة السابعة والعشرون للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في بالي، إندونيسيا، في الفترة من 3 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
I. vingtseptième SESSION DU CONSEIL D'ADMINISTRATION 5 − 15 4 | UN | أولاً- الدورة السابعة والعشرون لمجلس الأمناء 5-15 4 |
Il a également étudié les réponses de l'Iraq concernant les points de droit ou les faits soulevés dans le vingtseptième rapport du Secrétaire exécutif, publié le 26 avril 1999 conformément à l'article 16 des Règles. | UN | ونظر الفريق أيضاً في ردود العراق على القضايا الوقائعية والقانونية التي أثيرت في التقرير السابع والعشرين للأمين التنفيذي، الصادر في 26 نيسان/أبريل 1999 وفقاً للمادة 16 من القواعد. |