ويكيبيديا

    "visage quand" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وجهك عندما
        
    • الوجه عندما
        
    • وجوههم عندما
        
    • وجهه عندما
        
    Je suis la confiance du projet va dans votre visage quand tout cela sera terminé. Open Subtitles أنا الثقة المشروع ستعمل في وجهك عندما يكون ذلك في كل مكان.
    Presque aussi inestimable que ton visage quand je t'ai crié dessus. Open Subtitles تقريبا لا تقدر بثمن مثل وجهك عندما صرخت إليك.
    Je me souviens de ton visage quand tu as dû l'annoncer à ton frère. Open Subtitles وأنا أتذكر النظرة على وجهك عندما توجب عليك أخبار شقيقك بالأمر
    hmm, pourquoi ne pas frapper les gens au visage quand ils viennent à la fenêtre ? Open Subtitles لماذا لا مجرد إطلاق النار على الناس في الوجه عندما تأتي من النافذة ؟
    Ou le regard sur leur visage quand ils essayaient de respirer. Open Subtitles أو النظره على وجوههم عندما كانوا يحاولون التنفس
    On pourrait écrire sur son visage quand il sera évanoui Open Subtitles كان بإمكاننا الكتابة على وجهه عندما مر بجانبنا.
    Vous avez ce regard sur votre visage quand vous dites une chose pertinente et attendez de moi de le découvrir. Open Subtitles حسناً ، تنتابك تلك النظرة على وجهك عندما تقولين شيئًا ما ثاقباً عميقاً وتنتظرين مني تبين الأمر
    Oh, je n'ai jamais vu autant de joie sur ton visage quand ce petit cheval a incliné la tête. Open Subtitles لمْ أرَ بهجةً مماثلة للتي رأيتها على وجهك عندما انحنى ذاك الحصان الصغير أمامك
    J'ai vu le regard sur votre visage quand Kurt ne vous a pas prit avec lui. Open Subtitles " لقد رأيت النظرة على وجهك عندما لم يختارك " كورت لتذهبي معه
    Tu as uniquement cette expression du visage quand tu es là. Open Subtitles أنت لديك نفس هذه النظره علي وجهك عندما تكون هنا
    J'ai vu l'expression de ton visage quand tu as appris pour leurs morts. Open Subtitles رؤية تلك النظره على وجهك عندما علمتي أنهما ماتوا
    Elle veut voir ton visage quand tu vas lui signer le chèque Open Subtitles إنها تريد رؤية وجهك عندما تقوم بتسليمها الشيك
    Si tu voyais ton visage, quand tu dis son prénom. Open Subtitles انه يمكنك ان ترى وجهك عندما تقول اسمها
    Non, c'était votre déception sur votre visage quand on vous a assigné au labo pour commencer. Open Subtitles لا ، لقد كان الأمر يخص أكثر النظرة المُحبطة على وجهك عندما قيل لك أنك ستعمل في المعمل كبداية
    J'ai vu l'expression sur ton visage quand tu le lis et comment tu le plies soigneusement. Open Subtitles لقد رأيت تعبيرات وجهك عندما تقرأها، و كيف تطويها بحرص.
    Je ne vois pas ton visage quand je fais l'amour. Open Subtitles أجل، لا أتصوّر وجهك عندما أقيم علاقة مع صديقي
    Ils veulent voir ton visage quand ils te dirons que tu est viré. Open Subtitles وأرادوا رؤية وجهك عندما يقولون لك أنت مطرود
    Pourtant, les femmes ont tendance à éviter la proximité du visage quand elles appuient sur la détente. Open Subtitles و مع ذلك تنزع النساء إلى الإبتعاد عن الوجه عندما يضغطن على الزناد
    Vous auriez dû voir leur visage quand ils ont réalisé qui j'étais. Open Subtitles كان يجب أن ترى وجوههم عندما أدركوا من أكون.
    J'aimerais voir leur visage quand ils liront ça. Open Subtitles كنت احب رؤية وجوههم عندما يقرأوا هذا.
    Tu aurais dû voir son visage quand ces assassins nous ont attaqués... sa rage. Open Subtitles كان عليك رؤية وجهه عندما هجم عليه أولئك القتلة ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد